Читаем Принцип кентавра (СИ) полностью

Дверь после недолгого звонка ему открыла жена Граббе. Молодой детектив отрекомендовался своим именем, сообщил, что прибыл из Антверпена, да ещё и является сыном покойного Ганса Барбера. Мифру Граббе слезливо подивилась его приезду и ласково пригласила войти. Густава следовало подождать, он был на вечерней пробежке в парке. Годы, годы… Берут своё, и за здоровьем следить надо гораздо пристальней.

В разговорах о погоде и новостях Антверпена, о матери Барбера, Свене и Ингрит Свенсонах, делах агентства прошёл битый час. Деликатная Мари Граббе не задавала вопросов о цели приезда Хью Барбера, а осторожный Хью умалчивал об этой цели.

Густав Граббе, войдя в квартиру, сообщил о себе трубным голосом, напевая популярную мелодию:

— Я пришёл дорогая, пришёл без букета! Надеюсь, меня ты простишь!

— Густав, милый, — ласково откликнулась жена, — у нас гость.

На пороге появился высокий плотный мужчина. Бритая голова с могучими складками на шее, мясистые нос и губы, второй подбородок говорили о том, что Густав — любитель вкусно покушать и недурно выпить.

— Кто таков? — прогремел Густав, — студент-задолжник?

— Добрый вечер, господин Граббе, — улыбнулся Хью, — я Хью Барбер, из Антверпена.

— Ба! — взревел толстяк, сжимая Хью в объятиях, а затем, отстранив парня от себя внимательно осмотрел его, обнимая за плечи. — Нет, не Ганс, не Ганс. Вылитая Марта!

Хью невольно засмеялся.

— Что же ты не кормишь дорогого гостя? — Густав грозно засверкал глазами на жену, и та бросилась накрывать на стол под подбадривающие возгласы муженька. — Срочно этому парню половину барашка да треть быка, да десяток-другой пирожков с ливером, да парочку каплунов на вертеле! Мне кефир, только кефир и творожок, да, пожалуй, пару печёных яблочек! — и уже обращаясь к Хью, добавил, — а меня можно по-простому называть — Густав.

С этими словами Густав пригласил Хью за стол, а сам переоделся из спортивного костюма в домашние брюки и просторную рубашку. Далее последовал обильный ужин и повтор новостей о захолустном Антверпене и его провинциальных жителях. После жареных колбасок и доброй порции тушёных овощей вместо трети быка, Хью разомлел. Тёплый приём был в начале, что же его ждало потом?

— Давно я не бывал в Брюсселе, — начал Хью, постепенно подбираясь к теме беседы. — с тех пор как меня бесславно выгнали с юрфака.

— Э, брат, — засмеялся басом Густав, — на этом жизнь не кончается. Меня вот из полиции попёрли, но я не потерялся! Мы — мужчины, на войне как на войне!

— Вы удивитесь, но я приехал как раз в связи с историей, из- за которой вы … переехали в столицу, — деликатно начал Хью.

— Нет, не удивлюсь, — засмеялся Густав, — я тёртый калач, да и за новостями слежу. Смотрю-смотрю да и выжидаю, кто же приедет ко мне за толстой красной папочкой.

— У меня крупные неприятности, Густав, — продолжил Хью, — я выхожу по делу о новом пожаре на вилле «Синий вереск» подозреваемым.

— О как! — восхитился Густав, — ну, это разговор не на полчаса, перейдем давай-ка в мою обитель да и потолкуем.

«Обитель» преподавателя Граббе был под стать хозяину. Дубовая тяжёлая мебель, купленная явно не на распродажах, широкий письменный стол, уставленный чугунными пресс-папье и пепельницами, три массивных книжных шкафа украшали обстановку кабинета Густава. Три мягких гамсуновских кресла расположились возле кофейного столика. В одно из них сел молодой детектив, а в другое — бывший сыщик. Хью почувствовал доверие к Густаву, несмотря на нелестную характеристику, которую ему дал психиатр Зильберштейн. Стараясь скрыть большую часть правды, Хью Барбер рассказал свою историю. О том, как его наняла неизвестная дама, представившаяся Лилиан Майер, как он вёл дела через её представителя Юргена Баха, как он нашёл в Мюнхене Бориса Казарина и Лауру Брегер, как смог снять отпечатки пальцев Лауры, как провёл идентификацию личности, как составил липовый отчёт и как отдал настоящий отчёт Лилиан Майер. О том, что он влюбился в Юджину, и о том, что встретился с ней вновь в Антверпене после второго пожара, Хью умолчал. Дальше Хью рассказал о том, что его подозревают в связи с недавним убийством на вилле «Синий вереск» и вызывают в этом качестве на допрос. Густав слушал, не перебивая, покачивая от удовлетворения головой. Ему, видно, приносило удовольствие, распутывание странных детективных сюжетов.

— Скажи мне, — спросил он после рассказа молодого сыщика, — сам — то ты вошёл в сговор с Юджиной?

— Разумеется, нет. — Хью лгал виртуозно, — она обвела меня вокруг пальца, и сам я был уверен в том, что легко её поймаю да притащу в Антверпен. А она оказалась хитра…

— Тогда почему отправил липовый отчёт своему заказчику по контракту? — продолжил допрашивать Густав.

— Наверное, почувствовал неладное. Мне показалось, что этот Юрген Бах ведёт двойную игру. С Майер — то я больше не виделся и не говорил с ней, разве что один раз перед отъездом, да и то в телефонной трубке были помехи.

— Интуиция сработала, — кивнул удовлетворённо Густав, и Хью не стал его разубеждать.

— А что в полиции есть на Юджину Майер?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики