Читаем Принцессы ненавидят драконов полностью

Линд тут же пододвинул свою слойку ко мне. Я обратно. Он настойчиво подвинул обратно, но я положила ладонь. Тогда он поднял тарелку и поставил у меня под носом.

Я не сдавалась. Он тоже. Тарелка ходила туда-сюда, стукалась о столешницу, а бедная булка подпрыгивала. Щедро приправленный виной и подхалимством жест Линда перерос в молчаливое противостояние двух миров. Мы боролись не за владение булочкой, а за независимость, честь и гордость.

Боролись до тех пор, пока не получили по смачному подзатыльнику, да такому, что ткнулись носом. Я в булочку, Линд в столешницу.

– Хватит играть с хлебом! – рыкнул Рогонда. – Вы в моем доме, извольте вести себя прилично! Или валите в свой и там хоть кидайтесь друг в друга!

Решив, что после моего носа никто булочку есть уже не будет, я с удовольствием в нее вгрызлась. Кристи не одобрила, но отбирать не стала, Астар только грустно вздохнул.

– Ла-а-адно, – сжалилась я, – держи половину. Вот эту, я в нее носом не тыкалась.

Рогонда тяжело вздохнул. Ливи хихикнула – ее единственную ситуация за столом забавляла. Все остальные пребывали в напряжении и недовольстве, но что меня бесконечно радовало: булочка в итоге не досталась только Линду.

– Нелл, Линден, я хочу с вами поговорить, – сказал Рогонда. – Сейчас. Пройдемся и побеседуем.

Ну во-о-от, опять воспитывать будет. Надеюсь, хотя бы обойдется без нравоучений «общайтесь, дети, дружите, когда меня не станет – вы будете опорой друг для друга, а если меня не станет из-за вас – подельниками».

– Нет! – вдруг решительно поднялась Кристи. – Никто никуда не пойдет, пока вы не объясните, что происходит! Думаете, я глупая?! Сначала появляется Нелл, и папа начинает странно себя вести. Потом приносят раненую Ливи, которая знает Нелл. Потом Трот оказывается вовсе не Трот, а…

Она кивнула на Астара, и у того даже кисточка на хвосте поникла. Он явно не надеялся, что Кристи его простит.

– Трот напивается с Нелл и оказывается демоном! И вот посреди дня является этот господин… Линден! И он тоже знает Нелл! Кто ты такая?!

– Просто общительная…

Кажется, сейчас случится сестроубийство. Кристи так на меня посмотрела, что я даже испытала определенный порыв спрятаться за Линда. То ли потому, что он все еще ассоциировался с кем-то взрослым, умным и сильным, то ли потому, что его было не жалко.

Линд как раз пользовался моментом и тырил с противня свежую слойку.

– Вот Астар тебе все сейчас объяснит, дорогая, – сказал Рогонда. – А я пока пообщаюсь с господином Линденом и его супругой.

– Так ты же сказал, она твоя бывшая!

Линд подавился булкой и, судя по звукам, вдохнул вишню, но никто не торопился его спасать.

– Пожалуйста, Кристиана, выслушай Астарота.

Кристи нехотя кивнула, и Рогонда махнул мне.

Ночь выдалась теплая и звездная. Как два нашкодивших ребенка, мы с Линдом шли по обе стороны от Рогонды и старательно друг на друга не смотрели. Я старалась думать о Ливи. Бедная Ливи, ее все бросили. Бедная Ливи, никто не взял ее в кружок по интересам.

– И что вы собираетесь делать? – спросил Рогонда так, словно «мы» – это коллективный разум, а не два очевидно неподходящих друг другу существа с диаметрально противоположными взглядами на жизнь. – Ответ «будем жить в твоем доме, пока не накопим на свой» не принимается. У меня не ночлежка. Вас слишком много, и вы привлекаете внимание. Если слухи дойдут до дворца, нам с Кристианой снова придется прятаться, а для нее это станет ударом. Итак, слушаю. Корнеллия?

– Ты знаешь мой план, и он не менялся. Я сходила на маскарад, как обещала, разузнала про ухажера Кристи даже чуть больше, чем всем хотелось. Как только буду готова, сразу выдвинусь в столицу. Если я проиграю, то вы обо мне больше не услышите, а если победю…

– Наймешь королевского исправителя речевых ошибок, – хмыкнул Рогонда.

– Как ты догадался?!

– Линден?

– Я с Корнеллией.

– Ага, размечтался! Я тебя с собой не приглашала!

– И как же ты собираешься одолеть Мардука без меня?

– Да легко! Выйду за него замуж, он сам через неделю сдохнет!

– О боги! – провыл Рогонда. – Когда же вы повзрослеете?!

– Он первый начал, – буркнула я.

Рогонда резко остановился и зачем-то взял меня за плечи. Слегка встряхнул, посмотрел в глаза, видимо, надеясь увидеть там проблески разума. Разочаровался и серьезно сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы и принцессы

Принцессы ненавидят драконов
Принцессы ненавидят драконов

Пусть идут к упырям со своей короной, троном, дворцом и замужеством! Я вот вышла за дракона, и много счастья мне это принесло? Ни дома, ни семьи, вместо принцессы – бродяжка без имени и прошлого. Кто-то назовет такую жизнь унылой, я же считаю себя свободной.Только мерзкая натура думает иначе. Требует вернуться в Дортор и показать, кто там хозяин. Уж точно не трусливый король. И точно не два последних на всем белом свете дракона, один из которых меня предал, а второй – уничтожил всю мою семью.Говорят, новый король хочет жениться? Что ж, кажется, я еду домой. Чтобы вернуть свое королевство, надавать по рогам одному дракону и оторвать хвост другому.Главное – ничего не перепутать!Вторая часть увлекательной и смешной дилогии Ольги Пашниной про сложные отношения между драконами и принцессами!

Ольга Олеговна Пашнина , Ольга Пашнина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы