Читаем Притворство полностью

– Дорогой, твоя драконша-секретарша сердится потому что ты не готов с ней работать.

– Я этого не говорила. - Энн обернулась было к Полу, но тут же отвела глаза в сторону Впервые она видела его одетым так вольно: в од них шортах, плотно сидевших на бедрах, с обнаженной Заросшей грудью.

– Я не знала, мистер Моллинсон, хотите вы сегодня утром работать или нет.

– Конечно, хочу. - Он повернулся к Сирине. - Будь ангелом, поразвлекай немного себя сама.

– А ты долго будешь занят? Я не хочу одна сидеть в саду.

– Не очень долго. - Он полуобнял Сирину тонкой загорелой рукой. - Посиди в гамаке, согрей его для меня.

Сирина, не обращая внимания на Энн, вывернулась в его руках и подняла к нему свои губы для поцелуя. Энн демонстративно занялась бумагами у себя на столе, пока низкий голос Пола, в котором звучал смех, не заставил ее поднять глаза.

– В чем дело, Энн? У вас такой грозный вид. Не в силах отвлечься от следов помады на его тонких губах, Энн промолчала. Пол закурил сигарету и уселся верхом на стул около своего стола.

– Вам не нравится, когда сюда приходит Сирина, не так ли?

– Я об этом совершенно не думаю, - обретя наконец голос, который неожиданно стал высоким и дрожащим, произнесла Энн. Она откашлялась и продолжила:

– Я готова работать, если готовы вы.

Он пожал плечами.

– Вы, дорогая моя, паршивая актриса. Я не уверен, что смогу ясно мыслить под вашим хмурым взглядом. Что мне сделать, чтобы к вам вернулось хорошее настроение? Еще один вечер в Дорчестере?

– Нет уж, спасибо.

– Ну, ну. Блестящее окружение очень вам идет.

– Счастлива, что вы так считаете, - едко ответила она. - У меня, кажется, появился шанс, что оно будет у меня всегда.

– Что вы имеете в виду?

Энн сказала это, не подумав, но вопрос Пола требовал ответа и, чтобы разозлить его, она ответила:

– Просто агентство Мак Брайд очень помогло. Я, кажется, встретилась… - Она помолчала, - именно с таким человеком, какого я искала.

– Вы мне раньше не говорили об этом.

– Я не знала, что должна докладывать вам о своей личной жизни!

– Конечно, не должны! Я не это имел в виду, и вы это прекрасно знаете.

– Боюсь, что не знаю.

Пол пристально посмотрел на нее и с ненужной силой потушил окурок.

– Как он выглядит.., этот мужчина, с которым вы встретились?

– Очень приятный.

– Это я понял. А еще?

– Он.., ему, думаю, около сорока семи, очень интересный, даже красивый. Высокий, волосы темные, слегка седеющие. Очень элегантно седеющие. На висках.

– Как романтично, - саркастически заметил он. - Полагаю, он богат?

– Думаю, да. - Теперь Энн начала получать удовольствие от разговора. - Он приглашал меня в субботу и воскресенье и хочет увидеть меня снова. Я почти уверена, что нравлюсь ему.

– Почему бы вам не нравиться ему? Вы молоды и красивы.

– Вы так считаете? - Она наклонилась вперед, завлекающе облизнула губы. - Вы действительно так думаете?

– Да, думаю. И нечего строить мне глазки. Покраснев, она выпрямилась.

– Прошу прощения. Я считала, что вам нравится, когда ваши женщины не скрывают своих чувств.

– Вы не относитесь к моим женщинам! - холодно проговорил он. - Вы недостаточно опытны и изощрены, и поэтому я взял на себя труд дать вам совет. Не думаю, что вам стоит встречаться со всеми этими незнакомыми мужчинами. Вы еще ребенок, и вам могут вскружить голову.

– Я не моложе Сирины. Глаза его потемнели.

– Возраст не имеет с этим ничего общего. Вы будете невинным младенцем и в сорок лет.

– Как скучно!

– Ничего подобного. Удивительно свежо.

– Как странно слышать это от такого циника, как вы.

Он поднялся и приблизился к ней.

– Не раскладывайте людей по отдельным полочкам раз и навсегда, они редко остаются на них.

Они с вызовом смотрели друг на друга в упор, и Энн увидела золотые искорки в его темно-серых глазах так близко от себя. Пол первый отодвинулся с отчужденным видом.

– Лучше продолжим работу. Я хочу сделать вставки в первое действие.

Они прекратили работу, только когда вошла Смизи и сообщила, что она вернулась и что ланч готов. Пол зевнул, потянулся.., и вскочил на ноги: в комнату вплыла Сирина.

– Ты так и не пришел, - протестующе провозгласила она. - А обещал.

– Прости, дорогая. - Он прошествовал к серванту. - Что будешь пить?

– Пожалуйста, шерри. - Сирина подобралась к письменному столу и взяла несколько рассыпанных страниц.

– Это твоя новая пьеса, Пол? - мягко проговорила она. - Сколько у меня сразу пробуждается воспоминаний! Помнишь эту твою последнюю пьесу, в которой я играла?

– Как я могу забыть? - тихо сказал он. - "В тисках" - самая большая моя удача. Удлиненные глаза Сирины сощурились.

– Такие громкие имена: Лори Лэнгем, Кора Риис и юная я. Как было бы чудесно, если бы ты смог повторить такой успех!

– Боюсь, это было бы трудновато. Кора ушла со сцены, а Лори умер.

– Так что осталась только я, - Сирина подошла к нему поближе. - О, Пол, я кожей чувствую, что эта пьеса предназначена мне судьбой. Поэтому я и вернулась в Англию: какая-то странная сила привела меня к тебе и теперь повелевает связать порванные нити наших отношений.

– Порванных нитей не связать, Сирина.

Перейти на страницу:

Похожие книги