«Риск слишком велик, наставница Медж, — говорит она. — Как мы проведем корабль мимо красисов?»
«Мы наблюдаем. Мы прячемся. А если что-то идет не так, мы сражаемся, — говорит Кажира, закручивая указательным пальцем вихрь из пузырьков. Магия течет к ней, ярко-голубые смерчи тонких завитков. — Мы знаем заклинания. И готовы их применять. Разве это не наше призвание — защищать существ, которым нужна помощь?» — продолжает она.
Остальные ученики аплодируют ей, а плавник Чессы от смущения становится бесцветным. «Конечно,— произносит она, пытаясь сохранить лицо. — Конечно».
Ученики приступают к выполнению задания, выбрасывая лишний груз и очищая трюм от бочек, чтобы облегчить корабль. Мико и Кажира хотят сбросить сундук с палубы, но призрак останавливает их. «Только не этот, — говорит он. — Здесь наши священные фолианты. «Божественный Контракт», высеченный на шести плитках белого гранита и добросовестно хранящий проповеди самого Старца Карлова! Наша смиренная команда ходила по рекам, неся доброе слово Орзова всей Равнике! Но, к сожалению, наш корабль стал жертвой бездумных прихотей пиратов».
Мико роняет сундук, его бровь приподнимается: «Ну ладно. . .— говорит он, затем шепчет мне: — Лучше бы он и дальше продолжал завывать».
Но затем Мико озаряет блестящая идея притащить голосовой мешок сожранного красисами левиафана — немногое, что осталось от огромной туши, — и использовать его как надувной шар, чтобы сделать корабль более плавучим. Он замазывает разрывы смесью глины и смолы, а затем мы помещаем пузырь в корабль и начинаем его надувать. За этим занятием мы проводим почти полтора часа, и наконец корабль начинает скользить по дну.
Кажира с парой других учеников заключают в раковины заклинания сокрытия, чтобы мы могли мгновенно их использовать во время перехода к зоноту номер пять. Он не самый близкий, но я слышала, что там принимают посетителей всех видов. Значит, у нас не возникнет проблем с подъемом на поверхность.
Пятеро учеников ведут корабль, а я размещаю на носу своих лучших наблюдателей, чтобы можно было вовремя заметить красисов. Замечая зловещие тени над нами, мы поворачиваем в противоположную сторону. Ученики настолько слаженно работают, что меня переполняет спокойствие. Они все завоевали себе место в «раковине победителей» моего сердца. Когда вода светлеет, мы видим зонот: яркое цилиндрическое отверстие, переливающееся светом от поверхности и пульсирующее на расстоянии. Пятна обломков, проплывающих под зонотом, играют на свету. А потом я понимаю, что это не обломки. Это люди. И как только начинают проявляться невероятные масштабы зонота, Мико кричит: «Красис!»
Тьма разливается над нами огромной тенью. Полуакула, полукраб — сплошь зубы и когти. «Прячемся! Прячемся!» — кричу я. Все разом мы достаем раковины с заключенной внутри магией и прикладываем к корпусу корабля. Остов судна идет рябью и исчезает в голубой дымке, сливаясь с водой. Красис проплывает над нами на расстоянии полуметра Мико почти дотягивается, чтобы потрогать его. Почти. Но мой ледяной, как морские глубины, взгляд выбивает из него эту дурную идею.
Чуть не попались.
Когда мы приближаемся к зоноту, призрак начинает нервничать. Мне тоже неспокойно. Я только слышала о них, но никогда не видела. Не верила, что сделанное людьми с поверхности может быть настолько красивым, как они говорят. Я ошибалась. Светящиеся зеленые наросты выстилают стены воронки, как будто они находились там всегда, а не были выложены вручную. Растительная жизнь вписывается в структуру, обеспечивая естественную поддержку и естественную красоту. Пространство над лабораторией наполнено воздухом и водой, а над ним тысячи людей движутся вверх по огромной винтовой лестнице.
«Такого здесь не было, когда меня затянуло», — говорит призрак, разглядывая стражниц, следящих за основанием зонота. Группа из трех мерфолков подплывает к стражам — лягушкам-мутантам, — отдает немного монет и после краткого осмотра попадает в зонот.
Simic Guildgate | Art by: Adam Paquette
«Если мы объясним ваше затруднительное положение, я уверена, что они предоставят нам безопасный проход», — произносит Кажира.
«Давайте уйдем, — бормочет призрак. — Поищем другой путь».
«Ваш корабль уже наполовину развалился, — говорит Чесса. — Не думаю, что он долго протянет. А еще у нас кончились заготовленные заклинания сокрытия».
«Чесса права, — говорю я. — Надо пройти через зонот. Мы уже рискнули очень многим. Стражницы заглянут в корабль, спросят имена и чем мы занимаемся. И больше ничего. Здесь нечего бояться».
«Нельзя!» — кричит призрак. Сундук на палубе трещит. Вихри оранжевой магии прорываются сквозь щели в крышке, как будто пар стравливается из глубоководного кратера. Вода бурлит вокруг корабля, его корпус стонет. Призрак поглощает эту магию, и его мягкие истрепанные очертания обретают четкость. Теперь мы видим нечто более зловещее. Что-то, что