Даже стало интересно, что мне может предложить человек, предположительно задумавший свергнуть Императора. Уже предельно очевидно, что именно раскольники наняли Масок и натравили их на меня. Но вряд ли брат Императора так открыто нападёт на меня. И не факт, что он самолично их нанял.
За вокзалом находился внедорожник, а также три броневика. Меня, конечно же, пригласили во внедорожник, причём весьма неплохой. Бронированный. Ну и мы поехали в город. Но не во Владивосток, а в Находку, до которой примерно сто километров извилистой дороги вдоль берега.
На этом самом берегу находилось немало укреплённых поселений аристократов. В основном, они занимались добычей рыбы и морепродуктов. Так что почти в каждом поселении был свой небольшой порт.
Несколько поселений имели следы повреждений, а одно было полностью разрушено… Там не было ни одного целого дома, а всё вокруг в воронках.
— Японские мутанты напали. Поздно ночью вышли из моря и просто вырезали всех людей в поселении. Все три тысячи… Никто не выжил, — раздался голос водителя. — Граф Донской, жадный ублюдок, сэкономил на глубинных датчиках. Сам при этом во Владивостоке сидел. Вместе с семьёй… Так что охрана города даже среагировать не успела.
Да уж. Неприятно… Но вдруг машина вырулила к берегу, и вновь я удивлялся. Вдоль всего берега стояли деревянные колья, на которые насажены мёртвые люди-чудовища.
Там я заметил мужчину, чья верхняя половина покрыта чешуёй, а нижняя обычной кожей. Плюс у него была рыбья голова. Вот из открытой рыбьей пасти и выглядывал наконечник деревянного кола…
— Их обработали средством, чтобы дольше не тухли и их не трогали монстры, — добавил водитель. — Это одни из тех, кто вырезал прошлое поселение. Они никого не щадят. Поэтому мы их тоже не берём в плен.
Мы ехали вдоль берега, утыканного кольями с насаженными на них вторженцами… Практически изгородь, отделяющая мир людей от мира чудовищ.
Чуть дальше мы обнаружили ещё несколько разрушенных поселений. Люди-мутанты выходят из моря, где угодно, и защитникам очень тяжело предугадать, откуда они вылезут в следующий раз…
Да уж.
Иногда у берега встречались японские деревянные корабли. Разбитые и сожжённые. Но всё же это не шло ни в какое сравнением с тем, что творилось в заливе Находка.
Сотен шесть деревянных кораблей и их обломки заполонили весь залив и берега. А если приглядеться, можно увидеть трупы людей. Ну и морских чудовищ, которые эти трупы ели. Здесь полегло тысяч пятьдесят самураев… Если не больше.
И вот, мы заехали в город, но… поехали вдоль реки на север, и вскоре я увидел дым. Думал, там идёт сражение, но нет, когда мы приехали, оказалось, что оно уже закончено. Сотни солдат таскали трупы японских хентай-химер и бросали их в костры. Другие занимались ранами и своим снаряжением.
Там же находилась большая куча трупов, на которой восседал здоровяк. Он даже крупнее меня… И выше.
Перед ним на земле лежала огромная металлическая дубина, а также стоял мужчина в форме и отчитывался. Но, увидев меня, вышедшего из машины, здоровяк прогнал офицера.
— Ваше Императорское Высочество, — слегка поклонился я, подходя к нему.
— Зябликов, да… Таким я тебя себе и представлял. Что скажешь об этом? — он раскинул руки в стороны, видимо, указывая на побоище.
— Ничего не скажу. Такое повсюду, где идёт война.
— Вот как, — он ухмыльнулся и спрыгнул с горы трупов. — Я слышал ты был в Китае и Корё. Что скажешь о них?
— Первые пока могут лишь пакостить, но для полноценной войны у них отсутствует сплочённость. А вот спровоцировать оппонента, чтобы они самоубились о нас, это легко. А вторым важны лишь деньги, даже если весь мир сгорит в огне.
— Ха! Ха-ха-ха-ха! — громко рассмеялся могучий воин. — Ты мне нравишься, Зябликов. И ты абсолютно прав! И знаешь, что я скажу?
Андрей Дмитриевич сделал вдумчивый взгляд и опустил его на меня, словно мощные ладони, которые вдавливают бревно в землю… Мощь… Думаю, я бы не справился с этим человеком. По крайней мере сейчас.
— Не люблю гадать, — покачал я головой.
— Хоть что-то мой трусливый братец сделал как надо! — вдруг заявил тот, озадачив меня. — С тех пор, как ты создал своё княжество, эти любители риса стали в несколько раз реже лезть к нам.
— Ну да… все горы наводнили, мои питомцы устали их убивать…
Мужчина вновь расхохотался.
— Хорошо, очень хорошо! — мужчина аж оскалился. — Заставь их там пожалеть о том, что сунулись к нам.
— Обязательно. Они станут кормом для моего леса.
— Вот насчёт корма я тебя и позвал, — он раскинул руки в стороны, — Смотри сколько морепродуктов!
Он вытащил из кучки трупов одного монстра, который был скорее осьминог, чем человек.
— Эти твари не знают пощады. А некоторые… — он махнул рукой, и к нам подбежал один из офицеров, показав фотографии обглоданных людей… — Теперь понимаешь, с кем мы воюем?
— Понимаю… — согласился я, сжимая кулаки от злости. Они же разумные существа… Зачем эти зверства? Тем более над простыми ни в чём неповинными людьми?.. — Значит, вы хотите отдать их мне?