Правдой являлось, по крайней мере, то, что Карен не соглашалась на плотские утехи со
Не волнуйся, Карен. Ты можешь оказаться там в любой день.
Но правда заключалась в том, что за все эти годы единственное, что переводилось - это сперма из писюнов каких-нибудь парней в ее рот.
А теперь... это.
Ну что же, по крайней мере, она вырвалась из СПП[22]
, да и ранчо в 2000 акров в Сакраменто оказалось классным. Но, когда она просила назначить ее в Службу Безопасности Президента... это было не совсем то, что она имела в виду.- Я могу летать на всем, что сотворит Господь, - сказал Президент. - Я должен был разместить Армию США в Европе при объявлении максимальной боеготовности. Да и хуй с ней. Мороженое -
- Маразм
- Ты что-то сказала, девочка?
- Ничего, господин Президент. Я просто сказала, что сегодня
- Ах, да, ты права. Это была техасская мафия. Линдон Бэйнс Джонсон[23]
знал о ней все. И, знаешь, что я могу тебе сказать. Всего было произведено четыре выстрела, но два из них были из здания "Даллас Тексас билдинг".[24]Карен вытерла слюну с подбородка старика и снова наполнила чашку-непроливайку "Кул-Эйдом"[25]
. После двух дней работы она перестала ужасаться. Какой был в этом смысл?- Вам нужно всего лишь оставаться с ним до восьми часов утра, - инструктировал ее Гаранд, ответственный агент безопасности. - Кормите, переключайте для него каналы, вот так. После постановки диагноза его график сна изменился, что является типичным проявлением болезни Альцгеймера. Он не спит всю ночь, любит смотреть телевизор.
- Но
Душа Карен чувствовала себя, как камень, упавший в колодец.
- Не унывайте, - сказал Гаранд. - По крайней мере, он может сам ходить в туалет. Ну... обычно. О, а вы не возражаете, чтобы что-то ему приготовить?
Хуже этого не могло быть ничего... или могло?
Гаранд погладил подбородок, будто у него росла козлиная бородка.
- Всякие там пирожные, но... есть еще одна вещь.
- Да? - спросила Карен.
- Видите ли, он принимает всевозможные лекарства - от его болезни Альцгеймера - и некоторые из этих лекарств являются экспериментальными. В основном, сосудорасширяющие. Они усиливают циркуляцию крови в его мозге... но они также усиливают циркуляцию крови в...
- Да? - повторила она.
- Ну, вы понимаете. В
От этих слов у Карен отвисла челюсть.
- Послушайте, если вам не нравится эта работа, я отнесусь с пониманием, - добавил Гаранд. - Мы отправим вас обратно в посольство Омана и найдем на это место кого-то еще, - eще одно прикосновение к невидимой козлиной бородке. - Но если вы
В словах Гаранда имелся смысл. И, если она правильно его интерпретировала, ее просили сексуально обслуживать девяностодвухлетнего экс-президента.
И еще припадки? Она могла справиться с этим.
- Хорошо, - мрачно согласилась она. - Я сделаю это.
- Отлично! - обрадовался Гаранд. - Я знал, что вы не уклоняетесь от сложной работы! Слава Богу, мы наконец-то получили девушку, обладающую каким-то умом!
Карен была удивлена степенью его воодушевления. Неужели другие женщины, которым предлагалась эта работа, отказывались, узнав о ее скрытых особенностях?
- Но, вы
- Да, когда старый пердун окочурится. На все сто процентов, - Гаранд смущенно улыбнулся. - Но, хм, есть еще одна, хм, мелочь, понимаете?