Читаем Привязанность полностью

Рид и Патрик находились в большой гостиной люкса, в то время как мы со Спарроу ждали в смежной главной спальне. Рид установил камеру с замкнутым контуром, чтобы мы могли видеть, что происходит в другой комнате.

Хотя мои нервы были на пределе, я был спокоен по сравнению с тем моментом, когда мистер Уолтерс вошел в номер и я увидел его лицо.

— Черт, — сказал я, сразу узнав мужчину на экране.

— Рассказывай, — сказал Спарроу.

— Он не из Ордена. Он и есть Орден. Это гребаный Топ.

— Топ?

— Так мы называем главного командира. Уровня фельдмаршала. — Я повернулся к Спарроу. — Черт. Даже выше. — Я протянул к нему руки. — Не делай этого. Дай мне с ним поговорить. Если твои переговоры пойдут плохо, один его звонок, и Чикаго сгорит.

Спарроу выпрямился.

— Никто не связывается с моим городом. — Он подошел к окну и вернулся, пока Патрик и Рид обсуждали за стеной энергию ветра и солнца. — Он узнает тебя?

— Да, не все с ним знакомятся, но я встречался. Он тот, кто дал нам с Джеком окончательное разрешение на то, чтобы мы вырвались на свободу, став командой из двух человек.

— И ты хочешь поговорить с ним?

— Да.

Я видел сомнения на лице Стерлинга.

— Спарроу, — сказал я, успокаивая свой тон. — Всё не так, как в прошлый раз.

После моего возвращения Спарроу подтвердил, что именно торговцы людьми спланировали взрыв, который привел к моей смерти. Они были недовольны тем, что Спарроу закрыл их каналы продаж, и полагали, что его смерть передаст всю операцию МакФаддену.

— Я не собираюсь идти в засаду, — продолжил я. — Мы знаем, что в номере чисто. У нас есть люди здесь и снаружи. На этот раз мы устраиваем засаду.

Быстро кивнув, Спарроу отправил сообщение. Несколько мгновений спустя Рид и Патрик вошли в спальню.

— Мы не будем отрывать глаз от гребаного экрана, — сказал Спарроу, объясняя Риду и Патрику изменение в планах. — Этот парень важнее, чем мы думали. Мейсон его знает. Он сам собирается вести переговоры.

Стоя под пристальными взглядами всех троих мужчин, я кивнул. Повернувшись и глубоко вздохнув, я открыл дверь. Глаза Уолтерса расширились, когда он понял, кто перед ним. Образ кроткого помощника исчез у меня на глазах. Топ выпрямился, расправил плечи и встал.

— Пирс.

— Топ.

— Я опечален смертью командира Джексона. Для него было необычно целыми днями обходиться без связи. Представь себе наше удивление, когда на место прибыла команда.

— Да, сэр. Я тоже опечален. Джек был моим командиром и моим другом.

— Я разочарован, — сказал он. — Мы думали, у нас с вами все получилось. Твое предательство было неожиданным.

— Это неправда, сэр. Я здесь, чтобы доказать обратное.

Он наклонил голову в сторону спальни.

— Кто эти люди?

— Я доверяю им свою жизнь. Я уже делал это и сделаю снова.

Он прищурился.

— Ты им доверял?

— Да сэр, до Ордена.

— Ты помнишь события до? — спросил он.

— Да, сэр. Я все помню. Я также не был причиной резни на моем ранчо. Я действительно верю, что Джек — командир Джексон — был убит членом Ордена. Я нахожу невозможным, чтобы кто-то другой внушил ему ложное чувство безопасности.

Топ снова сел на диван.

— Расскажи мне о своих подработках.

— Сэр, я отвечал всякий раз, когда со мной связывался Орден.

— Ты единственный член общества, который может объяснить, что произошло на ранчо. Это либо позиция власти, либо слабости.

Я сделал глубокий вдох.

— Стефани Мур, не думаю, что это ее настоящее имя, работала в университете в Индиане. Она несет ответственность за смерть Джека, а также за гибель множества гражданских лиц.

— Скажи мне, Пирс, за сколько смертей ты в ответе?

— Я этого не знаю, сэр. Я точно знаю, что никогда не убивал товарища по команде и уж точно не командира.

— Возвращайся в часть, — сказал он. — Будем следовать протоколу. Совет директоров решит твою судьбу.

— Нет.

— Прошу прощения, Пирс. Это не предложение. Это приказ.

— Нет, сэр, — сказал я. — Я выхожу. Орден отнял у меня семь лет жизни. Он забрал одного из моих лучших друзей. Я отплатил вам своими навыками, а теперь отплатите мне моей свободой.

— Думаю, мы уже говорили об этом раньше. Сколько людей уходит из Ордена?

— Меня волнует только один.

— Я хочу узнать больше о возвращении твоих воспоминаний. Наш медперсонал должен знать.

Я покачал головой.

— Мне сказали, что воспоминания могут вернуться, и они вернулись.

— Это была ложь. Ни у кого еще не вернулась память.

— Что вы имеете в виду?

Он снова встал.

— Пусть наши врачи узнают, что произошло, и ты получишь свободу.

Дверь в спальню открылась, и Стерлинг Спарроу вошел в главную комнату. В нем действительно было что-то особенное. Возможно, это было тщеславие, но оно работало на него, создавало ауру важности.

— Мистер Уолтерс.

Топ прищурился.

— Я вас знаю?

— Мне все равно. Я знаю вас. Этот человек теперь свободен от своих обязательств перед вами и вашими людьми. Пришло время позволить Мейсону Пирсу продолжать жить своей жизнью.

Топ вздернул подбородок.

— Мейсон Пирс мертв.

— Больше нет, — сказал Спарроу.

— Почему, сэр, я вообще должен поддерживать этот разговор?

— Потому что это может быть взаимовыгодно.

— И что, — спросил Топ, — что вы можете мне предложить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Запутанная паутина

Испорченность
Испорченность

Преступный мир Чикаго никому ничего не прощает. Это мир, где знания означают власть, власть — деньги, а деньги могут все.Хотя я заплатил непомерную цену, но не собирался отдавать за это свою жизнь…Это не значит, что я умер, просто перестал жить. Я следую туда, куда меня ведет дело, обитаю в тени и использую свои смертоносные умения, не зная, где им обучился, не помня, что потерял. А затем я увидел ее. Лорел Карлсон.Мне не следует хотеть ее, желать или нуждаться в ней, но с каждым взглядом на нее я осознаю, что должен ее заполучить. Лорел обладает способностью делать то, что я считал невозможным. Она видит то, чего не могут другие. Интуиция подсказывает мне, что изменить планы и открыть ей свой мир будет смертельной ошибкой. Разум говорит, что она не сможет принять мое порочное существование. Но ничто из этого уже не имеет значения, ведь мое тело не примет отказа. Я уже совершал опасные ошибки.Но, может быть, в этот раз цена окажется слишком высока?

Алеата Ромиг

Эротическая литература

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы