«Довольна!» — прошептала с улыбкой, заметив Алекса перед входом в столовую.
Парень хмурился и выглядел жутко злым. А всем известно — некромантов злить очень чревато, вот только и меня им злить не стоило…
— Вот, — протянула ему мешочек с золотом.
Все мои сбережения… В сумке осталось чуть меньше ста монет, но это не беда, адептам вроде платят стипендию, буду выкручиваться, как и все остальные.
— Не передумала? — расстроенно уточнил он, на что я лишь улыбнулась шире и отрицательно покачала головой.
Некромант взял мешочек из моих рук, будто там не монеты, а ядовитые змеи и спрятал в карман.
А после мы вместе вошли в столовую и, пока Алекс набирал еду, я взглядом нашла его дружков. Они сидели за столом и что-то весело обсуждали. Холодно улыбнувшись, направилась прямо к ним.
— Привет! — проговорила жизнерадостно, а некроманты насторожились.
— Привет, — вразнобой ответили они.
Я села на последний свободный стул и честно призналась:
— Ребят, не люблю быть в долгу, так что… — тряхнула рукой и задержала дыхание.
Пыльца серым облаком поднялась вверх, а когда опустилась на стол, тут же пропала. Зато лица некромантов изменили до неузнаваемости.
Сдерживая смех, рванула к Дарку и девчонкам, по пути пытаясь отдышаться.
«Теперь я понимаю, без тебя моя жизнь была бы скучной!» — призналась Уру и успела к своему месту как раз вовремя, потому что за мной неслись жутко злые ребята.
— Ты!!! — прорычал один из них, но грозное впечатление испортил его вид.
Большая бородавка на носу, одна на лбу и с десяток рассыпались по скулам.
— Все честно, — выдавила, пытаясь сдержать смех. — Вы покалечили меня, я подпортила лица вам!
Кажется, им мое объяснение не пришлось по душе, но тут подоспел вожак компании:
— Пошли! — скомандовал Алекс, бросив на меня укоризненный взгляд.
Некроманты уходить не торопились, в них кипела жажда расправы, но Алекс не был бы главным в их группе, если бы не умел «уговаривать». Он обошел гневных друзей и вновь с нажимом произнес:
— Пойдем отсюда! — на этот раз они послушались и, развернувшись, нехотя побрели к своему столу.
— Ты с ума сошла? — наконец-то обрел голос Дарк, но я лишь пожала плечами, беззастенчиво отбирая у него пирожное и сок.
— Я всего лишь отомстила!
Парень покачал головой, но тут Кира с Альдой подозрительно хрюкнули, а потом вовсе разразились тихим смехом.
У Дарка просто не осталось выбора, пришлось смеяться вместе со всеми.
На последней лекции по целительству мне было откровенно скучно. Профессор что-то щебетал о свертываемости крови, и какими отварами можно это ускорить или наоборот замедлить, но эта информация мне оказалась знакома. В конце концов, рецепты зелий, как и свойства большинства трав, я знала хорошо.
«Когда зелье будем варить?» — затронул самую важную тему Ур, на что я тяжело вздохнула.
Варить — легко сказать… Я бы прямо сейчас отправилась в лабораторию зельеваренья и принялась за дело, вот только вряд ли там мне любезно предоставят все необходимой, а где еще в академии можно раздобыть колбу и горелку — ума не приложу…
«А спросить этого… как его… библиотекаря?»
«Мистера Лори?» — удивленно переспросила и чуть не стукнула себя по лбу!
А ведь точно, наверняка он сможет подсказать, где провернуть мою затею.
«Ур, все-таки я тебя люблю!»
Браслет, который вновь переполз повыше, после моих слов приятно нагрелся. Ласку и доброту любят все, даже растения.
Говорить Дарку, что в ближайшие дни, скорее всего, избавлюсь от приворота, не стала. Пусть это будет потом приятным сюрпризом. И как нельзя кстати, у него возникли неотложные дела, так что я, попросив девчонок развлечь Крома в мое отсутствие, отправилась в библиотеку.
Глава 18
Мистера Лори я встретила, как только вошла в высокие двери хранилища знаний. Он стоял, подбоченившись, и отчитывал нерадивого адепта за небрежное отношение к книгам.
В такие моменты библиотекаря лучше не прерывать, был такой опыт, поэтому я дождалась, когда мужчина отпустил парнишку и только после этого с улыбкой поздоровалась:
— Добрый день, мистер Лори!
Старик развернулся ко мне и прищурился, разглядывая:
— Катрин, девочка моя! Ты пришла! — он так искренне обрадовался, что я поддалась порыву и обняла его.
Кажется, мой порыв мистер Лори оценил, приобнял в ответ и повел в сторону своей коморки.
— Пойдем, я на днях такие травы собрал и насушил, чай выйдет изумительный!
Противиться не стала, о моем деле можно поговорить чуть позже. Чай получился действительно изумительным, а уж печенье с кусочками шоколада вообще стоит отдельной похвалы.
Мистер Лори с энтузиазмом рассказывал, что буквально вчера ему в библиотеку привезли новые книги, больше ста томов.
— Не хочешь посмотреть, что там? — лукаво улыбаясь, предложил старик.
— Я бы с радостью, правда, — грустно вздохнула. — Но у меня к вам дело…
Мужчина тут же стал серьезным:
— Говори, постараюсь помочь!
Если бы так отец со мной разговаривал…
Отогнав безрадостные мысли, поинтересовалась:
— А можно где-нибудь в академии раздобыть горелку и пару колб?
Кажется, такой просьбы мистер Лори никак не ожидал, потому что тут удивленно переспросил:
— Это зачем тебе?