Читаем Притворись, что ты моя полностью

Дверь офиса открылась. Харпер закусила губу и быстро возблагодарила господа за то, что это был не Люк. Она еще не готова увидеть его безупречное лицо.

– Вы, наверное, Харпер? – окликнул ее приятный голос.

Харпер повернулась в кресле. Фигуристая рыжеволосая девушка с крохотным гвоздиком в носу влетела в комнату с огромным букетом цветов.

– Бет?

– Это я! – Поставив вазу на стол Харпер, Бет протянула руку. – Мне хочется обнять тебя, но я не желаю, чтобы моя благодарность показалась слишком грубой и отпугнула тебя.

Харпер засмеялась, пожимая руку Бет с фиолетовым маникюром.

– Так лучше, да?

Тряхнув копной темно-рыжих кудрей, Бет закатила глаза.

– Ты представления не имеешь, я целый год твердила Люку, чтобы он нанял офис-менеджера. Он только продолжал говорить: «Я займусь этим» и ничего не делал.

– Дай-ка угадаю, он был…

– …занят, – закончила за нее Бет. – Да, таков Люк. Я просто очень рада, что ты здесь, и уже могу сказать, что ты приятный, нормальный человек, поэтому я даже не стану беспокоиться о том, как сложатся ваши отношения.

– Ты ожидала увидеть кого-то с двумя головами?

– Я не знала, чего ждать от женщины, которая наконец соблазнила Люка Гаррисона. – Бет бросила большущую сумку на пол у двери и плюхнулась в кресло. – С этими вечными холостяками невозможно сказать, то ли они произведут впечатление на такую нормальную и красивую девушку, как ты, то ли они в конечном счете свихнутся от одиночества и подцепят первую попавшуюся на их пути сумасшедшую.

– Я вполне могла бы быть сумасшедшей и просто скрывать это, чтобы приманить тебя и усыпить твою бдительность, – пригрозила Харпер.

– Это верно, – сказала Бет, включая свой компьютер. – Возможно, мне следовало бы забрать у тебя цветы, ты действительно еще не заслужила их.

– Ой, пока я не забыла. Люк сказал мне, что ты – любительница кофе, поэтому я сварила побольше кофе, а в холодильнике ты найдешь французские сливки с ванилью.

– Ты заслужила, чтобы вернуть тебе цветы, – сказала Бет, вскакивая с кресла и кратчайшим путем направляясь к кофейнику. – Мне все равно, сумасшедшая ты или нет. Ты чуткая и понимаешь мою глубокую и неизменную любовь к кофе. Это начало прекрасной дружбы.

Харпер со смехом повернулась обратно к компьютеру. Бет поможет ей отвлечься от мыслей, которые сейчас совсем некстати. Как ощущение возбужденного члена Люка, прижатого к ее телу.

Проклятье.


* * *

Харпер опередила Софи, придя в кафе на несколько минут раньше, и устроилась за столиком, листая меню и попивая чай со льдом. Софи чуть не рухнула на стул напротив нее.

– О боже, спасибо, что сегодня обедаешь со мной. Джош сводит меня с ума, – сказала она, ломая руки. – Он остриг себе волосы чертовыми безопасными ножницами. Я даже не заметила, пока не застала его за тем, что он пытался положить остриженные волосы в собачью миску.

– А я-то думала, что материнство – божественные мгновенья, когда ты рассказываешь ребенку сказку перед сном.

– И отдираешь засохшие спагетти от ножек обеденного стола, и зажимаешь уши, потому что твой карапуз репетирует, готовясь к карьере оперного певца, – добавила Софи.

Харпер улыбнулась, глядя в чашку.

– Тяжелый день, да?

– Мне следовало встретиться с тобой в винном магазине, тогда мы могли бы выпить вместо ланча. Но хватит обо мне. Как дела? Как тебе живется с Люком?

– Хорошо. Я по-прежнему разбираю бумажные завалы и обновляю данные, но мне это нравится.

– Фу. А как дома?

– Ну, тоже хорошо. С Люком довольно легко ужиться.

– Я слышала, что сегодня утром вас обоих застали на кухне практически голыми.

Харпер подавилась чаем.

– От кого ты это слышала? – спросила она, прижимая ко рту бумажную салфетку.

Софи усмехнулась.

– Злюка Фрэнк болтливее, чем Джорджия Рэй.

– О господи. – Харпер закрыла лицо руками.

– Он тебе нравится?

– Фрэнк? Именно сейчас – не очень!

– Нет! Фрэнка никто не любит. Тебе нравится Люк?

– Софи, ты его сестра. Что я должна сказать?

Откинувшись на спинку стула, Софи довольно ухмыльнулась. Подошедший принять заказ официант прервал их, и Харпер воспользовалась этим моментом, чтобы прогнать румянец со своих щек.

– Он тебе нравится, – просто сказала Софи.

– Конечно, он мне нравится, Соф. Что в нем может не нравиться? Он умный, внимательный, он просто великолепен, он добр к своей семье. Но нравиться друг другу – это часть нашей сделки. Я здесь только на месяц. Я не хочу ничего усложнять.

– Что сложного в том, чтобы нравиться друг другу? – спросила Софи, принимая у официанта диетическую газировку и делая большой глоток. – О боже, кофеин, я люблю тебя.

– Я просто не хочу ни к кому привязываться, – вздохнула Харпер. – Это нереально. Это ради выгоды. Он скоро уезжает, и я перееду.

– Тогда почему бы не получить удовольствие от того, что ты имеешь прямо сейчас, – настаивала Софи. – Вы оба взрослые люди и можете вступать в сексуальные отношения по обоюдному согласию.

– Думаю, что с моей стороны согласия чуть больше, чем с его.

Софи засмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доброта

Притворись, что ты моя
Притворись, что ты моя

Харпер Уайл застает своего парня с другой и в расстройстве выбегает из дома. Мог ли этот день стать еще хуже? На парковке у бара она попадает под горячую руку дерущимся посетителям и теряет сознание. К счастью, в ситуацию вмешивается симпатичный посетитель по имени Люк. Он капитан Национальной гвардии и умеет давать отпор придуркам. Следующий кадр – она у него дома, где Софи, сестра Люка, просит девушку о странном одолжении. Так Харпер отблагодарит Люка за помощь и, возможно, даже спасет ему жизнь. Звучит драматично? Так оно и есть. У Харпер, пожалуй, не бывало раньше таких сложных дней! «У Люси Скоур просто замечательные истории. Отношения главных героев – это романтика, соблазн и остроумные диалоги. Чтение бодрит!» (Professor Romance) «Если вы хотите прочесть остроумную и сексуальную романтическую историю, то книги Люси Скоур – идеальный вариант». (Red Enigma Book Blog)

Люси Скоур

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы
Притворись, что ты моя
Притворись, что ты моя

Харпер Уайл застает своего парня с другой и в расстройстве выбегает из дома. Мог ли этот день стать еще хуже? На парковке у бара она попадает под горячую руку дерущимся посетителям и теряет сознание.К счастью, в ситуацию вмешивается симпатичный посетитель по имени Люк. Он капитан Национальной гвардии и умеет давать отпор придуркам. Следующий кадр – она у него дома, где Софи, сестра Люка, просит девушку о странном одолжении. Так Харпер отблагодарит Люка за помощь и, возможно, даже спасет ему жизнь.Звучит драматично? Так оно и есть. У Харпер, пожалуй, не бывало раньше таких сложных дней!«У Люси Скоур просто замечательные истории. Отношения главных героев – это романтика, соблазн и остроумные диалоги. Чтение бодрит!»(Professor Romance)«Если вы хотите прочесть остроумную и сексуальную романтическую историю, то книги Люси Скоур – идеальный вариант».(Red Enigma Book Blog)

Люси Скоур

Любовные романы
Защити свою любовь
Защити свою любовь

Маккензи – бывший военный врач. Она переезжает в небольшой город, надеясь, что сможет начать новую, спокойную жизнь. В прошлом у нее командирвоки в горячие точки, где она множество раз рисковала собой.Одним из первых важных дел на новом месте оказывается помощь раненым после дорожной аварии. Там она знакомится с начальником местной пожарной службы, Линкольном Ридом, который очень хорошо знает, что значит быть в опасности на работе каждый день. Между ними очень быстро прсокальзывает симпатия, но ни один из них не готов ее принять."У Люси Скоур просто замечательные истории. Отношения главных героев – это романтика, соблазн и остроумные диалоги. Чтение бодрит!" – Professor Romance«Если вы хотите прочесть остроумную и сексуальную романтическую историю, то книги Люси Скоур – идеальный вариант». – Red Enigma Book Blog

Люси Скоур

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Исторические приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы