Сегодня днем Баффи еще раз говорила о странном поведении своих «подопечных» с Куратором. Но Джайлс, как и раньше, ответил, что не стоит прекращать патрулирование, несмотря на временное затишье. А ее гипотезу о том, что вампиров отпугивает; корред, он отверг и аргументировал это тем, что корред не влияет на демонов.
А Джайлс никогда раньше не ошибался! Да, Кураторы должны иметь все ответы на все вопросы.
Сегодня Джайлс выдвинул предположение, что происходящее связано с магнетическим влиянием Адовой Пасти.
Баффи почувствовала, даже узнала, что сзади нее кто-то появился. Все ее мускулы напряглись, но она постаралась сделать вид, что ничего не заметила. Вампиры сейчас не главное. Сегодня у нее одна цель — корред. Ее задача — заманить его в пригород и оставить там. Джайлс утверждал, что как только исчезнет магическое влияние Адовой Пасти, корреду станет скучно и он сам отправится назад — туда, откуда пришел. Вернется к старому занятию: высасывать силы из крыс или животных покрупнее, если повезет.
— Он будет похож на медведя, которому приходится питаться ягодками и корешками, — говорил Джайлс, — когда живая дичь недоступна.
— Если не найдется грибник, которым можно перекусить, — парировала Баффи.
Она считала, что отправить корреда восвояси будет нелегко, но это казалось проще, чем убить его. Ни в одной из книг Джайлса они не нашли способа уничтожения корреда.
— Они похожи на тараканов, которые выживают после ядерного взрыва, — проворчала Истребительница.
Итак, заманить, бросить и надеяться, что он отправится домой.
Это было бы неплохо, думала Баффи, потому что танцевать я согласна только в «Бронзе» под музыку «Динго», которые наверняка зададут там всем жару.
Она резко обернулась.
Корделия остановилась посреди дороги:
— Обещаешь?
— Обещаю.
— Только честно. Это очень важно, Ксандр. Ксандр вздохнул и положил руку на плечо Корделии:
— Обещаю. Не заходиться в танце сегодня вечером и забыть все телодвижения, кроме тех, которые ты одобрила. Не сходить с ума, не терять голову, не опозориться и не подвести тебя перед высшим обществом нашего колледжа.
Корделия вздохнула:
— Я не понимаю, почему так беспокоюсь.
Она сильнее прижалась к его руке, благо никого вокруг не было видно.
— Тебе повезло: никто не ждет, что ты будешь хорошо танцевать.
— Да, это точно. Повезло, — Ксандр взглянул на часы и встревожился, — и еще я опоздал. Мы опоздали. «Динго» должны были начинать в девять сорок пять, и я обещал Иве, что мы придем и поддержим их. А теперь мы уже не успеем.
— Извини, но я не виновата — тебе пришлось переодеться, потому что ты сначала не посоветовался со мной. А когда мы приехали сюда, все хорошие места для парковки были уже заняты, и мне пришлось парковаться черт знает где…
— Тише…
— Не шикай на меня! Можно еще простить то, как ты танцуешь, а что касается внешнего вида…
— Корделия, замолчи! Ты слышала? Корделия остановилась как вкопанная.
— Что? Что слышала? А ты, ты слышал что-нибудь?
Ксандр тряхнул головой, убрал руку с талии Корделии и медленно оглянулся. До «Бронзы» оставались два квартала. Это была довольно мрачная часть города. По масштабам Лос-Анджелеса, конечно, не самое страшное место, хотя ряды пустых складов и закрытых на ночь магазинчиков могли напугать случайного прохожего, даже если он и не знал, что еще бродит здесь в темноте.
А уж если узнавал…
— Есть оружие?
Корделия уже приготовила газовый баллончик.
— Спокойно, Гаррис. Ты думаешь, я выйду ночью из дома без предмета самообороны?
С того времени как ребята познакомились с деятельностью Истребительницы и начали активно ей помогать, они не выходили из дома без газовых баллончиков. Можно было, конечно, таскать с собой колы и распятия, но эти предметы были уж* слишком громоздкими.
— Чего мы ждем? — шепотом спросила она через несколько секунд. — Если там кто-то есть, то почему он не нападает? Я уверена…
— Слушай! Неужели не слышишь?
Корделия прислушалась, пытаясь отделить шум машин с главной улицы города от приглушенного буханья, которое доносилось из подвала «Бронзы».
— Да, вроде стук молотка. Стучит… Странно… — Она замерла. — Ой, Ксандр, нет, нет…
Ксандр мгновением позже осознал происходящее. Его охватил ужас, а стук молотка становился все громче.
— Корди! Заткни уши! Беги! Но было уже поздно.
Глава 14
Итан Райан остановился и в свете уличного фонаря увидел впереди две фигуры. Сначала он подумал, что молодые люди валяют дурака или романтично танцуют в лунном свете. Но, приглядевшись, он понял, что ничего романтичного в этом дерганье не было. Их заставляли двигаться против собственной воли.
Итан сразу понял, что подростки не балуются. Нет, тут совсем другое — Итан знал аромат магии. Даже воздух был тяжел от этого аромата. Жертвам ничего не оставалось, как подчиниться ему.
По этому запаху Итан определил, что существо, захватившее подростков, именно то чудовище, за которым он охотился.