Читаем Приворотное зелье полностью

– Вы не понимаете, – с отчаянием простонала Фиона, схватила себя за волосы и несколько раз хорошенько дернула, каждый раз оставляя между пальцами настоящие пуки.

От этого зрелища меня даже передернуло. Ой, это же больно!

– Так расскажи нам, – вступил в разговор Лоренс.

Сделал было шаг вперед, но в унисон этому Фиона попятилась, и я предупреждающе покачала головой, посмотрев на него. Не надо ему сейчас вмешиваться. Полагаю, то, что хочет рассказать Фиона, не предназначено для мужских ушей.

Лоренс понял меня без слов. Кивнул и отошел на другой конец комнаты, повернулся лицом к окну, за которым плескались густые чернила позднего вечера.

– Месси убьет меня, если узнает, что я проболталась, – прошептала Фиона, глядя на меня испуганными глазами.

– Не убьет, – заверила ее я. – Мы не позволим. Фиона, и я, и Лоренс хотим помочь тебе.

– Она говорила, что мне все равно никто не поверит, – продолжила шептать несчастная, словно не услышав, что именно я ей сказала.

– Я тебе верю! – Я опять взяла ее за плечи и хорошенько встряхнула, желая, чтобы мои слова дошли до ее сознания. Повторила вопрос: – Месси Улеана ведь не твоя мать?

– Нет, – совсем тихо отозвалась Фиона. Опустила голову и судорожно вздохнула, а потом и вовсе тихо заплакала. Свет магических пластин мягко отразился на ее мокрых от слез щеках.

– Что она заставляет тебя принимать? – спросила я.

Да, с одной стороны, было жестоко сейчас продолжать расспросы. Но я не могла терять время. Кто знает, сколько Фионе потребуется для того, чтобы успокоиться. Мы не можем сидеть в комнате вечно, потому как достаточно скоро у Вайры и ее омерзительной подружки возникнут резонные сомнения, чем именно мы тут занимаемся. Поэтому прочь сантименты! Придется побыть жестокой.

– Она посадила тебя на дурман-траву? – Я хорошенько встряхнула Фиону за плечи, испугавшись, что так и не получу ответа.

– Что? – Та кулаком утерла слезы и, нахмурившись, посмотрела на меня: – Что за дурман-трава? Я о таком даже не слышала.

Вот так поворот! Я неприлично крякнула от изумления и бросила на Лоренса полный недоумения взгляд. Тот в ответ лишь удивленно пожал плечами, при этом продолжая вглядываться в окно.

– Тогда почему ты ее так боишься? – спросила я. – Почему выполняешь ее приказы? Только не говори, что тебе самой нравится заниматься тем, чем ты занимаешься!

– Нет, конечно же, нет, как вы могли такое подумать! – Фиону аж передернуло от омерзения. Но, увы, продолжения после этого не последовало. Девушка понурилась и принялась с демонстративным вниманием изучать пол под своими босыми ногами, словно опять не понимая, чего я от нее добиваюсь.

– Фиона, пожалуйста, мы действительно хотим тебе помочь, – очень медленно и с чувством произнесла я, пытаясь пробиться к ее разуму. – То, что делает с тобой месси Улеана, – это неправильно, отвратительно, более того, преступно! Она торгует твоим телом без твоего позволения.

– С моего на то позволения, – тихо исправила меня Фиона. Тяжело вздохнула: – В том-то и беда, что я разрешила ей это.

До меня донеслось изумленное хмыканье не сумевшего сдержать своих эмоций Лоренса. Он продолжал слушать наш разговор, хоть и стоял достаточно далеко от нас. Ну и слух! Хотя, скорее всего, он воспользовался чарами, чтобы на время улучшить его.

Благодаря небесам Фиона была настолько занята своими переживаниями, что не обратила на это никакого внимания.

– То есть? – переспросила я, решив, будто ослышалась. – Как это – ты разрешила ей?

– Я выполняю приказания месси Улеаны по доброй воле, – еще тише проговорила Фиона, еще ниже опустив голову. – И не имею права отказать ей ни в одном желании. Никакими наркотиками она меня не потчует, если под дурман-травой вы подразумевали именно это.

– Но почему?! – потрясенно воскликнула я. – Почему ты это делаешь?

– Потому что, – выдохнула Фиона, и слезы опять градом покатились по ее щекам. Однако она все-таки завершила фразу: – Потому что она выкупила мою жизнь у бога-демона.

Я ничего не поняла в ее объяснении. Как это – выкупила жизнь? При чем тут бог-демон? Нет, без помощи Лоренса мне точно не разобраться!

– Полагаю, вы родились в окрестностях Грийских гор? – спросил тот, словно понял мое затруднение. Отвернулся от окна и с искренним сочувствием посмотрел на девушку.

– Да, – скорее прочитала я по губам, чем услышала ее ответ.

– Что же, это многое объясняет. – Лоренс недовольно покачал головой.

– Лично для меня это ничего не объясняет! – капризно заявила я. – Что все это значит? При чем тут горы какие-то?

– Грийские горы – эта северная окраина нашего королевства, – негромко начал Лоренс, прежде убедившись, что Фиона не торопится ответить на мои вопросы. – В принципе, я мог бы догадаться и раньше. Внешность у Фионы истинной северянки. Но, если честно, горы лишь формально считаются нашей территорией. Население, конечно, платит подати королю, и там даже есть свой наместник, однако он, по большому счету, ничего не решает, более того, редко когда осмеливается высунуть свой нос из замка. Слишком… хм-м… своеобразные люди там проживают. И слишком своеобразные традиции они блюдут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка магической лавки (Малиновская)

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика