Читаем Приручение зверя. Новая Лолита полностью

А в блаженные моменты после окончания судорог происходил прилив окситоцина, отравляющего ее кровь тем же химическим веществом, которое вызывает у матери чувство связи с младенцем. Чем чаще он выделяется, тем более интенсивно чувство связи. Это была биологическая ловушка, обеспечивающая выживание вида, и на Саре она сработала блестяще. Именно это она чувствовала теперь к Джейми. Не любовь, а просто химическую зависимость, развившуюся после многих месяцев использования наркотика для развлечения. Она поклялась себе слезть с иглы.


11

Из-за похмелья, позволившего ей выбраться из кровати лишь после четырех часов дня, Сара опоздала на празднование дня рождения Джейми в пабе. Когда она пришла, Майк с Джейми уже порядочно набрались, столик был заставлен пустыми кружками и полными пепельницами. Джейми выглядел хреново — Сара ему так и сказала.

— Сама попробуй спать по полчаса в день, тогда посмотрим, кто будет выглядеть хреново. Ты бы слышала, как громко умеет вопить моя дочка. Слава богу, мама согласилась взять ее на денек. Мы с Шелл совсем обессилели.

— Бедный мальчик. — Сара поцеловала его в лоб, подавив желание наклониться ниже и поцеловать в губы. Она выпрямилась и потрепала его по щеке. — Всегда можешь пожить у меня, если хочешь отдохнуть.

— Ха, не делай этого, парень, — сказал Майк. — Каждый раз, когда я проводил ночь с Сарой, мне вообще не удавалось поспать. — Он обхватил Сару за талию и посадил к себе на колени. Она оттолкнула его обеими руками и соскользнула с колен на скамью.

— Чего? Девочки в винном баре, расслабься.

Джейми прокашлялся.

— Да, но я здесь.

— Ты же знаешь, что мы с Сарой друг от друга оторваться не можем, — Майк склонился к ней, взял ее лицо в ладони и поцеловал в губы.

— О боже, наверно, вам нужно побыть наедине. — Джейми встал. — Что будете пить?

Сара и Майк сделали заказ, но, когда он ушел, Сара хлопнула Майка по руке, которая уже взбиралась вверх по ее бедру.

— Что на тебя нашло? Ты что, вдруг овдовел, а мне сказать забыл?

— Это ведь всего-навсего Джейми.

— И любой, кому вздумается зайти в паб в субботний вечерок Ты иногда такой идиот.

Майк снова положил руку ей на бедро.

— Столько времени прошло, Сара. Я просто лопнуть готов.

— Ты вообще когда-нибудь занимаешься сексом с Джесс?

— Редко. А потом, это совсем не то. Она не делает того, что делаешь ты; она не знает, какой я.

Сара закатила глаза.

— Так почему бы тебе не сказать ей? Или это я должна ей сообщить? Поговорить, как бы между нами, девочками, и дать ей несколько советов о том, как именно она должна сосать твой член, чтобы ты не лапал подружек на людях.

— Да что за муха тебя укусила?

Сара не ответила. Она только сейчас поняла, что Майк и Джейми представляют сейчас весь ее интимный мир. В последний раз она потрахалась с кем-то другим целых четыре месяца назад, в день ее рождения. А Майка она не видела больше месяца, то есть все это время занималась сексом только с Джейми и ни с кем другим. Как такое могло произойти?

— Это из-за того, что я собираюсь жениться? — Майк сказал это таким покровительственным тоном, что Саре захотелось его ударить.

— Ты же знаешь, что мне это безразлично.

— Ну да, но... — Майк погладил внутреннюю сторону бедра Сары. — Свадьба ведь всего через два месяца. Может быть, ты этим озабочена? Или даже ревнуешь?

— Нет.

— Так в чем же дело? У тебя есть парень или как?

— Нет.

— Тогда почему ты ведешь себя так холодно?

— Ничего подобного. Я была занята. Если у меня на этой неделе будет время, мы встретимся и потрахаемся. О'кей?

— Господи, ты такая...

— А вот и выпивка. Слава богу! — Сара повернулась спиной к Майку и помогла Джейми поставить кружки. А потом в два глотка выпила и свое пиво, и пиво Майка. — Упс! Похоже, придется на этот раз тебе отправляться за пивом.

