Господин Жираф успел даже хмыкнуть. Уж не знаю за кого он меня принял, когда на лице его появилось эта гадкая ухмылка. Может, за одну из отцовских наложниц, потому что в следующий момент отец сказал:
— Моя дочь Эвита.
И у Савочки не просто вытянулось, потекло лицо как у несчастных сырных часов с картин Сальвадора Дали.
— Дочь? — нервно сглотнул он.
— Ну точно не сын, — пришла моя очередь усмехаться. — Пап, мы знакомы. Это его кабриолет я вчера поцарапала. И вот это, — показала я на одинокий эргономичный костыль, что упирался в подмышку Демидова, — тоже моих рук дело.
Отец замер, хлопая глазами. Мой отец всегда соображал быстрее, чем любой другой известный мне человек, но я первый раз видела, как он растерялся. У него было такое выражение лица, словно открыл крышку унитаза, а там крокодил. И понимаешь, что быть такого не может, но и глазам своим не верить никак.
— Ну что ж, молодой человек, поздравляю! — качнул он головой, приходя в себя. — Если дошло до рукоприкладства, вы определённо ей не безразличны, а за это… — он широко улыбнулся, сочтя свою шутку остроумной, оглянулся и щёлкнул пальцами, подзывая официанта. — За это надо выпить.
Официант нарисовался в мгновение ока. И я даже машинально взяла бокал.
Но тут мой взгляд упал на злополучную ряску. Я вспомнила зачем пришла.
И… выплеснула отцу в лицо содержимое бокала.
Глава 32
Он мотнул головой, сбрасывая капли.
— Подозреваю, я заслужил?
— Только не говори, что не понял, чем, — сунула я в руки Латышева, про которого совсем забыла, пустой бокал. — Я всегда была на твоей стороне, пап. Всегда тебя поддерживала. Защищала. Но это… — покачала я головой и всплеснула руками. — Извини, я в этом представлении больше не участвую.
— Эвита! — крикнул он мне вслед, когда я круто развернулась и пошла прочь. — Детка, это не то, о чём ты…
Наверное, он бы даже побежал за мной. Но та самая мартышка, которой он собирался сделать предложение, как раз вошла в холл, едва не столкнувшись со мной в дверях.
Сначала раздался её голосок, повизгивающий на высоких нотах от восторга, а потом — я оглянулась на ходу, сворачивая на подъездную аллею, — она принялась кудахтать вокруг отца, вытирая шампанское:
— Пупсик… — пищала она сочувственно, заботливо.
И чем громче она старалась, тем быстрее я шла прочь, расталкивая гостей.
Я даже почти вырвалась на свободу, дошагав до фонтана на площади, когда меня всё же окликнули.
— Эвита! Да подожди ты!
Етишкин дрын! И как только
— Господин финансовый аналитик, — резко развернувшись, отвесила я реверанс. — Чем могу?..
— Прости, я совершенно не понял, что сейчас произошло, — тяжело дыша, он пытался выровнять дыхание. — Между тобой и отцом… Да меня это и не касается… Я хотел извиниться… за себя.
— В смысле битый не битого везёт? — усмехнулась я, глядя как он опирается на свой костыль. — За что извиниться?
— Я вёл себя вчера как мудак.
— Ну, ты имел право злиться, — пожала я плечами.
— Я злился не потому, что ты меня столкнула. Не потому, что опасно водишь. И рискуешь там, где не стоит рисковать. И даже не из-за машины. А потому, что я…
Он не успел договорить.
— Вау! — раздался сбоку от нас возглас. — Серьёзно? Подожди-ка, детка, — бесцеремонно, как вещь, отставил в сторону свою спутницу мужчина. — Иди возьми себе чего-нибудь, — подтолкнул девушку в сторону закусок, а потом снова развернулся к нам.
Честно говоря, мне хотелось воскликнуть то же самое:
И добавить:
— А в метро я грешным делом подумал, что ты прилипла к первому попавшемуся парню. Но вы, я вижу, и правда пара?
— Нет, мы… — начал было возражать Савелий Недогадливый.
И практически не оставил мне выбора.
Обхватив его за шею, я впилась в губы.
Секундное замешательство. Момент истины, когда я подумала, что стукну его костылём, если он заупрямится. Но он ответил на поцелуй.
Ответил так, что земля поплыла из-под ног.
Но до того, как я уже готова была рухнуть без чувств в его объятия, отстранилась.
— Да. Мы пара, зай, — бессовестно сочувственно улыбнулась я, посмотрев на Мистера-Привязанный-к-кровати-носками и снова впилась в губы мистера Жирафа.
Хотя ему не стоило увлекаться. Потому что у меня просто возник план. А ещё я ждала, что он, наконец, подхватит меня за шею. Прежде чем я начну его излагать.
Мистер Носки понимающе поднял руки. Но, как и в метро, не собирался отставать.
— Просто, если нет… Я помню, ты не спишь с женатыми. Но я же теперь холостой. Мы можем… — он выразительно кивнул головой.
В этот момент я как раз и дождалась того, чего ждала. Рука Савелия Догадливого подхватила меня за шею. Но его губы на секунду оторвались.
— Прости, друг, — покачал он головой. — Эта девушка моя.
Глава 33. Савелий
Костюм разочарованно выдохнул. И без особого энтузиазма приобнял свою спутницу, что как раз вернулась.