В кабинете Снейп коротким взмахом палочки и резким «Инсендио!» разжигает камин, толкает меня на жёсткий стул и нависает сверху, упираясь руками в стол за моей спиной. Он так близко, что я мог бы сейчас дотянуться губами, если бы совсем чуть-чуть подался вперёд. Но моего безумия на это не хватает, я только слушаю, как колотится в рёбра сердце, растираю запястье, на котором к утру, без сомнения, нальётся синяк, и упускаю момент, когда ещё мог отвернуться и не смотреть ему в глаза.
- Не знаю, в какие игры вы играете, Поттер, - выплёвывает Снейп мне в лицо, - но имейте в виду следующее: я не Минерва, на меня это не действует. Вам понятно?
- Да, сэр, - какие же ещё здесь варианты ответа...
- Надеюсь. Далее. Вы будете слушаться меня беспрекословно. Вы прекратите изображать из себя истеричную обморочную мисс - это ваше первое задание. Вы отставите в сторону метания вашей нежной души, или что у вас там имеется, и сосредоточитесь на занятиях. Это не девичий будуар, это школа магии. Я напоминаю, вдруг вы забыли.
- Я помню, сэр.
Он бы меня сейчас ударил, наверное, но у него ведь поразительный самоконтроль, не то что у меня. Он просто отходит к камину и говорит уже оттуда :
- И ещё, Поттер. Если вы ещё хоть раз позволите себе на Высших Зельях игнорировать задание и смотреть... по сторонам, я тут же отстраню вас от занятий.
И вдруг добавляет с кривой усмешкой:
- Если вы, конечно, сами не желаете прекратить изучение моего предмета. Диплом вам дадут и без этого.
Даже оттуда, издалека, слова горчат, словно я опять вдыхаю запах полыни, которым пропиталась его мантия. Что он говорит? Я не хочу...
- Я не хочу прекращать занятия, профессор. Позвольте мне продолжать курс.
Снейп нехотя кивает.
Он заметил, что я смотрел на него на уроках, заметил, иначе не было бы той едва уловимой заминки в суровом предупреждении. Я так часто пытался понять Снейпа, что, наверное, могу различить в его словах даже самую лёгкую тень истинного смысла. Не сметь на вас пялиться, профессор. Я понял. Я попробую. Я начну прямо сейчас. Возможно, так и вправду будет лучше.
И следующие наставления Снейп даёт моей макушке:
- Очищайте сознание ежевечерне, перед сном, приступайте прямо сегодня. Если среди дня почувствуете, что нервничаете, раздражены или злитесь - не ждите вечера, начинайте сразу же. И не вздумайте посчитать это поводом отменить вечернее очищение. Вам напомнить, как это делается?
- Я помню, сэр. Я иногда пользуюсь этим, чтобы...
- Лжёте, Поттер, - перебивает он. - Или ваше «иногда» означает не чаще, чем раз в году. Иначе вы были бы в куда лучшем состоянии.
Я только пожимаю плечами, глядя в пол. Снейп волен верить или не верить мне, а я не лгу.
- Извольте смотреть на меня, когда я с вами разговариваю.
Что ж вы, профессор, никак не определитесь, а?.. То не смотри на вас, то смотри...
- Хорошо, сэр.
- Я жду вас в этом кабинете завтра и ежедневно в семь вечера. Идите, вы свободны.
Он размашисто шагает к столу, садится, берёт перо, разворачивает свиток - стол завален ими - и почти без паузы раздражённо в нём черкает. Я не свободен, сэр, я пересмотрел своё решение, мне ведь запретили смотреть только во время занятий, я же не могу лишить себя...
- Поттер! Вам ещё что-то нужно от меня?
Нет, сэр, я только посмотреть...
Но, конечно, вместо этого говорю:
- Мне жаль, сэр.
- О чём это вы?
В его голосе предупреждение и угроза одновременно, но мне не страшно.
- О том, что вас вынудили заниматься мной. Я не хотел, чтобы... чтобы так.
Этот взгляд мог бы посоревноваться в действии с Сектумсемпрой, если бы Снейп наполнил его магией.
- Ни ваши, ни мои желания не являются центром мироздания. Можете успокоить то, что у вас там вместо совести, Поттер. Идите.
И Снейп снова утыкается в чьё-то, без сомнения, бездарное, эссе.
Спокойно. Он всегда такой. Он со всеми такой. А то, что я не хочу быть со всеми - так это не его забота. Мерлин мой, да он прибил бы меня на месте, если бы знал, чего я хочу. Надо уходить, пока я не сказал что-то, что спровоцирует атаку посерьёзнее, чем швыряние банками с сушёными тараканами. Я ещё помню, он может.
И я ухожу.
Глава 4. Праздничные забавы
Гермиона ведёт себя так, словно я тяжело болен и мне стоит только попросить чего-нибудь, стакан воды, к примеру, и подруга тут же сорвётся выполнять.
Мадам Помфри требует, чтобы я приходил чуть ли не каждый день на осмотр. Не знаю, что она хочет обнаружить - физически я в порядке. Тёмные круги под глазами, встречающие меня каждое утро в зеркале - это оттого, что я допоздна очищаю сознание, не иначе.
Я за три дня окончательно вычислил и рассмотрел спусковой механизм своих стихийных выбросов. Меня не накрывает ни на Чарах, ни в теплицах профессора Спраут, ни на Трансфигурации. Потому что катализатор моих срывов остаётся неизменным, и никто другой не способен настолько вывести меня из равновесия.