Приноровившись бросать шарики правой рукой, я одновременно старалась успевать за передвигающимся Германом и по возможности ему не мешать. Каким-то непостижимым образом мы вдруг стали действовать как слаженная команда, и в дополнение к снайперу во мне пробудился задремавший было азарт. Все происходящее внезапно стало восприниматься лихим приключением, опасной, но захватывающей игрой, из которой мы двое теперь уж точно были обязаны выйти победителями.
Попутно я не забывала отслеживать перемещения безымянных и сообщала о них Герману. Совсем скоро, к своей гордости и радости, убедилась, что мои указания ему в самом деле помогают, и безымянноборец справляется еще лучше, чем прежде.
И все же связывающая наши руки лента мешала – без нее справляться с нагрянувшими желейками однозначно стало бы проще.
Только я в который раз об этом подумала, как откуда-то сверху донеслось негромкое:
– Эй…
Пульнув последний шарик в гущу безымянных, я запрокинула голову и увидела девочку, стоящую на ветви растущего поблизости дерева. Потребовалась всего пара мгновений, чтобы ее узнать – это была та самая девочка-олененок, с которой я впервые прибыла в Большой Дом.
Завладев моим вниманием, она продемонстрировала увесистые, поблескивающие на свету ножницы и сказала:
– Духи-близнецы отдали.
– Шэлли? – произнес отвлекшийся Герман, и его брови в удивлении поползли вверх.
Будто не замечая ни его удивления, ни безымянных, девочка спокойно спрыгнула по ветвям на землю, подошла к нам и, высунув от усердия кончик языка, перерезала алую ленту.
Глава двенадцатая,
Шарики закончились, и все, что мне оставалось – это изумленно смотреть на разошедшегося Германа. Больше он не нуждался даже в моих подсказках, прорезая толпу безымянных как горячий нож – масло. Такие умения поражали, ведь у него не было никакого оружия, разве что собственные руки да какие-то амулеты, которые он периодически использовал. Стараниями Германа безымянные не могли приблизиться к нам с Шэлли, которая все еще стояла около меня.
– Как он это делает? – все же не сдержалась я.
Вопрос имел риторический окрас, но девочка-олененок неожиданно на него ответила:
– Это место – тайник духов. Здесь существует источник самого эфира, который при должных умениях преобразуется в разного рода магию. Герман использует его, как обычно делает в других мирах. Это только в вашем источник настолько ослаб, что черпать из него силы практически невозможно.
Я бы многое могла сказать по поводу таких новостей, но только покачала головой и внутренне вздрогнула от детского ликования. Если перевести сказанное на нормальный язык, то получалось, что прямо у меня под носом творилась самая настоящая магия! Разумеется, я уже наблюдала всякие чудеса раньше, но способности ими восхищаться все еще не утратила.
– Ты как будто сияешь, – заметила Шэлли.
– Я впитываю, – проронила, наблюдая за сражением. – И запоминаю.
– Запоминаешь, чтобы потом нарисовать? – уточнила она.
Машинально кивнув, я подумала, что вскоре меня попросят изобразить еще один портрет, который, надо отметить, мне будет рисовать только в радость.
Безымянных становилось все меньше, и все же их численность продолжала оставаться внушительной. Несмотря на сказанное Шэлли, Герман явно начинал уставать, и теперь ему снова пригодились мои подсказки. К слову, сами безымянные старались не столько задеть его, сколько прорваться к верхним площадям, откуда за происходящим со смесью любопытства и ужаса наблюдали оставшиеся на ярмарке духи. Большинство из них исчезли, подтвердив мое предположение, что отсюда существует несколько выходов.
Я как раз собиралась предупредить Германа о том, что позади на него готовится напасть особо обнаглевший безымянный, когда неожиданно наткнулась на появившийся поблизости силуэт. Хотя правильнее сказать – мужчину, чью фигуру и лицо скрывал длинный черный плащ.
Он стоял, молча наблюдая за боем, а я, отвлекшись на незнакомца, так и не предупредила Германа, которому пришлось отражать внезапную атаку безымянного. В это же время на него набросилась еще пара желеобразных духов и, вероятно, безымянноборцу пришлось бы несладко, но внезапно кое-что произошло.
Все это время гуляющий по лесу ветер был легким и едва ощутимым, но вдруг буквально за мгновение превратился в настоящий ураган. Сильные порывы зашумели в кронах деревьев, подхватили парящие огни и бесстыдно развеяли подол моего легкого сарафанчика так, что пришлось быстро его придерживать.
Мой взгляд был прикован к незнакомцу, полы плаща которого так же развевались по ветру. Показалось, что это он создает ветер, что это от него исходит золотистое, ослепившее глаза свечение…
А ведь и правда от него!
Мужчина в плаще вытянул перед собой руки, опустил кулак на раскрытую ладонь и произнес что-то неразборчивое, но моментально породившее на коже уйму мурашек. Во все стороны брызнули золотые искры, свет стал просто нестерпимым, и я зажмурилась, инстинктивно заслонив лицо рукой.