Нардо еле слышно мычал, но продолжал держать спину и упавшее на него счастье — меня, пока Рекоция готовила успокоительный отвар. Напоив отваром, от него, все же от черта меня отцепили. Укутав в плед, бесы аккуратно водрузили на кровать с множеством подушек. Вот тут-то я и поняла, как плохо моему герою «без меня». Он рухнул на одно колено и, сморщившись, окровавленными руками потянулся к не менее израненной пояснице.
— П-рости…
— Сочтемся. — Выдохнул Нардо.
Слуги Рекоции теперь взялись и за него. Взялись в прямом смысле слова, потому что взяли как будто бы невидимыми путами, медленно взвалили на плечи и понесли.
— И куда его?
— К морю, — улыбнулась, чертова бабушка. — Он, может, и черт истинный, но отцовские корни водного демона в нем тоже есть. Сейчас огненные воды кожу и мышцы восстановят, а затем и бесы за кости возьмутся.
Менее бледного и на вид более живого его вернули минут через десять, в ту же комнату, где на подушках обитала я.
— Что ты делала под башней?
Нардо был зол и гневен. Раздетый по пояс греческий бог морщился, лежа на своеобразном массажном столе, в то время как один из слуг чертовой бабушки и вправлял ему позвоночник и сращивал ребра, и, кажется, берцовые кости, и таз, и плечо…
— А что там еще можно было делать? — сипя, поинтересовалась я. — Висела. Прям напротив логова Вашего Пего. И он тоже оглох. Съел бы что ли, чтоб не мучилась и не мерзла. Ан нет! И как у меня сердечного приступа от падения не случилось?
— А ты весь путь вниз ругалась благим матом, — криво усмехаясь, напомнил оголенный черногривый, — и отвлеклась от приближения скал.
— Почему ты раньше меня не услышал? Я же целый час до этого орала.
— Все это время мы тебя искали, но не слышали. — Рекоция протянула третью чашу с горячим питьем и поправила плед на моих плечах.
— А я все это время на пояске болталась, подтянуться не получилось. А раскачиваться бессмысленно, далеко. — Просипела я. — Да и сорваться страшно. Так что, если бы он не порвался, я бы сейчас здесь не сидела.
— Поясок говоришь… — нахмурился Нардо, — и где он сейчас?
— На мне его нет, значит, там еще.
— Бабуль… — обратился Нардо к чертовой бабушке.
— Поняла, поняла. Сейчас проверим.
Его Величество Король Гарминт Еол Шарильм XIV вновь прибегнул к услугам Магического ордена. Чтобы тайно переговорить с одним из агентов во вражеском стане, он вернулся в свой родовой замок через сутки после демарша. И с довольным лицом ожидал новостей о гибели жертвенницы. Но, как оказалась, даже в изощренно продуманном акте убийства избранной Темным Повелителем сопутствовало везение.
— Я же говорил: «На шею нужно, на шею!», — ругался Король. — И мои проблемы решились бы сразу.
— Нельзя было на шею, — ответила темная фигура в водном зеркале чаши бассейна. — Темный Повелитель, как я и ожидала, самолично ее из воды вытянул, а затем и над чаном удержал. Увидел бы.
— А сейчас, получив ее живой и невредимой, Вы считаете, что он ничего не увидит? Или Вы попросту прикрываете свою темную душонку?!
— На вашем месте я бы не горячилась. — Последовал ответ.
— А мало ли что ты делала бы на моем месте!
— Для начала поняла, что моя магия заглушила ее кулон жертвенницы. По нашим меркам она провисела на пояске более часа, и все это время ее никто не мог ни услышать, ни найти.
— Это мало радует. Она была найдена.
— Она была услышана, когда поясок порвался. — Возразила темная фигура по ту сторону экрана. — А это значит, что Ваши мастера плетения работали спустя рукава. А мы так не договаривались. Пытаетесь прикрыть собственный промах? Или же двойной просчет?
— Не пытайтесь перебросить ответственность на моих мастеров! — Вскипел Король.
— Я и не пытаюсь. Факты говорят сами за себя. Не будь Вы столь трусливы, она бы провисела там до окончания срока.
— Не будь Вы столь трусливы, она была бы повешена!
— Сомневаюсь. Мне пора, Ваше Величество. — Фигура застыла в издевательском поклоне, прежде чем исчезнуть.
— Проваливайте! — взревел Король и бросил в воду серебряное блюдо с виноградинами.
Он пробыл в угрюмых раздумьях недолго. И тут же вызвал к себе представителей племени северных эльфов.
Эльф с белыми локонами, чью стать выгодно подчеркивает черная мантия, первым возник перед Королем. За ним в секретной комнате проявились его свита.
— У нас осталось двадцать дней, — произнес Король, оглядывая прибывших, — у них двадцать часов.
— Времени немного, — кивнул главный эльф.
— И потому все карты ваши. Действуйте, как посчитаете нужным.
— Вы умываете руки?
— Я временно передаю вожжи вам. В случае провала, карты будут моими, как и двадцать тысяч гектар северного склона предгорья.
— А в случае успеха? — улыбнулся эльф.
— Добавлю к ним треть. — Со вздохом согласился Король.
— Это лишь половина, того что мы просили. — Возразил эльф.
— Добавлю к ним треть, если она останется в живых, отдам на треть больше запрошенного, если умрет.
— Слишком высокая ставка. Что будет с нами, если Повелитель узнает?
— Слишком высокий запрос. Что будет с нами, если вы не сумеете задержать ее?
— Достойный ответ достойного правителя.
— Достойный ответ достойным исполнителям.