Тихо приблизившись к госпоже Сиенс, он услышал как она, изменяя интонации голоса, громко читает:
«А добрый волшебник Изольд ему отвечает: „Не бывать такому в нашем королевстве! И хоть я уже стар и голова моя бела как снег, но я не допущу подобного беззакония“. Изольд достал волшебную палочку и, направив её на наглеца, выкрикнул мощное заклинание, которое вышвырнуло графа Рамье в фонтан у ограды.»
— Всё так и было.- старческим голосом проговорил Егор, накинув на себя иллюзию старого волшебника.- Граф Рамье тогда с большими брызгами приземлился в фонтан, чем порадовал придворных дам. Ему еле хватило сил, что б вылезти из него, и я ещё помог ему промахнуться мимо калитки и встретиться лбом с оградой. Добрая шишка должна была вразумить этого негодяя. М-да. Так всё и было.
— Вы добрый волшебник Изольд?- спросила тихим голосом девочка.
— Да, милая. Вот решил зайти, тебя проведать. Что у тебя болит, милая?
— Ног не чувствую, господин Изольд.
— Это нехорошо, но поправимо. — Егор создал иллюзию большой, красивой бабочки.- Хочешь, и тебя исцелит вот эта бабочка, и уже завтра ты сможешь вернутся домой?
— Очень хочу, дедушка Изольд.
— Когда бабочка коснётся тебя своими лапками, то ты сразу уснёшь, а проснёшься абсолютно здоровой.
— Я готова быть здоровой!
— Тогда следи за бабочкой.
Иллюзия немного покружила и с лёгким ветром опустилась на грудь ребёнка. Девочку выгнуло дугой, и она потеряла сознание. Испуганный взгляд бабушки говорил о том, что она сейчас готова вырвать бороду этому старому козлу.
— Не волнуйтесь, госпожа Сиенс. Ваша внучка и правда проснётся здоровой.
— Мы знакомы?
— Вы сами просили меня сегодня зайти и помочь людям.
— Господин Грачёв?
— Сейчас я дедушка Изольд. — Егор подмигнул ей одним глазом и отправил повторное заклинание на спящую девочку.
— Почему моя внучка так содрогается, как будто её бьёт электричество?
— Такое действие заклинания полного исцеления. Но это единственный его недостаток.
Егор «дунул» заклинанием на саму женщину и она, ойкнув, ощутила его действие.
— Как вы теперь себя чувствуете? Хорошо? Вот и вашей внучке сейчас так же.
Он прошёл вдоль всего ряда под удивлённые взгляды медицинского персонала. С его рук к больным летели птицы, спрыгивали белки и другие пушистые зверьки, которые, приземлившись на постель больного, заставляли его выгнутся дугой и погрузиться в сон. Для верности Егор прошёлся заклинанием полного исцеления и в обратную сторону и на выходе растворился в воздухе.
— Как у вас успехи? — спросил он, глядя на полные тележки покупок своих девчонок.
— Как видишь, стараемся.- гордо заявила Марина.
— Это уже оплачено?
— Конечно. Тут же всё из разных отделов.
Маленький портал между тележками, и он невзначай начал перебрасывать покупки в него, создав в тележках иллюзию кучи вещей. За очередным поворотом иллюзия растаяла, и глаза Эрты округлились.
— Это как так?
— Егор покупки домой перебросил. — пояснила Марина.
— Мне бы так!- восторженно проговорила девушка.
— Так купи что-нибудь, а переправить не трудно.- улыбнулся Егор.
— Да я про возможность уметь так делать.- пояснила Эрта.
— В этом вопросе я тебе помочь не смогу. Говорят, что выстраивать порталы может очень небольшое количество разумных.
— А жаль. Я бы тогда каждый день к вам на озеро бегала.
Тележки невзначай пополнялись покупками, и они неспешно дошли до магазина, где работал Сорм. Егор тоже взял тележку и отправился за старыми книгами, разбавляя техническую литературу приключенческими романами. Техническая литература сразу после оплаты улетала в портал, а лёгкое чтиво оставалось в тележке. Он как чувствовал,что именно так нужно делать, поскольку на выходе из отдела его корзину вежливо досмотрели сотрудники СБ.
Глава 47
— Алло, Ральт?
— Да, сестрёнка.
— У нас тут в госпитале один старичок целое представление разыграл!
— Артист?
— Не знаю, но через два часа все наши безнадёжные начали вставать и подходить к диагносту.
— Ты видео сняла?
— Да, но совсем чуть-чуть. Не больше двух минут.
— Сними, пожалуйста, ещё тех, кто был безнадёжно болен и подходит к диагносту. Я ролик смонтирую, и редактору предложу. Если такая новость его заинтересует, то, возможно, нам за неё неплохо заплатят.
— Хорошо, жди видео.
— Госпожа Сиенс, извините пожалуйста.
— Я вас слушаю, сестра.
— А кто был этот дедушка, который тут устроил такое красивое представление?
— Он представился как добрый волшебник Изольд.
— Правда?
— Ну, вы же видите, что все ранее больные постепенно встают и проходят диагностику? Как вы думаете, кто это всё мог тут сделать, кроме как добрый волшебник?
— Я думала, что Изольд — это только детские сказки.
— Я тоже, но сегодня я очень рада, что это оказалось не так.- слеза выступила в глазу «железной дамы». — Извините, но потеряв дочь, и чуть не потеряв внучку, очень трудно сдержать свои чувства, когда случается такое чудо.
— Панера будет ходить?-спросила медсестра.
— Да. Он обещал, что как только она проснётся, то будет здорова.