Читаем Привет, грабли! Да, снова я полностью

Господин Жираф успел даже хмыкнуть. Уж не знаю за кого он меня принял, когда на лице его появилось эта гадкая ухмылка. Может, за одну из отцовских наложниц, потому что в следующий момент отец сказал:

— Моя дочь Эвита.

И у Савочки не просто вытянулось, потекло лицо как у несчастных сырных часов с картин Сальвадора Дали.

— Дочь? — нервно сглотнул он.

— Ну точно не сын, — пришла моя очередь усмехаться. — Пап, мы знакомы. Это его кабриолет я вчера поцарапала. И вот это, — показала я на одинокий эргономичный костыль, что упирался в подмышку Демидова, — тоже моих рук дело.

Отец замер, хлопая глазами. Мой отец всегда соображал быстрее, чем любой другой известный мне человек, но я первый раз видела, как он растерялся. У него было такое выражение лица, словно открыл крышку унитаза, а там крокодил. И понимаешь, что быть такого не может, но и глазам своим не верить никак.

— Ну что ж, молодой человек, поздравляю! — качнул он головой, приходя в себя. — Если дошло до рукоприкладства, вы определённо ей не безразличны, а за это… — он широко улыбнулся, сочтя свою шутку остроумной, оглянулся и щёлкнул пальцами, подзывая официанта. — За это надо выпить.

Официант нарисовался в мгновение ока. И я даже машинально взяла бокал.

Но тут мой взгляд упал на злополучную ряску. Я вспомнила зачем пришла.

И… выплеснула отцу в лицо содержимое бокала.

Глава 32

Он мотнул головой, сбрасывая капли.

— Подозреваю, я заслужил?

— Только не говори, что не понял, чем, — сунула я в руки Латышева, про которого совсем забыла, пустой бокал. — Я всегда была на твоей стороне, пап. Всегда тебя поддерживала. Защищала. Но это… — покачала я головой и всплеснула руками. — Извини, я в этом представлении больше не участвую.

— Эвита! — крикнул он мне вслед, когда я круто развернулась и пошла прочь. — Детка, это не то, о чём ты…

Наверное, он бы даже побежал за мной. Но та самая мартышка, которой он собирался сделать предложение, как раз вошла в холл, едва не столкнувшись со мной в дверях.

Сначала раздался её голосок, повизгивающий на высоких нотах от восторга, а потом — я оглянулась на ходу, сворачивая на подъездную аллею, — она принялась кудахтать вокруг отца, вытирая шампанское:

— Пупсик… — пищала она сочувственно, заботливо.

Пупсик! Передёрнуло меня.

И чем громче она старалась, тем быстрее я шла прочь, расталкивая гостей.

Я даже почти вырвалась на свободу, дошагав до фонтана на площади, когда меня всё же окликнули.

— Эвита! Да подожди ты!

Етишкин дрын! И как только он меня догнал. На своём костыле-то.

— Господин финансовый аналитик, — резко развернувшись, отвесила я реверанс. — Чем могу?..

— Прости, я совершенно не понял, что сейчас произошло, — тяжело дыша, он пытался выровнять дыхание. — Между тобой и отцом… Да меня это и не касается… Я хотел извиниться… за себя.

— В смысле битый не битого везёт? — усмехнулась я, глядя как он опирается на свой костыль. — За что извиниться?

— Я вёл себя вчера как мудак.

— Ну, ты имел право злиться, — пожала я плечами.

— Я злился не потому, что ты меня столкнула. Не потому, что опасно водишь. И рискуешь там, где не стоит рисковать. И даже не из-за машины. А потому, что я…

Он не успел договорить.

— Вау! — раздался сбоку от нас возглас. — Серьёзно? Подожди-ка, детка, — бесцеремонно, как вещь, отставил в сторону свою спутницу мужчина. — Иди возьми себе чего-нибудь, — подтолкнул девушку в сторону закусок, а потом снова развернулся к нам.

Честно говоря, мне хотелось воскликнуть то же самое: Серьёзно?!

И добавить: Опять?!

— А в метро я грешным делом подумал, что ты прилипла к первому попавшемуся парню. Но вы, я вижу, и правда пара?

— Нет, мы… — начал было возражать Савелий Недогадливый.

И практически не оставил мне выбора.

Обхватив его за шею, я впилась в губы.

Секундное замешательство. Момент истины, когда я подумала, что стукну его костылём, если он заупрямится. Но он ответил на поцелуй.

Ответил так, что земля поплыла из-под ног.

Но до того, как я уже готова была рухнуть без чувств в его объятия, отстранилась.

— Да. Мы пара, зай, — бессовестно сочувственно улыбнулась я, посмотрев на Мистера-Привязанный-к-кровати-носками и снова впилась в губы мистера Жирафа.

Хотя ему не стоило увлекаться. Потому что у меня просто возник план. А ещё я ждала, что он, наконец, подхватит меня за шею. Прежде чем я начну его излагать.

Мистер Носки понимающе поднял руки. Но, как и в метро, не собирался отставать.

— Просто, если нет… Я помню, ты не спишь с женатыми. Но я же теперь холостой. Мы можем… — он выразительно кивнул головой.

В этот момент я как раз и дождалась того, чего ждала. Рука Савелия Догадливого подхватила меня за шею. Но его губы на секунду оторвались.

— Прости, друг, — покачал он головой. — Эта девушка моя.

Глава 33. Савелий

Костюм разочарованно выдохнул. И без особого энтузиазма приобнял свою спутницу, что как раз вернулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Привет, Грабли

Похожие книги