Читаем Привидение-стажер полностью

— Так это ж был его частный бизнес. А журнал — совсем другое. Ни во что серьезное он никогда раньше не ввязывался. Я же не знал, что он настолько испугается!

Так вот, сначала трубку возьмет секретарь, ей надо сказать что-нибудь скандальное и интригующее. Тогда она сразу соединит с редактором.

— Но, что именно?

— Придумал! Ходили слухи, что он очень интересовался Биланом и какой-то Соней Шварц.

— Фамилия странная.

— Псевдоним наверное. Она же, кажется, стриптизерша или модный ди-джей. Но нам это не важно. Главное, чтобы это прозвучало интригующе и хотя бы на 5 процентов правдоподобно. Что угодно — ребенок, история о том, что он воровал в магазинах зубочистки или говорил во сне непристойности. — с этими словами он набрал номер и протянул мне трубку.

— Здравствуйте, у меня есть информация о романе Билана с Соней Шварц. У него есть ребенок, мальчик. — послушно выпалила я

— Подробности из первых рук? Интервью?

— Да, конечно, но только после разговора с Вашим начальником.

— Минуточку, сейчас соединю. — неподдельный энтузиазм на том конце провода показал, что Женя был прав на 100 процентов. Наживка была заглочена вместе с поплавком. Однако, вместо того, что бы довольно потирать руки, Женя внезапно изменился в лице:

— Боже мой, вспомнил! Эта Соня — чернокожая танцовщица в "Кремлин", студентка из, черт, Марокко, то ли Нигерии! Она же по-русски не говорит! — прикрыв рукой трубку, простонал он.

— Уже поздно — соединяют! Буду выкручиваться. Скажу, что научилась немного русскому, а секретарем говорила мой переводчик.

— О, мисс Шварц, это чудесно!

Я, как могла, на ломаном русском начала объяснять, что обратиться к нему как к представителю независимой прессы, мне посоветовали знакомые, что Билан из расистских соображений не признает ребенка, и что я не намерена молчать. Но, видимо, перестаралась, изображая плохое знание русского языка. После пары минут беспорядочного барахтанья в лингвистическом болоте, редактор не выдержал и, со словами, "Может быть так будет лучше, мисс Шварц" перешел на английский, извинившись за то, что французского он не знает! "Я тоже!" — подавила я вопль души.

— Да так гораздо проще, спасибо.

Надо же, эта чертова Соня Шварц — француженка! Но день все-таки везучий, хотя бы потому, что редактор знал только английский.

Женя следил за нашей беседой сначала с ужасом, потом с напряженным вниманием, а потом уже с откровенным восхищением. Хотя мне это не казалось особенно восхитительным — редактор постоянно говорил двусмысленности. Пытался изображать доверительное сочувствие, а сам все старался выпытать какие-нибудь скабрезные подробности. После долгих переговоров мы с ним условились, что я приду к нему завтра в 8 вечера и принесу фотографии, письма и т. д. Выслушав заверения в самых искренних и дружеских чувствах, я с облегчением кивнула Жене, давая сигнал положить трубку.

— До чего противный тип! Несмотря на приличный английский. Скользкий и мерзкий, так и чувствовалось, как он трясется над возможностью разузнать пикантные детали. Как ты с ним можешь работать?

— Приятного мало. Хотя у Михалыча есть один большой плюс — он так занят своими делами, что на начальственный контроль у него просто не остается времени. А если у нас все получится то, думаю, работать с ним мне уже не придется.

— Дело на половину сделано. Только в следующий раз выбирай легенду качественнее! Мы же могли все завалить.

— Это было блистательно!… но откуда?

— Не стоит, всего лишь импровизация, а про детей ты же сам подсказал.

— Я не об этом.

— Второй курс, РГФ

— Маловато, для такого английского

— Семестр стажировки в Ливерпуле — пришлось колоться до конца — Встречный вопрос, а откуда ты разбираешься в качестве английского?

— Год стажировки в Лондоне, коллега. Мир тесен. — сквозь смех ответил Женя. И с идеальным произношением подтвердил вышесказанное подходящей цитатой из Скотта.

— Никогда бы не подумала!

— Да, умеешь ты говорить комплименты. Я, между прочим, и читать умею, если написано печатными буквами.

— Читать? Не может быть! Уж в это-то я никогда не поверю.

— Все-таки, традиционное знакомство имеет свои преимущества, по крайней мере, анкетные данные выясняются в первый день.

— Да, с традиционностью у нас вообще что-то неважно. — вздохнула я.

— Все зависит от того, как излагать. Предлагаю попробовать заново. Может, нам удастся произвести друг на друга лучшее впечатление.

— Ну, попробуй, хотя, я сильно сомневаюсь.

— Кулагин Евгений Александрович, 25 лет — начал он скучным голосом — родился в Калининграде, мать — врач, отец — архитектор. Закончил факультет международных отношений, ВГУ. Сейчас работаю в русском издании журнала "Параграф", работа стабильная и интересная. Хобби — спорт и фотография. С недавних пор увлекаюсь изотерикой. А сейчас у меня небольшой творческий отпуск. Видишь, вполне традиционно и престижно. Твоя очередь.

— Боюсь, так складно у меня не выйдет.

— А хочешь, я у тебя интервью возьму. Ваше полное имя? — Женя сделал вид, что заинтересовано хватается за карандаш.

— Черкасова Дарья Родионовна.

— Родионовна? Правда?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колдун на завтрак
Колдун на завтрак

Нечистая сила пытается взять реванш, всей толпой охотясь на непокорного Илью Иловайского! Того самого, которому ведьма плюнула в глаз и теперь он нечисть сквозь любые личины видит и спуску никому не даёт! Ну удачи им в их безнадёжном деле…А в лихого героя, похоже, всерьёз влюбилась сама грозная Хозяйка Оборотного города. Скорей бы под венец, вот только надо быстренько разобраться со злобным цыганским колдуном, изгнать кусачее привидение, дать в рыло чёрту, утопить в сене мстительную хромую чародейницу, сунуть в психушку доцента-кровососа, порубить банду молдавских чумчар, отдавить хвост бесу, переломать дюжину скелетов, наказать зарвавшихся учёных и поджарить саму Смерть с косой… уф!Чего не сделаешь ради любимой девушки?

Андрей Белянин , Андрей Олегович Белянин

Фантастика / Юмористическая фантастика