Читаем Прирожденный ангел (ЛП) полностью

Он добрался до музея восковых фигур. В передней части здания в окружении стекла, так чтобы все могли видеть ее с улицы, была новая восковая статуя Мэдди с ее короткими, продолговатыми крыльями, с тонким прекрасным серебром, тянущимся вдоль них. Группы людей стали наперебой выстраиваться в очередь, чтобы войти.

Сильвестр прошел по бульвару Ангелов немного дальше, а затем обратно, медленно выпуская его старый полицейский инстинкт по мере того, как он читал толпу. Тут было довольно людно для буднего дня, двухэтажные автобусы, толпы туристов, торговцев, продающих карты к домам Ангелов на Холмах, они же продавали футболки с надписью "СПАСИ МЕНЯ", также были подражатели Ангелов, которым вы могли бы заплатить, чтобы получить фото.

Над всей сценой висели массивные щиты с полуобнаженными совершенными Ангелами, продающими парфюмерию и одежду, они висели наряду с яркими неоновыми вывесками. Каждый раз в то время, некоторые остатки старого Города Ангелов проглядывали через хаос, давая Сильвестру чувство города, который он когда-то знал. Он был горд, что был Ангелом.

Глядя вверх, Сильвестр увидел трехэтажные кадры Мэдди, прибывающей на торжественные мероприятия в другом конце города. Она прекрасно улыбалась, когда вспышки окружили ее.

В одиннадцать пятьдесят Сильвестр подошел к кассе и купил один взрослый билет для входа в музей восковых фигур. Он вошел в вестибюль, медленно просканировал толпу. Никто, казалось, не выбивался из общей картины и не нервничал, просто большая толпа туристов Города Ангелов.

Некоторые из наиболее популярных восковых статуй были в холле, в том числе Вивиан Холикросс в одежде, в которой она была в прошлом году на Вводе в Эксплуатацию, в одной из классических одежд Оуэна Холимида, и один из Габриэлей, один из основателей, входящий в Совет Двенадцати. Габриэль являлся мудрым и почти светящимся в своих белых одеждах. Позади него была восковая скульптура древнего Ангела в греческом боевом обмундировании, держа копию Книги Ангелов в руках.

Детектив пошел в один из коридоров. Он был жутким, как и многие из этих восковых фигур Ангелов когда-то известных в реальной жизни. Видеть их статуи — это было, как увидеть призраков из его прежней жизни.

Через несколько минут детектив вернулся в фойе. Он взглянул на часы: одиннадцать пятьдесят восемь. Две минуты. Он снял очки и вытер их о рубашку. Нервная привычка.

Детектив окинул посетителей перемещающихся между восковыми статуями Ангелов, пытаясь различить, кто придет к нему на встречу. Он посмотрел на скамейку сбоку, где человек лет тридцати читал копию Times Города Ангелов. Что с ним? Потом мужчина встал и вышел за дверь в музей восковых фигур, в обнимку с женой и маленьким ребенком, который был в туалете.

Сильвестр продолжал наблюдать за толпой, его пульс участился, когда он глянул на часы и увидел, что время было — полдень. Автобусному туру должно быть пришло время отправляться с Бульвара Ангелов, потому что огромная группа людей начала стекаться к нему. Лица в толпе смешались с идеальными восковыми лицами Ангелов.

Вдруг, боковым зрением, Детектив Сильвестр увидел человека в темном костюме с левой стороны, а затем второго с правой. Они шли быстро. Прямо к нему. Адреналин разбежался по жилам Сильвестра, когда он двинулся из тупика и побежал в сторону выхода.

Инстинкт взял верх, но перед тем, как Сильвестр мог скрыться от мужчин, железная хватка сжалась на его руках сзади, вытягивая их, связывая их вместе пластиковыми наручниками.

Пять мужчин с квадратной челюстью в костюмах были на нем за считанные секунды, когда он боролся в своих наручниках.

Борясь и тяжело дыша, глаза Сильвестра распахнулись, когда через стекло, он увидел черный Пригородный кеб у бордюра на бульваре Ангелов. Они вели его к нему.

Глава 23

Толстые, сильные пластмассовые наручники врылись в запястья Сильвестра, протирая их до мяса, когда он попытался покончить со своими похитителями. Кровь, стучала в ушах, включая инстинкты выживания.

Туристы глазели, разинув рот, когда эти мужчины в костюмах потащили борющегося детектива к переднему выходы из музея восковых фигур.

Это был перебор.

— Что вы делаете? Я — Детек…

— Молчать! — рявкнул, держащий его человек с квадратной челюстью, толкая Сильвестра вперед.

— Шаг назад от Детектива Сильвестра! — раздался голос через открытую стеклянную дверь в музей. Это был Сержант Гарсия в штатском. Он направил свой служебный револьвер на человека, следующего за Сильвестром. Его цель была устойчива.

В ужасе Сильвестр наблюдал, как мужчины в костюмах внезапно достали пистолеты из своих пиджаков, начиная направлять их на Гарсию.

— ACPD! Бросайте оружие! ACPD! Мы будем стрелять! — Голоса, казалось, звучали сразу отовсюду.

В течение мгновения, все фойе посинело, когда ACPD офицеры в униформе бросились из всех уголков на мужчин занимающихся Сильвестром.

— Бросайте оружие, или мы будем стрелять!

Сильвестр улыбнулся: Сержант Гарсия прикрывал ему спину.

Двигаясь, чтобы положить их оружие на землю, превзойденные численностью мужчины в костюмах закричали, — ФБР! ФБР, ради Бога, ФБР!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы