Читаем Приворотное зелье полностью

– Как я рада тебя видеть, Лоренс! – почти пропела она томным чувственным голосом. – В прошлый раз ты так быстро удалился, что мы не успели закончить разговор…

– Потому что я понял, что еще пара минут в твоем присутствии – и я придушу тебя, – холодно бросил ей Лоренс. – Еще никогда и никто не бесил меня так, как ты. Сколько раз можно говорить, что я лучше пересплю с нищей грязной бродяжкой, чем разделю постель с тобой?

Наверное, если бы кто-нибудь заговорил со мной таким тоном и такими словами, то я не удержалась бы от слез. Но Фиона лишь растянула губы и послушно захихикала, будто восприняла речь Лоренса за шутку.

Я удивленно покачала головой. Нет, с этой девицей явно что-то не то! Ну не может девушка так спокойно воспринимать оскорбления в свой адрес. Какая-то она… отмороженная, что ли.

При этой мысли в моей голове вдруг зашевелились какие-то воспоминания. Хм-м, что-то мне это напоминает. Кажется, во время учебы я слышала о чем-то подобном. Вспомнить бы еще, что именно…

– О, так вот кого ты привел сегодня в мой дом, – ядовито произнесла месс Вайра, и я вынужденно отвлеклась от своих дум. – Нищую грязную бродяжку! Ну что ты, дорогой, мог бы просто сказать, что Фиона не в твоем вкусе. Зачем же идти на столь радикальные меры!

И месс Вайра метнула на меня еще один полный превосходства взгляд, видимо, ожидая, что я горько расплачусь от обиды. Не на ту напала! И я подарила ей лучезарную улыбку, с нетерпением ожидая хода Лоренса. Увлекательнейшее зрелище, стоит вам признаться! Думаю, я много потеряла, отказываясь сопровождать матушку на светские приемы. Неужели там постоянно царит настолько радостная и непринужденная атмосфера?

А вот Лоренсу, по всей видимости, было не до веселья. Он несколько раз со свистом втянул в себя воздух, выдыхая при этом через рот, сжал и разжал кулаки, после чего голосом, звенящим от негодования, отчеканил:

– Значит, так, матушка. Я больше не намерен выслушивать твои оскорбления в адрес Беаты. Если честно, я очень удивлен и разочарован в твоем поведении. Все это так низко и подло… Некрасиво, матушка, отвратительно и возмутительно. Сейчас мы с Беатой отправимся проверить, все ли в порядке в наших комнатах. Кстати, я взял на себя смелость отправить вещи своей спутницы в «зеленую» спальню. Полагаю, ты что-то напутала, когда приказала поселить ее в «розовой», потому как и я, и ты прекрасно знаем, какая нехорошая слава идет о той комнате. Надеюсь, к тому моменту, когда мы спустимся к ужину, месс Фионы Угьер уже не будет в твоем доме. А еще я прошу тебя потратить это время на то, чтобы успокоиться и перестать сходить с ума. Нравится тебе или нет, но Беата останется здесь. Я все сказал!

Все это Лоренс выпалил на одном дыхании. Затем повелительно взмахнул рукой, и я тут же встала и подошла к нему, даже не подумав обидеться на то, что он подзывает меня, словно хозяин – собачку. После отповеди, которую Лоренс дал своей матери, мои чувства к нему мгновенно потеплели. Пожалуй, я была слишком предвзято к нему настроена. Если так пойдет и дальше, то, полагаю, я скоро переменю свое мнение о нем, а возможно – и влюблюсь без памяти.

Лоренс ласково, но непреклонно подхватил меня под локоть и буквально насильно уволок из гостиной. Я успела посмотреть через плечо на Фиону, желая увидеть, как она отреагирует на уход человека, который, по всей видимости, ей весьма небезразличен. И ее реакция, признаюсь честно, меня озадачила. Фиона продолжала стоять посреди комнаты и глупо улыбалась, глядя строго перед собой ничего не выражающим взором. По-моему, она даже не заметила, что Лоренс покинул комнату. Словно марионетка, о которой на время забыл кукловод. Странно, очень странно.

* * *

Путь в покои, отведенные для нашего проживания, оказался весьма долог и труден. И все это время я усердно думала о Фионе. Слишком насторожило меня ее непонятное поведение. Такое чувство, будто бедняжку кто-то лишил собственной воли и зациклил на одной цели – соблазнить Лоренса.

И опять при этой мысли в моей голове зашевелились отрывки спутанных воспоминаний. Нет, я совершенно точно слышала на одной из лекций в Академии о чем-то подобном.

Занятая этими мыслями, я не заметила, как мы поднялись на несколько пролетов, затем прошли по длинному коридору, через окна которого широким потоком лились алые закатные лучи солнца, и, наконец, остановились около двери.

– Это твоя спальня, – проговорил Лоренс, не торопясь открыть ее. – Моя – следующая. – Подумал немного и добавил с лукавой усмешкой: – Они смежные. Полагаю, это будет совсем не лишним.

Я невольно вздохнула. В принципе, ожидаемое обстоятельство. Могла бы сразу понять, почему Лоренс был против «розовой» спальни. Просто она расположена слишком далеко от его комнаты, а я уже нафантазировала себе всяких ужасов.

– Поэтому ты попросил принести мои вещи сюда, а не в «розовую» спальню? – все-таки спросила я, прекрасно понимая, каким будет ответ.

– Это было одной из причин, – уклончиво проговорил Лоренс. – Но не главной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка магической лавки (Малиновская)

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика