– Ты должна была казнить и эту, рыжую. Отдать их всех под справедливый суд! Зачем оставила здесь?! – рассердился незнакомец.
– Она мне еще пригодится, – упрямо возражала леди Талейв. – Может хоть что-то пойти по моему?! По твоему плану и так было хуже не придумаешь. Нас поймали и держали в подвале столько дней, что я едва не сошла с ума! Бедная моя девочка, моя Этель… Да, ты убил моего мужа, но сделал это так, что мы все едва не погибли, вот что! И теперь не говори, что…
Вот же двуличная тварь! Я сидела, как громом пораженная. Так это Агнесса – бедная, невинная вдова – зачинщица убийства?! И тут я едва не расхохоталась. Так значит, это вмешательство юного болтливого Джереона, который ради своей возлюбленной девицы поперся к разбойникам, нарушило планы злодейки. Похоже, похищение туда точно не входило! Как и грабеж дома бургомистра и похищение брошки – второй части артефакта.
Я прижала ладонь к губам, чтобы не выдать себя ни звуком. Должно быть, мое лицо выражало сейчас все чувства так, что даже Инсар не рискнул увести сразу силой. Только в конце концов умоляюще сложил ладони, указывая на выход. Каждое мгновение может стоить нам жизни. Буквально. Каждое.
Инсар протянул руку, я приняла ее, и мы быстро направились в сторону дверей, ведущих к лесу. Там, конечно, тоже дежурили стражники.
– Куда? – сонно спросил один, вглядываясь в наши силуэты в полумраке коридора.
– Юной госпоже Этель срочно нужно выйти на свежий воздух. Приказ леди Талейв, – отчеканил Инсар так, что даже я бы не засомневалась. – Я провожу.
Проходя мимо стражников, я старательно всхлипнула и отвернула лицо, строя из себя Этель. Бедную девочку, которую, похоже, втянула в свои разборки ее сумасшедшая мать! Подумать только. Я так верила, что Агнесса – невинная пострадавшая душа, что даже в голове не укладывалось! Только голос незнакомца я не признала, но уже и не так важно…
Боги! Всё это время мы не только спасали от похищения и смерти убийцу, ту, кто, видимо, и желал больше всех смерти бургомистра. Но и ту, кому принадлежала проклятая шкатулка. А теперь сами принесли ей ее на блюдце, выцарапав из лап разбойников.
Когда Дарес узнает об этом, он, наверное, сойдет с ума от расстройства!
Теперь понятно, кто на самом деле призвал стражу. И почему без суда и следствия приговорили к казни, а Дарес даже спорить не стал с ними… Стало быть, всё понял. Но знает ли до конца?!
Теперь я настолько жаждала мести и справедливости, что готова была разнести весь проклятый Волдхар вместе с его стражниками и лживыми вдовами. Аристократия, что еще гнилее, чем общество “Шалых”. Где жена убивает мужа ради его богатств и выгод! Ненавижу! Я шла по тропинке к лесу таким быстрым шагом, что Инсару приходилось подстроиться под ритм, ведя меня под руку.
– Нас скоро хватятся, – процедила я сквозь зубы.
– К тому времени ты уже уйдешь в лес. Сможешь убежать… в этом? – окинул он взглядом мой наряд. – Или помочь?
– А ты не идешь со мной?
– Предложение заманчиво, – усмехнулся Инсар. – Но боюсь, Даресу оно бы не понравилось. Хотя я уже не так уверен, что в этот раз он выкрутится… – его взгляд помрачнел и вот теперь стал похож на взгляд человека из тайного и смертельно опасного отряда. – Так куда ты меня приглашаешь?
Мы остановились возле леса, скрытые ночным туманом и влагой. Я улыбнулась, глядя Инсару в лицо, наверное, слегка безумно, потому что ему моя улыбка не пришлась по душе.
– Приглашаю тебя в сердце банды “Шалых”, Инсар. Вернее к тому, что от нее осталось. Мы вытащим Дареса из лап безумных благородных особ, кто затеял эту игру… И отомстим за смерть вашего человека. И за смерти тех, кто не должен был пострадать.
Инсар задумчиво оглядел меня и потер подбородок.
– Вы ведь все еще не выполнили задание короля, верно? – уточнила я.
– Всё пошло не так, как должно было, – отозвался Инсар и стиснул челюсти так, что в темноте я увидела, как ходят желваки на скулах.
– Да. У нас мало времени. Может, уже утром… – я сглотнула, не договорив.
– Я понял. Мы оставили лошадей в лесу на поляне, чтобы явиться сюда без шума. Деверу теперь его конь ни к чему. Прокатимся, – согласился Инсар. – Еще, думаю, полчаса до того, как нас хватятся. Должны уйти далеко.
Он без лишних слов решительно направился в темнеющую зловещую в ночи чащу. Я кивнула и последовала за ним, пробормотав себе под нос:
– А с первого взгляда ты мне не понравился…
– Я тоже тебя недооценил, – хмыкнул Инсар, уверенно шагнув вперед и отводя в сторону колючую ветвь ели.
Глава 41
К тому моменту, как на востоке забрезжил рассвет, я уже едва не падала с лошади от усталости. Инсар, которого я уже почти назвала душкой, дал мне вредного коня, что остался от погибшего Девера. Нахалец оказался строптив и своенравен, то и дело норовил швырнуть меня о ствол дерева или уронить в канаву.
Я продолжала упрямо держаться и вести нас к той таверне, о которой вскользь упомянул Дарес. “Она к северо-востоку отсюда через лес, какая-то деревенька.”