Читаем Прирученное Бедствие II полностью

– Сразу после академии Кела направили в другой отряд. И рады ему там не было. Кела часто задирали из-за того, что он сирота, и что у него нет средств на развлечения, которые были приняты среди рекрутов. – мне было неприятно об этом вспоминать. Но Йен должен был знать, как много Грэм сделал для моего брата. – А после того, как кто-то из его отряда увидел меня с Келом случайно на улице, гадости начали говорить и обо мне. Кел все чаще ввязывался в драки. Начал получать выговоры…

Стыдно было вспоминать, как узнав обо всем, что с ним творилось, вместо того, чтобы поддержать брата, я разозлилась и предложила сжечь казармы их отряда. Требовала показать мне их расположение. Познакомить со всеми, кто его обижал, чтобы я запомнила их лица… И тогда Келу пришлось меня успокаивать. Утешать. Подбадривать.

– В какой-то момент информация о постоянных стычках между рекрутами, вышла за пределы их отряда. Тогда-то капитан Грэм узнал обо всем. И подал прошение на перевод моего брата в свой отряд. Говорил, что не мог позволить такому талантливому парню загубить карьеру только потому что ему не повезло с сослуживцами. А Кела, между прочим, и правда называли очень способным юношей. И из академии он выпустился с отличными результатами…

Я осеклась. Поумерила пыл.

Ведь Кел сделал ровно то самое, от чего капитан старался его уберечь – променял элитный гвардейский полк на должность в городской страже. Все равно что загубил свою карьеру.

– Ты намекаешь, что я должен лучше относиться к этому капитану? – спросил Йен. И уточнил, когда я кивнула. – Даже если этот подозрительный тип слишком сильно на тебя засматривается? Почему я должен быть добр с тем, кто хочет на тебе жениться?

– Твоя мнительность зашла слишком далеко. В этом городе, пожалуй, только у тебя есть навязчивое желание жениться на мне.

– Как было бы чудесно, окажись оно так. – проворчал Йен. Развивать тему он не стал и я решила не усугублять и без того напряженную атмосферу.

Проще после нашего непонятного разговора в торговой галерее, не стало. Наоборот, все как будто только сильнее запуталось. А времени совсем разбираться пока не было.

Завершив завтрак, Йен ненадолго поднялся к герцогу. Наше посещение художественной мастерской было назначено на предобеденное время, поэтому я направилась на кухню. Узнавать последние сплетни.

Там меня уже ждала чашка горячего чая и Амелия, ерзавшая от нетерпения и желания поскорее поделиться с нами тем, что узнала утром на рынке.

По утрам, за свежими продуктами девушки должны были ходить по очереди, но, как призналась Тация, уже очень долгое время, этим занималась только Амелия. Таскать тяжелые корзины с покупками ей, конечно, не нравилось, но все эти неудобства с лихвой покрывали сплетни и слухи, которые она могла узнать от других служанок или работниц местных магазинов и заведений. Да даже торговки порой могли рассказать что-то интересное, чем Амелия потом с удовольствием делилась с другими девушками.

Она была частью мира сплетен и получала от этого невероятное удовольствие.

Первое время меня это тревожило. Я была уверена, чтобы получить что-то интересное, нужно отдать что-то в ответ. Но Тация и госпожа Брона успокоили меня.

Амелия была достаточно умной девушкой, чтобы не сболтнуть лишнего. Все в доме знали, что старый герцог ненавидит, когда о его делах судачат на каждом углу, поэтому все, что происходило в стенах герцогского особняка, там же и оставалось. Герцог хорошо относился к прислуге, выплачивал приличное жалование и умел быть снисходительным, но и наказывал он строго.

Вероятно, именно поэтому о моем проживании в герцогском доме сплетен еще толком не было. Даже скандальный Вестник все еще не смог напечатать ничего интересного.

Хотя, после вчерашнего заявления Йена многое могло измениться. Я со страхом ждала утренний выпуск Вестника, и с нетерпением – вечерний экземпляр Бессонницы. Интересно было посмотреть, как извратят историю одни, и что напишут другие…

На кухне меня ждала бледная Амелия. Кажется, она плакала.

Она сидела за столом, за которым мы часто пили чай, съежившись и глядя прямо перед собой. Мари сидела рядом и робко поглаживала ее по плечу, что-то тихо говоря. Атмосфера на кухне оказалась неожиданно гнетущей.

– Что-то случилось?

– Это не я! – Амелия подскочила. В руке ее была зажата газета.

Еще не увидев ее названия, я поняла, что произошло.

– Ваш вестник? Что они написали?

Никто не торопился объяснить мне, что погрузило кухню в это тяжелое молчание. Пришлось отобрать у Амелии газету, чтобы узнать все самой.

Статья красовалась на первой странице.

Я была приятно удивлена ее содержимым. Историю Йена о том, как он был спасен от каких-то бандитов газетчики почти не переврали. Только добавили некоторые умозаключения по этому поводу, довольно недвусмысленно намекнув, что это все могло оказаться ловушкой и наивного, недавно нашедшего семью, доверчивого наследника герцога Оркена, обманывает и использует в своих интересах некая бесчестная преступница.

Во всей этой статье меня заинтересовало только одно:

Перейти на страницу:

Похожие книги