Читаем Прислужник своего «Естества» полностью

С другой стороны — разве он сам именно на что-то такое не надеялся, и к такому не вёл?! И ведь, похоже, эти женщины, не то в десятом, не то — в двадцатом поколении в глаза не видевшем мужчин — действительно считают, что он ради секса с ними на всё готов?!

Ха!

А ведь он и правда — готов!

Только бы не сидеть, подобно овощу, в четырёх стенах!!!

И пусть ему явно предстоит и тяжкая работа, и холодрыга, и опасные приключения…

Но ведь — будет и секс! Пусть и первое время «простой»… Но потом — и с извращениями!

Уж он расстарается!

Пусть и осознаёт, что «активного» периода у него — максимум ещё лет на двадцать… А затем — только внуков воспитывать. И учить. Если, конечно, доживёт…

Ладно, не будем томить побледневшую и кусающую губы девушку.

— Хорошо, Анна. Я принимаю ваши условия.

А теперь рассказывайте, как мы предполагаем обмануть охрану. Какие продукты сможем взять на первое время. Какую одежду. Какое оборудование. Ну, по мере ваших ответов у меня наверняка возникнут и дополнительные вопросы… И предложения.

Так что начинайте!


Осмотреть и рассмотреть как следует всех своих женщин Андрей смог только в тамбуре. А до этого они вытаскивали из каморки, где были сложены приготовленные Элизабет последние вещи и припасы, взваливали их на плечи, или зажимали под мышками — кому как было удобней, и быстро шли, почти бежали, по пустым и гулким коридорам и тоннелям Андропризона.

Сейчас же, когда они доставили и привязали к поклаже на пяти нартах последние тюки и мешки с провиантом и оборудованием, и слегка отдышались, он наконец попросил их встать перед ним в один ряд. Что они не без ворчания со стороны Магды Крамер и исполнили.

Андрей быстро и тщательно оглядел выстроившееся не по росту перед ним воинство. Сказал:

— Ещё раз здравствуйте, уважаемые дамы. Вначале — расставим все точки над «и». Мы с Координатором Анной Болейн, представлявшей ваши интересы, пришли к соглашению. То есть — обсудили условия, на которых будут строиться наши с вами отношения. И заключили Договор. Устный. Чтоб не было недоразумений в будущем, оговорим и ещё кое-что — сразу!

Поскольку нам предстоит сложное и рискованное путешествие, а затем — не менее сложное и рискованное исследование и обустройство на заброшенном столетия назад объекте, будет лучше, если руководство нашей маленькой экспедицией я возьму временно на себя. И поведу нас. Во-всяком случае, до того момента, как мы не, вот именно, доберёмся и обустроим там наш быт. Поскольку наверняка никто из вас не обладает достаточными навыками для пеших переходов по прорубленным во льдах проходах. И не изучал историю нацистов вообще и методику строительства и защиты их секретных объектов в частности. И дорогу выбирать я собираюсь так, чтоб все прошли. И остались целы.

— А можно подумать, вы, Андрей, ими обладаете. И изучали. И дорогу видели. — по сердитому тону лейтенанта Крамер Андрей понял, что с этой ершистой и привыкшей самой повелевать и распоряжаться дамой у него будут проблемы. Впрочем, догадался-то он об этом с самого начала: уж слишком у дамы хмурый вид. И губы поджаты.

— Да. В известной мере. Потому что вторая Мировая Война случилась незадолго до моего заключения сюда. И про неё, и методы работы нацистских инженеров и строителей, и секретные бункеры и передовые (Для тех времён!) технологии учёных третьего Рейха я знаю достаточно много. Поскольку и сам — инженер. То есть — практик. И представление о полярных экспедициях и специфике пеших походов во льдах у меня есть. Но!

Если кто-то из вас, уважаемые, хочет оспорить моё право возглавлять наш отряд, и вести нас к цели, я возражать не буду: ведите! И командуйте! И при встрече такой храброй и идущей во главе отряда девушки с очередной ловушкой, или опасностью, нам, выжившим, достанется больше пищи. И на право спать со мной будет меньше претенденток! Как вам такой вариант? — Андрей стоял прямо перед Магдой, пристально глядя ей в лицо.

Магда первой опустила глаза. Но сказала:

— Вовсе не обязательно вам, Андрей, идти всегда впереди. И первым встречать опасности и риски! Всё же лучше делать это — по очереди! Ведь если погибнете вы — наша маленькая экспедиция потеряет всякий смысл! Да и обустроить свой «быт» на станции мы без вас всё равно не сможем.

— Всё сказанное вами, уважаемая Магда, имеет определённый смысл. И я рад. Что вы признали за мной право организовывать наш поход и обустройство — на своё усмотрение. Но, как мужчина, я обязан и возглавлять его, и предусмотреть проблемы и опасности. Поэтому ваш карабин, — он взял за ложе ружье, висевшее сейчас у него на шее на ремне, — у меня. А теперь — то, что я хотел вам сказать, прежде, чем мы отправимся. — он ещё раз осмотрел своё маленькое, но вполне ершистое и боеспособное войско.

Перейти на страницу:

Похожие книги