Читаем Пришлите няню, срочно! (СИ) полностью

— Ох! Этот магический вихрь чуть не снёс весь магазинчик мадам ле Руш. Но в последний момент, когда я всё-таки смогла выгнать ветер за пределы магазина, твой охранник перехватил его руками. И я почувствовала магические всполохи, а затем вихрь был проглочен Ховардом, хотя вряд ли! Я такое уже видела, он просто схлопнул вихрь внутрь пространства, как будто его никогда не существовало.

— Ничего не понимаю. — Прошептал Сандер и напрягся. Шумно выдохнул воздух и сделал несколько шагов в сторону лестницы. — У дома кто-то есть.

— Мамочка моя родная! — Испуганно закрыла рот и замерла, ноги, казалось, стали ватными и не хотели двигаться.

— Оставайся здесь, я сейчас проверю. — Эрланд начал спускаться, но в этот момент дверь с грохотом раскрылась и магию Сандера выпущенную вперёд блокировали и обратили против него. Всё случилось так быстро, что я ничего не поняла. Вот ректор спускался по ступеням, и вот он уже лежит связанный магическими путами и с кляпом во рту.

— Сандер! — Подбежала к мужчине и нагнулась над ним. Не глядя на тех людей, кто стоял в дверях, я думала только о том, чтобы помочь ректору, который стал для меня очень близким. Сумев вытащить кляп, я начала развязывать верёвки. Но кажется, снять магические путы Инквизиторов было мне не по силам. — Подожди, я сейчас…

Один из Инквизиторов незаметно подошёл ко мне и схватив за локоть, резко поднял и встряхнул.

— Отпусти её, мразь! — Заорал Сандер.

— Закрой свой рот Тёмный маг. — Прошипел Инквизитор. — Не мешай нам делать свою работу. Иначе пострадаешь ты, твоя Академии и дочь.

— Не надо Сандер, — прошептала дрожащими губами, — пожалуйста.

— Фрея Хаусдорф, вы арестованы за снятие магической печати и будете отправлены в Дальний предел в поселение преступников. На какой срок решит Великая Инквизиция.

— Нет! — Рявкнул Сандер. — Она не в чём не виновата. Это я снял с неё печать, чтобы она смогла спасти мою дочь.

— Фрея Хаусдорф — опасная преступница и если бы вы знали лорд Сандер, за что её хотели отправить на виселицу, то не стали бы просить её спасать вашу дочь. Мало ли…

— За что? Говорите! — Ректор рявкнул и дёрнулся. Некоторые путы порвались под действием его силы. Но преодолеть магию трёх инквизиторов было слишком тяжело. — За что её хотели отправить на виселицу?

— Ну хорошо. — Процедил сквозь зубы, и я поняла, насколько зол инквизитор. — Сами напросились. Фрея Хаусдорф совершила один из самых страшных грехов, она убила человека. И это был тот, кого вы очень хорошо знали…

Глава 34

Я — твой инквизитор!

— О ком это вы говорите, демон вас забери⁈ — Произносит взбешённый ректор и смотрит на инквизиторов. А потом переводит взгляд на меня. — Фрея! Ответьте мне сейчас же!

— Я не понимаю о ком речь? — Недоумённо качаю головой и замечаю, смотрящую на меня Гермину. Девочка сидит на диване, укрывшись тёплым пледом, и дрожит. Из её глаз текут хрустальные слезинки и она тянет ко мне ручки. Шепчет одними губами: «Мама!»

Я опускаю глаза и сдерживаю накатывающиеся слёзы оттого, что вижу. И как сказать ребёнку, чтобы она не плакала и не переживала. А лучше всего, чтобы забыла обо мне раз и навсегда.

— Позвольте попрощаться, — Взглянула на инквизитора, держащего меня за руку и поняла, что передо мной лишь тень человека в капюшоне.

— Нет! — Цедит сквозь зубы и от его хрипа, мурашки бегут по коже. Сжимает мою руку ещё сильнее, больно, но я вырываюсь. Бегу к девочке и падаю перед ней на колени.

Прижимаю к себе вздрагивающую от страха Гермину и глажу по мягким волосам. Вытираю губами солёные слёзы. И стараюсь улыбаться, даже когда внутри всё разрывается от боли и расставания со своей воспитанницей. Теперь я понимаю, что чувствовала моя няня, расставаясь со мной и Сесилией. Теперь я понимаю, почему её глаза были красными и опухшими, а руки дрожащими, когда она прижимала нас к себе.

— Всё будет хорошо, милая моя. Папа о тебе позаботиться. Обещай мне ходить к кроликам и нашей бодливой козочке. Корми их яблочками и травкой.

— Не уходи, мама. Пожалуйста.

— Спи мой сладкий, — дую ей на глазки и этого хватает, чтобы девочка мягко опустилась на диван и уснула.

— Всё хватит! — Рявкнул инквизитор и, схватив меня за локоть, повёл в сторону двери. Остальные инквизиторы последовали за ним. Но вдруг он резко остановился и посмотрел на лежащего на ступенях ректора. — А да, кстати, чуть не забыл. Того человека, которого прикончила ведьма, звали Брэг Сандер, — слышу голос главного инквизитора и поворачиваюсь на грубый мужской голос. — Его звали Брэг Сандер, — эхом проносится в моей голове знакомая фамилия и незнакомое имя.

— Сандер? — Смотрю на ректора и ахаю. — Нет! Не может этого быть! Это твой отец?

— Нет. Это не мой отец. — Ректор прожигает глазами инквизитора и прикладывает последние силы, чтобы выпутаться из пут.

— Скажите лорд Эрланд, кем вам приходится Брэг Сандер? Он ваш родственник? Брат, кузен, дядя? Ответьте уже! Мне не терпится покинуть это неприятное и убогое место. Нас уже ждут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези