Читаем Притворись мной, я буду тобой (СИ) полностью

Сама жмется ко мне и ехидно улыбается.

Я нервно спрашиваю на английском:

— Миссис Элизабет Иглесиас могу увидеть.

Девчонка куксится, теряя ко мне всяческий интерес:

— Мамы нет дома, — отвечает грубо по-английски, и уходит прочь.

Мне становится дурно. И так, у Миссис Руской Испанки три дочери. Богачка так богачка, не поспоришь! И деньги большие водятся, и три дочери в наличии.

Медленно бреду как потерянный щенок ко входу в дом.

На пороге уже ждет служанка — испанская внешность женщины под пятьдесят немного пугает. Но зря. Особа со мной мягка и нежна. Принимает меня за клиента! Предлагает присесть и подождать госпожу Иглесиас.

Покорно бреду за полноватой женщиной в сад, присаживаюсь за столик.

Пью прохладный чай, и слышу тихие шаги за спиной. Оборачиваюсь и в изумлении роняю чашку.

Ко мне идет не сорокалетняя женщина, а двадцатипятилетняя девушка.

Не идет, а плывет.

Мчится на крыльях энергии и своего энтузиазма.

Она останавливается в пяти сантиметрах от меня. Вся такая грациозная, в легком брючном костюме, подтянутая, высокая, самоуверенная. Тонкие губы смешливо улыбаются, а серые глаза кружат по мне, изучая, что я за фрукт.

Ее лицо вмиг искажается, принимая болезненную гримасу Пьеро. Узкие губы становятся еще уже, стягиваясь в полоску, тонкие плечи напрягаются, и девушка в момент превращается в грозную фурию женского подвида.

— Вы русский? — выдавливает она из себя еле слышно.

— Так точно, — спокойно отвечаю я.

— Не хочу с Вами говорить. Вон из моего дома. Я вызову охрану!

Она быстро двигается прочь от меня. Сейчас замечаю, что от ее девичьей походки не осталось и следа. Женщина прихрамывает на одну ногу, ее плечи воинственно подняты, а голова опущена.

— Лиз, я знаю, где Диана и Алиса, — бросаю ей в спину.

Она замирает на месте.

Я стремительной следую за ней и хватаю ее за руки, разворачивая к себе.

Ее серые глаза не похожи на глаза Диментора… Меня это удивляет, и обескураживает.

Сейчас глаза Лиз такие же как у олененка Бемби, потерявшегося в этом огромном мире.

— Я друг Коли…

На этих словах в серых глазах вспыхивает адский огонь ненависти…

***

— Ты кто? — разъяренная женщина смотрела на меня с ненавистью.

— Друг Коли…

— Я не буду ни то что разговаривать с его друзьями, срать рядом с этими выродками не сяду.

Да что она такое говорит? Неужели можно так сильно ненавидеть мужчину? Нужно было выкручиваться из создавшегося положения.

Добавил:

— И адвокат Алисы, — быстро поправился, — Элис Иглесиас.

— Что? — в глазах красивой женщины царило недоумение. — Эта маленькая засранка наняла адвоката, защищающего ее от меня — родной матери за мои собственные деньги?

Женщину застрясло от гнева. Но теперь она перестала вырываться из моих цепких объятий.

Красивая, вкуснопахнущая. Мать моей бывшей невесты.

— Лиз, мы не договорили. Я как адвокат твоей дочери здесь по делу.

— Пусти меня, — заверещала женщина, извиваясь в моих руках как укушенная собственным ядом змея.

— Пу-у-сти! — громко визжала Лиза, заливаясь слезами.

— Да, что с тобой! — резко оборвал я, больно сжимая правое тонкое женское запястье. — Ты не мать, а… а… — пытался подобрать слова. Наконец нашел подходящее: — преступная кукушка.

Лиз ошарашенно смотрела мне в глаза, но кажется ничего не видела. Ее взгляд заволок серый туман непонимания, ненависти и жгучей боли.

Я резко бросил ее руки, отступил на шаг и опрометью кинулся прочь.

Не выдержал, остановился, оглянулся на растерянную красивую женщину, заламывающую руки:

— Я рад что у моей Дианы есть другая мать! Ей повезло, что ее воспитала не кукушка.

Развернувшись, быстрым шагом последовал к воротам.

За мной бежали. Очень быстро. Последовал резкий удар, и меня рывком повернули к себе. Последовал удар. Еще один.

Когда очнулся, лежал около бассейна.

Из носа текла струйка горячей крови.

Моложавый темноволосый мужчина с испанской внешностью и голым торсом явно ругался, что-то объясняя Лизе, понуро склонившей голову.

С трудом поднялся и сел на пятую точку.

— Пришел в себя? — нежно спросила Лиз. Покачивая красивыми бедрами. Она двигалась в мою сторону. — Прости моего мужа Хулио, он терпеть не может, когда мои клиенты повышают на меня голос и грубо ведут себя в моем же доме.

Вытирая кровь с губ, уточнил:

— Он уверен, что я твой клиент? Не знает русский?

— Слава Богу ни слова не понял из нашего разговора, — женщина мило мне улыбалась. — Посчитал, что ты зарвавшийся клиент, наказал тебя. Если он узнает, что ты адвокат Элис, то выпустит из тебя кишки, что узнать где камушки.

— Вы торгуете камнями? — до меня начал доходить смысл сказанного.

— Да, — пролепетала миссис с южным темпераментом, кидая в меня белое полотенце.

Брутальный темноволосый испанский мачо направился к бассейну. Бульк! И одной проблемой в моей жизни стало меньше. Оставалась лишь женщина, нависающая надо мной как скала.

— Где Элис? — прошипела она зло.

Я потер виски руками, собирая пазлы воедино.

Итак, не было никакого наследства! Изумруды точно ворованные. Вот почему Лиз заявила о пропаже дочери и четырех старинных изумрудов. Элис рассказала о том, что изумрудами была забита огромная шкатулка.

Перейти на страницу:

Похожие книги