Читаем Привратники (ЛП) полностью

Может мне прямо сейчас приставить этот пистолет к голове и нажать курок...

Но, прежде, чем данная идея окончательно оформилась, его радио закашляло:

- Руководитель группы, это точка на "Ровере". Мы нашли его. С ним все в порядке.

Спасибо тебе, Господи. Спасибо, спасибо, спасибо...

- Блин, чувак! Ты не поверишь в это! Он насрал в штаны! Ты должен увидеть это, Кэп! Президент Рэймонд стоит здесь, вытряхивая говно из штанины!

- Сохраняйте правильный стиль общения по радио, черт побери, - сказал Гаранд.

- И еще у него стояк! Такой, что прямо обосраться! Торчит из ширинки!

- Застегни ему штаны! - потребовал Гаранд, но он должен был признать, что образ складывался абсурдным: бывший президент, отработавший два срока, стоял, держа в руках свой вставший член, одновременно вытряхивая экскременты из брюк. - Где вы находитесь?

- За западным газоном. В самом конце. Он голосовал на шоссе № 40.

Спасибо, Боже, спасибо!

- Забери его. Лаванда с тобой?

- Нет, сэр, - ответило радио.

Что?!! Куда подевалась эта пустоголовая минетчица?

- Посмотри получше, - приказал Гаранд. - Она должна быть где-то там.

- Нет, сэр, - повторило радио. - Нигде не видно никаких признаков ее присутствия.


* * *

- Меня зовут Карен Лаванда, и я из Секретной Службы США, - сказала женщина.

Биллингс бросил свирепый взгляд. Еще одна ёбнутая, но... выглядит неплохо. Хорошая фигура под деловым платьем, красивые волосы, красивые ножки. Не возражал бы засадить ей разок, - подумал он. - Отполировать ей щёлку.

- Послушайте, леди, я сейчас в гриме, мы начинаем запись через пять минут, и у меня плотный график съемок. Вы хотите быть на шоу, хорошо. Идите и поговорите с продюсером.

Женщина выглядела взволнованной, ошеломленной, задыхавшейся от какого-то странного возбуждения, которое она старалась подавить. Ее глаза сияли жестким, стальным блеском. Очень серьезным.

- Я не хочу говорить с продюсером, я говорю с вами.

Упрямая сучка, да?

- И что? - принял вызов Биллингс.

Может быть, ей нужно, чтобы ей в задницу засадили. Держу пари, это то, что она действительно хочет. Добрую старую клизму со спермой...

- А, то... Я пришла, чтобы получить миллион долларов, которые вы предлагаете в случае предоставления неопровержимого доказательства существования внеземной жизни.

Потом она поставила большую белую металлическую коробку размером с портативный телевизор прямо на стол для макияжа Биллингса. Похоже на один из чемоданчиков для военных курьеров с, очень официально выглядевшей, маркировкой. Затем он проверил документы и кусок "обломков", который, надо признать, был лучшим из тех, что он когда-либо видел. Блядь, чертовски хорошая работа. Но все же, в этот день и век? Мастерство подделки сейчас отточено до уровня искусства.

- Послушайте, леди, есть хакеры, которые могут с помощью PageMaker[57] слепить документы, которые будут выглядеть еще лучше, чем эти. И насчет этого кусочка обломков. Вы можете думать, что это часть НЛО, но я могу вам сказать, что это не что иное, как обработанный титан. Поверьте мне, я видел все это уже миллион раз. В любом случае, откуда вы это раздобыли?

- Я украла это из частной резиденции бывшего Президента Роуланда Рэймонда.

Биллингс усмехнулся. А она хороша.

- Ага, а я только что покатался на карусели с Хиллари и Биллом[58]. Билл попросил меня ему подрочить.

- В коробке есть еще одна вещь, - сказала она. - Возьмите ее и посмотрите.

Да, упрямая сучка, ну хорошо. Она чем-то напоминала его жену. Разница состояла лишь в том, что он не испытывал желания посмотреть на сиськи своей жены. Он и так слишком часто видел эти сдувшиеся мешочки.

Но у этой сучки?

Он бы выжал из них все молоко.

Биллингс заглянул в коробку. Она была права. Резкий запах, похожий на формальдегид, исходил из-под открытой крышки. Он протянул руку и достал оттуда прочный прозрачный пластиковый пакет. Внушительный сверток с чем-то внутри.

В животе у Биллингса все опустилось. И вместе с этим моментально ушли все мысли о сексе с этой женщиной. Что-то мягкое и жирное распласталось на дне пакета. Пятнистого серого цвета, похожее на слизняка, длиной около фута. И Биллингс сразу понял, что в пакете лежал отрезанный член инопланетянина.


Перевод: Gore Seth


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже