Читаем Притчи. Библейские, христианские, еврейские полностью

На следующий день еврей опять пришел к раввину. «Ребе, я хочу вам сказать, что вы мудрый человек, — сказал он обрадованно. — Я выселил козу, и теперь мой дом не кажется мне таким уж маленьким».


Кошелек золота

Однажды раввин Хаим стоял у окна, смотрел на улицу и увидел прохожего. Он постучал в окно и пригласил его войти в дом. Когда тот вошел, раввин Хаим спросил:

— Ответь мне, если ты найдешь кошелек, в котором будет много денег, что ты сделаешь? Вернешь его хозяину или оставишь себе?

— Ребе, если я буду знать, кому принадлежит кошелек, то тотчас же верну его.

— Ты дурак, — сказал раввин Хаим и выгнал прохожего.

Через какое-то время он увидел другого прохожего и тоже пригласил его в дом.

— Скажи, если на улице ты найдешь кошелек с золотом, ты вернешь его хозяину?

— Зачем? Если человек дурак и не следит за своим кошельком, почему я должен возвращать его?

— Ты жадный, и у тебя нет совести, — сказал Хаим. — Уходи.

Затем Хаим позвал третьего прохожего и задал ему тот же вопрос.

— Ребе, разве могу я заранее знать, что будет со мной, когда я найду кошелек, и сумею ли оградить себя от злого соблазна, — отвечал человек. — Я не могу исключать того, что он возобладает надо мной и я заберу себе то, что принадлежит другому. Но может быть, Бог даст мне силы справиться с искушением, и я верну кошелек законному владельцу.

— Это мудрые слова, — воскликнул Хаим, — которые сказаны мудрым человеком!

Лекарства для страха перед Богом

Однажды ученый, но очень скаредный еврей пришел в дом к раввину Аврааму.

— Уважаемый рабби, — сказал он, — я слышал, что ты даешь людям удивительные лекарства, исцеляющие от любых недугов. Дай мне лекарство, которое поможет мне бояться Бога!

— У меня нет такого лекарства, — ответил Авраам, — но я могу дать тебе лекарство, которое научит тебя любить Бога.

— Конечно, этого я хочу еще больше. Дай мне его!

— Это лекарство, — сказал раввин Авраам, — любовь к ближнему.


Люди разучились низко склоняться

Однажды ученик спросил умудренного опытом раввина:

— Ребе, мы слышали, что в давние времена бывало так, что люди видели Бога своими собственными глазами, встречались с ним. Было и так, что Бог ходил по земле, говорил с людьми, называл их по именам. Бог был очень близко к людям. Что же случилось, почему сейчас его не видно, почему мы не можем поговорить с ним? Он прячется, он куда-то ушел? Куда? Почему он забыл нас, почему он больше не ведет в темноте людей, не наставляет на путь истинный?

Раввин внимательно выслушал своего ученика и сказал:

— Сын мой, Бог и сейчас там, где был раньше, где он был всегда. Но люди просто забыли, как склоняться так низко, чтобы иметь возможность видеть его.


Молитва сапожника

Однажды к раввину пришел сапожник и спросил:

— Скажи мне, ребе, как я должен поступить с утренней молитвой? Большинство моих клиентов — люди совсем небогатые, у них всего по одной паре обуви, которую я обычно беру вечером и работаю всю ночь. Часто к рассвету я не успеваю закончить работу, а ведь людям обувь нужна утром, до начала работы. Как же мне быть с утренней молитвой?

— А как ты обычно молишься?

— Я проговариваю быстро молитву и возвращаюсь к работе. А иногда я даже пропускаю молитву. Но часто мне становится не по себе, я чувствую, что потерял что-то важное, и когда поднимаю молоток, то чувствую вздох своего сердца, сожалеющего, что у меня совсем нет времени на утреннюю молитву.

— Поверь мне, — ответил раввин, — этот вздох для Бога гораздо дороже самой молитвы.


Полная картина

Два брата, которые всю свою жизнь прожили в городе, за высокой городской стеной, и не видели ни полей, ни лугов, решили однажды отправиться в путешествие и узнать наконец, что же такое деревня.

Шли они по дороге и увидели пахаря.

— Что делает этот человек? Зачем он раскапывает землю и оставляет глубокие полосы на прекрасной ровной земле, покрытой нежной травой?

Затем, когда пахарь стал бросать в борозды зерна пшеницы, братья воскликнули:

— Как же глуп этот человек! Он бросает великолепную пшеницу прямо в грязь! Разве так можно?

Наконец братья дошли до деревни.

— Не нравится мне здесь, — сказал один из братьев, — странные люди живут в деревне, пойду-ка я обратно в город.

Но второй брат решил все-таки остаться в деревне. Прошло немногим более месяца, и он увидел, как засеянное пахарем поле стало покрываться зелеными побегами. Это так его впечатлило, что он тут же написал письмо брату, чтобы тот приехал и своими глазами увидел, какие перемены произошли в деревне. И действительно, когда брат приехал, то восхитился и тоже решил остаться в деревне.

Так они и жили некоторое время вместе, когда увидели, как пахарь взял серп и стал срезать созревшую пшеницу.

— Боже, — воскликнул нетерпеливый брат, — этот человек таки ненормальный! Он пахал землю, бросал в нее зерна, работал несколько месяцев, чтобы вырастить такую великолепную пшеницу, а теперь берет и срезает ее! Нет, мне все-таки не нравится деревня, я ухожу в город!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разговоры на песке. Как аборигенное мышление может спасти мир
Разговоры на песке. Как аборигенное мышление может спасти мир

Тайсон Янкапорта (род. 1973), представитель клана Апалеч, одного из объединений коренного населения Австралии, основал Лабораторию систем аборигенного знания (Indigenous Knowledge Systems Lab) в мельбурнском Университете Дикина. Его книга представляет собой эссе о неустранимых противоречиях рационального и глобального западного мировоззрения, с одной стороны, и традиционной картины мира, в частности той, которой по сей день верны австралийские аборигены, с другой. Как человек, который предпринял переход из мира традиции в мир глобальности, постаравшись не пошатнуть при этом основы мышления, воспринятого им с рождением, Янкапорта предпринимает попытку осмыслить аборигенную традицию как способ взглянуть на глобальность извне.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Тайсон Янкапорта

Фольклор, загадки folklore / Зарубежная публицистика / Документальное
Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма
Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма

В детстве многие из нас любили собираться в летнем лагере у костра и рассказывать леденящие кровь истории про черную руку, гроб на колесиках или заброшенный дом, населенный призраками бывших владельцев. Но дети вырастают, а некогда устный фольклор перебирается в интернет и обрастает новыми «осовремененными» подробностями: из старых чуланов монстры переселяются в подъезды многоэтажек, а неупокоенные души мертвецов теперь обитают на старых флешках и сайтах-однодневках. Эта книга – попытка ответить на вопрос о том, связаны ли страшные истории в интернете с социальной реальностью и чем обусловлены те чувства, которые мы испытываем от их чтения.Автор – Константин Филоненко, социолог, исследователь и создатель подкаста «Социология стрёма» на «Глаголев FM».В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Константин Игоревич Филоненко

Фольклор, загадки folklore