— Ну ты стерва, — сказал он, но встал и направился к стойке.

— Что тут у вас произошло? — спросил Джейми.

— Он разозлился, что мы с ним давно этим не занимались.

— А-а, — Джейми отпил пиво. — И сколько времени прошло с тех пор, как ты...

Сара посмотрела на него; он упорно сверлил глазами стол. Ее обеспокоил его усталый вид; ведь теперь его жизнь была полна стрессов. Ей захотелось поцеловать его — как следует, в губы, — но она ограничилась тем, что снова похлопала его по плечу. — Достаточно долго, что он заподозрил наличие у меня тайного возлюбленного.

Джейми вскинул на нее взгляд с обеспокоенной улыбкой.

— А он у тебя есть?

— Ну, мы с тобой видимся тайно. И ты меня любишь.

— Да, я тебя люблю. Но влюбленный и возлюбленный — не одно и то же.

— Бывают и исключения, — сказала Сара, сама удивившись своим словам и комку, который встал у нее в горле.

— О! — Он улыбнулся, покраснел, посмотрел ей через плечо, а потом снова в глаза, снова улыбнулся и наконец нахмурился. — Так я твой возлюбленный?

— Нет. Ни в коем случае. Даже не знаю, откуда взялась эта мысль.

— Сара! — Джейми хлопнул ее по плечу. Сара хлопнула его в ответ и заметила, как он на секунду прижался к ней. Ей понравилось это, понравилось и то, что он не задержался, а отстранился вновь, посмотрел на нее и убрал прядь от ее лица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер года

Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка
Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка

Оксерр — маленький городок, на вид тихий и спокойный. Кристоф Ренье, от лица которого ведется повествование, — симпатичный молодой человек, который пишет развлекательные статьи на тему «в первый раз»: когда в Париже в первый раз состоялся полный стриптиз, какой поэт впервые воспел в стихах цилиндр и т. д.Он живет с очаровательной молодой женщиной, Эглантиной, младшая сестра которой, Прюн, яркая представительница «современной молодежи», балуется наркотиками и занимается наркодилерством. Его сосед, загадочный мсье Леонар, совершенствуется в своей профессии танатопрактика. Он и есть Бальзамировщик. Вокруг него разворачиваются трагические события — исчезновения людей, убийства, нападения, — которые становятся все более частыми и в которые вовлекается масса людей: полицейские, гомосексуалисты, провинциальные интеллектуалы, эротоманы, проститутки, бунтующие анархисты…Конечно же речь идет о «черной комедии». Доминик Ногез, который был автором диалогов для режиссера Моки (он тоже появляется в романе), совершает многочисленные покушения на добрые нравы и хороший вкус. Он доходит даже до того, что представляет трио Соллер — Анго — Уэльбек, устраивающее «литературное шоу» на центральном стадионе Оксерра.При чтении романа то смеешься, то ужасаешься. Ногез, который подробно изучал ремесло бальзамировщика, не скрывает от нас ничего: мы узнаем все тонкости процедур, необходимых для того, чтобы навести последний лоск на покойника. Специалист по юмору, которому он посвятил многочисленные эссе, он умело сочетает комизм и эрудицию, прихотливые стилистические и грамматические изыскания с бредовыми вымыслами и мягкой провокацией.Критик и романист Доминик Ногез опубликовал около двадцати произведений, в том числе романы «Мартагоны», «Черная любовь» (премия «Фемина» 1997 г.). В издательстве «Fayard» вышло также его эссе «Уэльбек, как он есть» (2003 г.).

Доминик Ногез

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу
Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу

История Сабины Дарденн, двенадцатилетней девочки, похищенной сексуальным маньяком и пережившей 80 дней кошмара, потрясла всю Европу. Дьявол во плоти, ранее осужденный за аналогичные преступления, был досрочно освобожден за «примерное поведение»…Все «каникулы» Сабина провела в душном подвале «проклятого Д» и была чудом спасена. Но на этом испытания девочки не заканчиваются — ее ждет печальная известность, ей предстояло перенести тяжелейший открытый судебный процесс, который был назван делом века.Спустя восемь лет Сабина решилась написать о душераздирающих событиях, в мельчайших деталях описала тяжелейший период своей жизни, о том, как была вырвана из детства и о том, как ей пришлось заново обрести себя.

Сабина Дарденн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги