Читаем Пришествие Зверя. Том 1 полностью

Периметр обороны озарился серией вспышек. Маритинская гвардия держала оборону, выпуская пучки лазерных лучей из винтовок, переведенных в автоматический режим, и не обращая внимания на жжение от раскалившихся силовых ранцев. Зеленокожим было все равно. Их самодельная броня и твердая, как железо, кожа просто поглотили огневую завесу. Изрешеченные тела, тлеющие и дымящиеся, оказались втоптаны в камни напирающей ордой. Звероподобные твари толкались и цеплялись друг за друга, каждый из них отчаянно желал первым убить врага. Выстрелы гвардейских винтовок смешались с периодическими всполохами из дул фузей дворцовой стражи и ритмичным треском дробовиков оперативников.

— Старшина! — позвала Аллегра.

— Я знаю! — огрызнулся он.

Но он не видел того, что видела она. И не слышал. За ревом чудовищ, пробирающихся в его сторону, и рокотом штурмовой винтовки с быстро пустеющим боезапасом офицер не мог заметить завывания приближающихся самолетов.

— Нет! — завопила Аллегра, не прекращая стрелять из лазерного пистолета. — Смотри!

С небес пикировала тройка истребителей-бомбардировщиков типа «Гром». Они нацелились на улей, быстро приближаясь на малой высоте. Это могло значить лишь одно: авиация собиралась зачистить побережье.

— Назад! — приказала Аллегра. — Солдаты! Отходим!

Взмахом руки она отправила лакеев и родню лорда-губернатора обратно в служебный люк. Выдернув ДюДека из строя за вокс-ранец, командир гвардии последовала за аристократами. Старшина наконец услышал звук двигателей «Грома» и повторил приказ Аллегры.

Большей части маритинцев не нужен был повод, чтобы бежать от приближающейся стены клинков, громадных стволов и зеленой плоти. Но некоторым, например рядовым Фриелю и ЛаНою, не удалось заставить себя сдвинуться с места. Неизвестно, что послужило этому причиной — страх или вера в собственное оружие, но гвардейцы остались стоять, поливая потоками света ряды атакующих дикарей. Они погибли за считанные мгновения. Орда поглотила их. Не было ни доблестной обороны, ни штыковой схватки. Через секунду гвардейцы просто разлетелись на окровавленные ошметки.

Как только старшина Голандр затолкал последнего маритинца в люк, Аллегра услышала, что ревущая толпа врагов грохочет ногами по рокриту, ускоряясь. Зеленокожим было наплевать на «Громы». Они не видели огненного вала, катившегося по берегу за их спинами. Голандр, Аллегра и комендант Сцек ухватились за крышку люка и, потянув на себя, закрыли проход. Почти в ту же секунду с противоположной стороны по металлу забарабанили когтистые лапы зеленокожих, и дверь на несколько секунд приоткрылась, прежде чем маритинцев отбросило в глубину коридора, когда могучий импульс снаружи снова захлопнул люк. Над головами людей свод туннеля сотрясался в такт взрывам на побережье. Скрежет когтей и безумные удары кулаков по металлической крышке постепенно стихли, заглушенные воем огненной бури, уничтожавшей все на своем пути.

В глазах выживших отражался свет немногих оставшихся у группы ламп. Время шло. Комендант оперативников поднялся, собираясь открыть дверь.

— Стой! — приказала Аллегра, прижимаясь ухом к все еще теплому металлу.

Удовлетворенная отсутствием подозрительных звуков, женщина кивнула. Комендант собирался распахнуть люк ударом закованного в панцирную броню плеча, но в результате вся крышка целиком слетела со сгоревших петель.

Морской бриз быстро разгонял клубы повисшего над берегом дыма. Сажа и пепел хлопьями кружили в воздухе. Аллегра вышла наружу, и под ботинками захрустели обгоревшие останки зеленокожих. Все побережье было покрыто сплошным ковром почерневших трупов ксеносов. Командир удовлетворенно кивнула, хотя и понимала, что твари вернутся и в следующий раз их будет больше. Дальше по берегу она увидела, как несколько гвардейцев отбиваются от орков, окруживших поврежденный посадочный модуль. Катер береговой охраны, на который она так надеялась, опасно накренился, как будто какой-то зеленокожий титан вцепился в него из-под воды. Судно окружали фрагменты плавучих трущоб — их конструкция не выдержала нагрузок и распалась на множество частей, теперь расползавшихся по воде в разные стороны. Побережье превратилось в руины, а отсутствие связи с эвакуационным транспортом, который должен был их вывезти, оказалось тяжелым ударом, но ждать дольше было нельзя. «Клекочущие Орлы» попросту не смогли бы обеспечить безопасность периметра.

— Понтоны! — приказала командир. — Пробиваемся туда.

Выстроив оставшихся в живых солдат в две колонны, Голандр рявкнул на лорда-губернатора и его чудаковатую свиту, заставляя бежать к мелководью. Большая часть обитателей шпиля никогда не приближалась к воде из боязни отравиться коктейлем химикатов. Они и сейчас не горели желанием в нее заходить, однако вид зеленых чудовищ, двигающихся в их сторону по обгорелым трупам собратьев, придал аристократам решительности. Прокладывая себе путь яростными залпами лазерных винтовок и взрывами осколочных гранат, Голандр заставлял отряд идти вперед, уводя людей от прибывающих со всех сторон орков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези