Мгновенно отметив золотистый браслет на изящной щиколотке и колечко на миниатюрном пальце ноги, Глеб Никитин кое в чем было засомневался, но так же быстро взял себя в руки.
«Первым делом, первым делом самолеты…»
— Ты предотвратила взрыв очередного газового баллона? Или выписала Фриде направление в экипаж яхты, навсегда уходящей в Антарктиду?!
После слов Глеба король закашлялся особо сильно, но глаза его при этом довольно смеялись.
— И ни то, ни другое. Я нашла парня, который утверждает, что два дня назад видел Валери́ на Сан-Мартине, вот!
— Он живой! Где этот парень?
Марисоль вскочила, чуть не опрокинув на собачку горячий чай.
— Не спеши, пожалуйста, не нервничай. Сегодня этот англичанин уже улетел по делам на Барбуду, а завтра он обязательно будет на вечеринке на берегу. Мы там его обо всем подробно и расспросим. Глеб, ты едешь с нами завтра на вечеринку?
— Награждаю. Достойна.
Капитан Глеб подошел к замершей на мгновенье Джой и поцеловал ее руку.
«Совсем не похожий на других». Так она решила для себя еще во время их первой встречи. Вчера в офисе она увидела перед собой сильного, решительного человека, глаза которого то смеялись, то обжигали холодом. Он не был местным и не был обычным транзитным яхтсменом. Джой привыкла к тому, что все посетители ее агентства приходили и по делам, и в гости в застиранных майках и разнообразных несвежих шортах — так, как им было удобно. Мужчина же, который держал ее руку в своих руках, сегодня был еще больше не похож на других.
На утреннюю встречу с единомышленниками капитан Глеб Никитин вышел в светлых выглаженных брюках. Коричневый кожаный ремень был в тон легким бежевым мокасинам, свободно расстегнутая рубашка открывала его чуть хваченную загаром вчерашнего дня грудь.
— А почему ты так одет?
Смущение Глеба было велико и очень искренне.
— Понимаешь, я думаю, что у меня не очень красивые ноги.
Джой озадаченно вскинула ресницы.
— Правда?
И только после того, как поймала лукавый взгляд Глеба, облегченно расхохоталась.
— Ну правда же, Глеб, почему ты в брюках?
— Так я считаю правильным. И мероприятие серьезное, и мнение дамы, с которой я сейчас внимательно разговариваю, мне небезразлично. Элегантный гражданин моего возраста должен следить за своим внешним видом.
— Глеб, у тебя интересное произношение. Ты долго жил в Южной Африке?
— Ну, может быть, день, два, не более…
Звонко залаяла королевская собачка.
— Я встречу Фриду. Они почему-то не дружат с моим песиком.
Роб неторопливо пошагал по дорожке к воротам.
— Вариантов у нас немного. Мы не должны отказываться верить даже в то, что наш Валерка действительно мог в тот вечер что-то сделать с Катей. Случайно, конечно… Например, толкнул ее сгоряча или ударил, не рассчитав своих сил. Вполне вероятно, что он сам мог при этом очень сильно испугаться, а сейчас где-то прячется, не зная, что делать и как исправлять ситуацию…. Это первый вариант. В этом случае мы должны каким-то образом дать знать ему о наших поисках и встретиться с ним. После будем решать, что делать дальше, как помогать ему при таком раскладе…
— Второй вариант, — капитан Глеб обвел собравшихся серьезным и внимательным взглядом. — С ним самим что-то произошло. Это, конечно, гораздо хуже. Самое главное тогда — быстрее Валере помочь. И ни в коем случае ничего не испортить нашими действиями.
Я хочу, чтобы все поняли: сегодня мы должны собрать как можно больше информации. Важны любые сведения: слухи, сплетни, какие-то разговоры, наблюдения. Не старайтесь впечатлить окружающих тем фактом, что мы ведем собственное криминальное расследование. Такая шумиха может только навредить. В первую очередь ему.
Глеб покачал ложечку в кофейной чашке.
— Кто что собирается делать? Только точно.
Король с внимательным одобрением смотрел на своего маршала.
Джой кашлянула, привлекая к себе внимание.
— Я могу посмотреть картотеку и обзвонить из офиса всех тех яхтсменов, с которыми чаще всего встречался по работе Валери́. У меня есть записи о том, кто обращался к нему за помощью в перегоне яхт на Сан-Мартин, в Доминикану. Вполне возможно, что он живет сейчас на какой-нибудь чужой яхте. Но это слабый шанс — местные люди предпочитают не ссориться с законом… Еще есть журнал, где я обычно регистрирую заявки на мелкий ремонт яхт и отмечаю, какие мастера на них работают. Я знаю, что в этом году Валери́ сделал в Инглиш-Харбор несколько хороших заказов…
— Если кто забыл, напомню. У меня завтра день ангела, — Фрида хрипло хохотнула. — И я устраиваю вечеринку на берегу бухты.
— Это твоя вечеринка?! Классно!
Марисоль восторженно хлопнула в ладоши.
— Так вот, сегодня я могу собрать у себя всех, с кем общался Валера в последнее время, кто встречался с ним в тот день, когда убили эту… его подругу, — Фрида крепко затянулась сигаретой.
— В общем, я постараюсь сейчас поговорить с каждым из них, а завтра они приедут ко мне на берег. Вот так.
— А я… — Марисоль опять нетерпеливо наклонилась над столом. — Я поеду сейчас на «Черную Жемчужину», она сегодня утром зашла в гавань. У отца там много работы на этом паруснике, он возьмет меня с собой.