Читаем Привидение в зеркале полностью

Нет. Его родители не любят, когда ему по shy;здно звонят.

Я зевнул. Завтра утром я увижу Фреда в шко shy;ле. Скорее всего, у него будет на удивление простое объяснение, почему он вот так ушел, ни с кем не попрощавшись.

Я ругал себя за то, что позволил своему во shy;ображению так сильно разыграться, – оно, можно сказать, вышло из-под власти разума. И злился, разумеется, я на себя за то, что сно shy;ва позволил Клодии напугать меня.

Почему ей удается так легко меня пугать?

Если бы я каждый раз не кричал, как пере shy;трусивший младенец, может быть, она остави shy;ла бы меня в покое?

Я сделал глубокий вдох и медленный выдох.

Засыпай, Джейсон, приказал я сам себе, пе shy;рестань думать и просто засыпай.

Но тут я услышал какой-то посторонний звук.

Баззи, лающий в гараже.

Почему он все еще лает? И почему ведет себя так странно?

На что он лает?

Я зажал уши, но это не помогло. Я продол shy;жал слышать отчетливые, злобные рыки Баззи.

И тут я услышал еще один звук.

Очень громкий пронзительный.

Такой звук издавал Баззи, когда ему было больно или очень страшно.

Я слышал неистовый лай с улицы и испуган shy;ное повизгивание в своей комнате.

Но откуда оно доносилось?

Может быть, из зеркала?

13

На следующий день первым уроком была физкультура. Я закинул свой рюкзак в шкаф shy;чик и быстро направился в зал, чтобы пере shy;одеться для футбола.

– Привет! – крикнул я, увидев Фреда в про shy;тивоположном конце раздевалки. Он уже на shy;дел шорты и футболку и теперь завязывал шнурки на своих кроссовках.

Я открыл шкафчик, достал форму, и напра shy;вился к своему другу, пробираясь по проходу, кишевшему ребятами.

– Фред, что случилось? Он пожал плечами.

В спортивных шортах и футболке с корот shy;кими рукавами он и вправду был похож на ске shy;лет. Я аж на целую голову ниже его, но вес у меня наверняка больше.

– Куда ты девался вчера вечером? – спро shy;сил я.

– А-а-а-х… Да-а-а… Ну понимаешь… – Он смотрел на меня так, словно пытался что-то вспомнить. – Мне надо было домой, Джейсон. Срочно. У меня еще остались кое-какие дела.

Я недовольно посмотрел на него:

– Мог хотя бы попрощаться. Я же тебя ис shy;кал. И беспокоился, между прочим.

– Извини, – сказал Фред, тряхнув головой. Тут раздался свисток тренера.

– Пошли, ребята! – прорычал он. – На улице сейчас достаточно тепло. Поэтому будем заниматься на воздухе. Постарайтесь нормаль shy;но поиграть до того, как снова пойдет дождь. Поле довольно грязное, поэтому будьте осто shy;рожны. Договорились?

Мы высыпали из раздевалки и направились на футбольное поле, которое находилось на другой стороне игровой площадки, принадле shy;жащей нашей школе.

День и в самом деле был сырой, серый, с ог shy;ромными штормовыми облаками, уныло про shy;плывающими у нас над головами.

Дождь лил всю ночь, поэтому поле было влажное, с широкими грязевыми заплатками по всей траве. А весьма сильный ветер сдувал на нас мелкие капли дождя с окружающих пло shy;щадку деревьев.

Я немного дрожал, когда занял свое место на поле. Команды у нас уже были сформированы, поэтому все прекрасно знали, кому где стоять.

Я играл форвардом. Я обернулся, чтобы по shy;смотреть на Фреда, который был в моей коман shy;де. Он ненавидел футбол, поэтому всегда ста shy;рался забиться куда-нибудь в дальний угол поля, чтобы ему не пришлось бить по мячу.

Но на обычном месте, в дальнем углу поля, я его не увидел.

Свисток возвестил о начале игры.

И тут я чуть не споткнулся от удивления: Фред уверенно вел мяч, удерживая его перед собой.

Он бил по нему короткими несильными уда shy;рами и так провел его через все поле.

«Он что, хочет споткнуться о мяч и угодить лицом в грязь?» – подумал я.

К еще большему моему удивлению, Фред не споткнулся, а отправил прекрасный пас Робби Макинтайру, игроку нашей команды. Робби увернулся от защитника и ударил по мячу. Вратарь отбил мяч своим плечом. Совершенно потрясенный, я увидел: Фред уже был на своем прежнем месте, вновь гото shy;вясь забить гол. И действительно, он с силой ударил по мячу и, послав его глубоко в ворота противника, забил гол.

Товарищи по команде похлопывали Фреда по спине в знак одобрения, жали ему руку.

– Так держать! – поздравил я его. Потом протянул ему руку, и он ответил мне таким крепким пожатием, что мне стало больно.

– Эй, полегче! – крикнул я.

Но Фред уже стоял на своем месте, на поле.

Похоже, сегодня утром он съел огромную тарелку пшеничных хлопьев, подумал я.

Но дальше игра продолжалась еще более удивительным образом.

Я имею в виду Фреда, который, собственно, всех и удивлял. Он был везде.

Где бы ни били по мячу, там был Фред.

Он перехватывал мяч на всех участках поля, забивал голы с расстояния в милю.

Он кричал, размахивал руками и аплодиро shy;вал своим друзьям по команде. Он локтями расталкивал игроков, попадавшихся ему на пути, он оттеснял их в грязь, он наступал и на shy;ступал…

Теперь Фред полностью владел игрой. Он господствовал на поле. Господствовал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы