Читаем Привратники (ЛП) полностью

- Ладно, - согласилась Бет. - Принеси оружие.

Даже без рук и ног Гормок казался неподъемным. Руди с трудом тащил его вверх по лестнице.  Как будто набит кирпичами. Чуть позже он опустил торс на тачку и отшатнулся от струи, ударившей в лицо. Он поморщился, как будто ему нанесли пощечину. Очевидно, Гормок уже не мог контролировать свою мочевую систему. Бет захохотала.

- Прими мои извинения, добрый друг, - произнес аломансер. - Поверь, такая несдержанность была непредвиденной!

- Не волнуйся, приятель, - мрачным тоном ответил Руди. - Я все понимаю. Когда мужчине что-то нужно, он просто делает это.

- Скажи, мой благодушный господин, красавица Бет уже сообщила тебе хорошую новость? Урожай моей плоти сделал ее живот вместилищем для ребенка.

- Да, она сообщила, - ответил Руди.

Он покатил нагруженную тачку по аллее вдоль бассейна.

- Вот почему мы решили отправиться на задний двор. Мы проведем там вечеринку. Все трое!

- Великий Эа! - едва не заплакав от восторга, вскричал аломансер. - Моя радость становится необузданной. У нас будет семейное торжество!

Его обрубки закачались от радости.

Все верно, будет торжество, - подумал Руди, задыхаясь от усилий. - Я похороню вас обоих и попраздную, окропив своей мочой ваши свежие могилы.

Огромный задний двор сиял в спокойном лунном свете. Ночь была теплой и милой. Прекрасная ночь для погребения людей. Руди, потея, толкал нагруженную тачку к задней части поместья. Он поднял обрубок Гормока и опустил его рядом с первой вырытой могилой. Гора свежей земли скрывала вторую яму от глаз Бет.

- Какое странное место для нашего пиршества, - заметила голова Гормока.

Бет передала Руди револьвер и с невинной улыбкой отошла в сторонку. Руди крутанул цилиндр и убедился, что тот был заряжен патронами.

- Сделай то, что обещал, - приказала Бет.

Он ответил ей презрительной усмешкой.

- Нет, я сделаю кое-что другое, похотливая сучка. Я убью вас обоих!

Он прицелился в окаменевшее лицо невесты.

- Стреляй, - сказала она. - Думаешь, я не знала о твоих планах? Попробуй использовать мозг. Напряги извилины! Гормок - аломансер. Он предвидит будущее. Ты, наверное, думал, что мы только трахались в подвале? Нет, тупоголовый Руди!

- Ты... - смущенно пролепетал ее жених.

О чем она говорит...

- Я попросила парня в оружейном магазине вытащить порох из патронов, - проинформировала его Бет. - Твой револьвер бесполезен.

Руди несколько раз нажал на спусковой крючок. Боек бил по металлу – клик-клик - но ничего не происходило.

- А вот этот пистолет стреляет.

Когда Бет навела на него ствол оружия, Руди намочил штаны.

- Убей Гормока! - закричала она.

- Чем?

- Меня не волнует, чем ты убьешь его. Просто убей!

Ствол пистолета был направлен на его лицо. Он схватил лопату и приставил к горлу аломансера.

- Не бойся, добрый Руди, - произнес говорящий торс.

На лице Гормока сияла усмешка.

- Судьба манит нас к несбыточным мечтам. Но вызовы провидения иногда бывают наполнены радостью.

Бет взвела курок. Руди надавил ногой на клинок лопаты и отделил голову аломансера от безруких плеч. Кровь хлынула из обрубка, забрызгав дерн "Кентукки блю". Руди пнул ногой отсеченную голову, и та полетела в могилу.

- И что теперь? - хрипло спросил он. - Ты убьешь меня?

- Нет, - ответила Бет.

Прежде чем Руди успел повернуться к ней, она с силой ударила его по голове стальной рукояткой пистолета.


ЭПИЛОГ.

Напрасно Руди не читал те книги, которые Бет приносила из городской библиотеки. Гормок подтвердил информацию, которую она обнаружила в научных статьях. Дух проклятого солевого ворожея нельзя было убить. Погибало только тело, занятое им на какое-то время. После этого дух переходил в другое тело, которое находилось в ближайшей доступности.

Бет похоронила голову Гормока и торс. Во второй могиле она погребла руки и ноги Руди. Чуть позже она спустилась по ступеням к новому обитателю подвала и тихо прошептала:

- Доброй ночи, милый.

- Уже утро, моя сладкая красавица, - со знакомым носовым прононсом ответил ее жених. - Давай займемся любовью. Я заставлю тебя переживать небесные грезы.

Теперь Бет могла завести себе столько детей, сколько ей хотелось. Руди больше не будет противиться.

А если у нее начнут заканчиваться деньги... в доме всегда найдется пепельница и соль.


Перевод: Сергей Трофимов


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже