Читаем Природа ее сердца (СИ) полностью

— Что это было? — одними губами произнес Хань Гуан Цзюнь, глядя на жену в одном лишь легком нижнем халате.

— Беги, Лань Чжань,— прошипела она, чувствуя, как заливается краской с головы до пят.

— Ч-что? — заторможенно выдал Второй Нефрит, часто моргая.

— Вон! — крикнула она и только после этого Ван Цзи быстро накинул на себя ханьфу и поспешно покинул комнату.

У Сянь, совершенно красная, нашла платки. Она вытерла себя, а потом и пол, приговаривая, что точно когда-нибудь убьет мужа.

Лань Чжань тем временем приказал слугам заняться завтраком. Вэй Ин вышла из главной комнаты смущенной и очень-очень злой.

— Пусть мне приготовят ванну! — сказала Вэй Ин одной из девушек, накрывавших на стол.

— Хорошо, молодая госпожа Лань.

Вэй Ин быстро взглянула на как всегда идеального мужа и взбесилась сильнее, зная, что она выглядит как чучело-мяучело: ее волосы напоминали птичье гнездо, остатки помады растерлись по губам и подбородку, на теле какая-то куча непонятных красноватых отметин.

Ужас, да и только. Зато вот Лань Чжань как всегда искрился от идеальности.

Фыркнув, она стащила со стола булочку на пару и начала есть стоя, игнорируя все правила и запреты. Ван Цзи, сидящий за столом, ничего ей не ответил, да и не мог — нельзя есть и разговаривать одновременно.

Вэй Ин бросила жевать булочку, когда ей сообщили, что ванна готова, и опрометью бросилась в комнатку отмываться. Что ж, больше она вчерашнюю ошибку не совершит: следовало мыться и до действа и опосля него.

***

Вэй Ин, благоухающая и чистая, чинно присела рядом с мужем, что читал какой-то трактат.

— Вэй Ин, я хотел поговорить с тобой,— тихо бросил Ван Цзи, выглядя каким-то сосредоточенным и, пожалуй, печальным.

— Хорошо,— произнесла девушка, заправив прядь волос за ухо. Она не стала просить прислугу сделать ей прическу замужней женщины — в этом не было смысла, потому что она никуда не собиралась. По сути, они жили на самом отшибе и могли хоть как-то общаться только со слугами.

— Сегодня утром, когда я обнимал тебя… Я решил проверить твои меридианы, чтобы убедиться, что в тебе не осталось темной энергии. И я… не обнаружил твоего ядра.

Вэй Ин вздохнула и напряглась. Она взмахнула широкими черными рукавами ханьфу, не отвечая. Ван Цзи взглянул на нее почти щенячьим взглядом, и девушка рассмеялась.

— Ну чего ты расстроился? Это же у меня нет ядра, а не у тебя.

— Вэй Ин!

Ван Цзи совершенно не понимал ее поведения. Точнее, он думал, что понял, почему она встала на этот неправильный путь. Однако он не рассчитывал, что дева Вэй будет смеяться над этим.

— Лань Чжань, не злись. Ну нет его у меня теперь, чего слезы лить, я уже давным-давно настрадалась вволю. С меня хватит страданий и боли.

— Как ты его потеряла? — все же спросил Ван Цзи, положив ладонь на холодную девичью руку.

— Я не теряла его, я отдала. Цзян Чэну оно было нужнее, чем мне. А то как бы глава клана да без ядра? — она попыталась улыбнуться, но не получилось. Уголки ее губ дрогнули, а по щекам скользнули крупные слезы.

— Вэй Ин… — в шоке произнес Ван Цзи, чувствуя, как жена прильнула к нему, ища поддержки.

— Да, я глупая. Но я ничего не могла поделать, понимаешь? Он мой шиди, я обязана была защитить его… Иначе Мадам Юй и дядя Цзян погибли бы зазря… Они же отдали свои жизни ради нашего спасения, я должна, я обязана была вернуть Цзян Чэна… Без золотого ядра он не захотел бы жить дальше.

Девушка беззвучно рыдала, а слезы ее впитывались в светлое ханьфу, и все казалось таким правильным, что когда она успокоилась, почувствовала небывалое облегчение. Лань Чжань целовал и гладил ее, был так ласков и нежен, что она терялась в догадках, что же с ее телом происходит. Сердце в груди вырывалось наружу, а бабочки внутри только и делали, что порхали. Она впервые за много лет чувствовала себя по-настоящему живой.

— Вэй Ин, через пять дней меня ждет наказание,— произнес Ван Цзи, понимая, что девушка должна знать. Он и так замешкался, не рассказав ей всю правду.

— Какое еще наказание? — удивилась У Сянь, моментально отстраняясь от груди мужа, к которой, признаться, прикипела. Ей вообще все-все в Лань Чжане нравилось, а раньше она этого и не замечала.

— Я должен понести наказание вместо тебя, ты ведь в положении… — смущенно произнес Хань Гуан Цзюнь, заглядывая в серые глаза, обрамленные мокрыми слипшимися ресничками.

— Что?! Лань Чжань, ты будешь страдать вместо меня?! — закричала госпожа Лань, тут же крепко сжимая пальцами белоснежное ханьфу.

— Так надо,— твердо бросил мужчина, не разрывая зрительного контакта. Она должна понять, что единственно верное решение — позволить Ван Цзи принять все наказание.

— Лань Чжань, а что… Что за наказание? — почти шепотом произнесла она, чувствуя, как слезы снова собираются в уголках глаз. Почему из-за нее Лань Чжань снова должен страдать? Почему она только и делает, что приносит несчастья?

— Брат сказал, что это будет дисциплинарный кнут. Он надеется, что мне назначат десять ударов.

Перейти на страницу:

Похожие книги