Читаем Приручить Лису, или Игра для дознавателя полностью

– Так гораздо лучше, – проговорил Дарес, улыбаясь. Он осторожно стянул мой капюшон и склонился к моему лицу, чтобы коснуться горячими губами.

Его поцелуй был снова таким же головокружительным. Жадным, горячим, словно глоток ароматного подогретого вина в морозный день. Святая Мать, как же он это делает? Так, что из головы мигом вылетает всё, что недавно казалось важным.

– Твоя магия – это нечестно… – прошептала я тихо, слушая, как переступают копытами наши лошади после долгой поездки, а потом колеса экипажа поскрипывают, удаляясь. – Просто нечестно.

– Пусть будет нечестно, – улыбнулся Дарес, – если это поможет сейчас узнать всё от нашего таинственного Джереона, не так ли? Уверен, обладай ты такой силой, тоже не отказалась бы от нее.

– Да, и стала бы самым влиятельным человеком. Всегда мечтала читать чужие мысли, прежде – особенно. Впрочем, сейчас уже неважно! Хотя, может, мне лучше стоит благодарить своего отца за то, что он хотя бы не пытался меня убить?.. – задумчиво сказала я, глядя в загадочные глаза лучшего королевского дознавателя.

– А мне, судя по всему, стоит благодарить – что пытался, – Дарес дернул уголком губ и решительно взял меня за ладонь, чтобы повести за собой. – И теперь это должно сыграть мне на руку. Идем, пока еще есть время застать нашего неудачливого жениха врасплох.

Я повернулась к дому, где на первом этаже дружелюбно горел свет многочисленных светильников. Сверху раздавались приглушенные голоса. Интересно, и как Дарес собирается представиться, чтобы нас пустили внутрь?..

Но пока я размышляла об этом, он уже подошел к парадной дверь и громко и отчетливо постучал металлическим кольцом о пасть такого же металлического льва. Дверь распахнулась уже через пару мгновений.

<p>Глава 37</p>

– Кто вы такие? – довольно жестко встретил нас дворецкий – высокий, сутулый и хмурый мужчина с бакенбардами.

Похоже, наш внешний вид его вовсе не впечатлил. Да и то, что явились поздним вечером, почти ночью, когда добрые люди по улицам не шатаются.

– Ваш хозяин дома? Господин Джереон Харрет. Дело есть и срочное, – жестко и нахально заговорил Дарес таким голосом, которого я раньше у него не слышала.

– Я спросил, кто…

– Мне неважно, что ты спросил! – цыкнул Дарес. – Скажи-ка Джереону и мигом, что пришли по его душу. И пусть поторопиться, пока я не слишком разгневан, ясно? Он поймет, о чем речь. А мы покуда тут подождем.

Дарес взял меня за руку и прошел в дом с видом полноправного хозяина. Я обернулась на дворецкого и подмигнула ему. Тот явно хоть и опешил, но ввязываться в драку не рискнул. Глянул на спину Дареса, колеблясь. Но будто что-то вспомнил и принялся подниматься по главной лестнице в зале.

– Ты ничего не хочешь мне рассказать? – прошептала я Даресу на ухо.

– Думаю, ты и так обо всем догадалась? – фривольно обнял он меня, скользнув руками по талии. – Почему Этель сказала, что ее жених действительно мог убить отца?

Пару мгновений я таращилась дознавателю в глаза. Неужто он думает, что этот юнец пошел на такое?.. Что ж, это бы многое объяснило.

– Ты думаешь, он не сам…

– Думаю, нет. Мало кто из благородных решился бы пачкать свои руки. А если неподалеку есть опасная шайка, у которых есть повод убить бургомистра и отомстить за смерть своего главаря, то сами боги велели так поступить. Думаю, он выболтал Этель что-то о своих планах и сказал это сгоряча. Сейчас и узнаем.

Договорить мы не успели. Джереон Харрет явился к нам, второпях поправляя рубаху и одергивая подол безрукавки. Жених нашей спасенной леди Талейв был весьма и весьма недурен. Кажется, я понимаю, почему она так убивалась этим утром…

У этого молодого аристократа лет двадцати от роду из-под светло-русых, чуть вьющихся волос сияли светлые глаза на бледном открытом лице. Он был довольно высок для своего возраста и статен, наверняка проводил все детство в упражнениях, как подобает будущему лорду или кем он там является. Однако всю прелесть молодого человека портили тревожно поджатые губы, которые он отчаянно кусал, и нахмуренный лоб.

Джереон уставился на нас так напряженно, словно хотел пробуравить дыру. Я пустилась на диван у окна, беспечно вытянула ноги в сапогах и скрестила их, откинувшись на спинку. В конце концов, это не такая уж и игра – мне просто надо было быть собой. Правда, собой пару лет назад. Дарес кивнул, указывая на место рядом с собой.

– Кто вы такие? – выдал жених судорожно.

Дворецкий попытался снова было вмешаться, но Джереон от первых же звуков его голоса вздрогнул, обернулся и прогнал нежеланного свидетеля. Мы остались одни. Джереон прошел еще раз, осмотрелся, чтобы никто не слышал разговор, и вернулся к нам. На диван садиться не стал, пододвинул мягкий табурет и сел напротив Дареса.

Отчаяния и храбрости ему не занимать. Интересно, Дарес уже всё о нем понял или ему нужно больше времени, чтобы прочитать явно смешанные эмоции?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы