Читаем Привычка ссориться полностью

Не выдержав, она опустила взгляд, слегка качнув головой, и Хайден невольно представил, как мог бы сейчас запустить пальцы в роскошные светлые волосы, приподнять ей голову и самому склониться над ней, припадая губами к ее нежным губам, и…

Хайден вдруг почувствовал, как его начинает душить галстук. Черт, что это на него нашло? В таком важном деле он просто не имеет права заглядываться на свидетельниц. Нужно взять себя в руки.

Хайден пристально смотрел на Люси, раз за разом повторяя себе, что она пытается укрывать преступника.

– Работая на АНС, доводилось ли вам нарушать закон? – резче, чем собирался, спросил Хайден.

– Нет.

– А известно ли вам хоть что-нибудь о незаконной деятельности АНС?

– Нет.

– Работали ли вы с бывшими журналистами АНС Брендоном Амсом и Троем Холлом, когда они незаконно прослушали телефон президента и узнали о его внебрачной дочери?

– Нет.

– Они выполняли распоряжения вашего отца?

– Разумеется, нет.

– Сперва они во всем обвинили временного сотрудника, но он оказался непричастен. Вам известно, кто из АНС помог им?

– Насколько мне известно, никто.

– Как по-вашему, почему подозрения пали именно на АНС и Грэхама Бойла?

Люси шумно выдохнула:

– Если человек чего-то добился в этой жизни, то всегда найдутся желающие его растерзать.

К сожалению, на этот раз все было гораздо сложнее. Может, Грэхам действительно хорошо обращался с приемной дочкой, но это не мешало жестокому ублюдку ходить по головам и ломать чужие жизни.

– Как АНС удалось узнать о дочке президента Морроу? Раньше он был сенатором в Монтане, так что его прошлое не раз проверяли.

– Не знаю. – Люси слегка нахмурилась. – Я с этой историей не работала.

Хайден обязан был продолжать допрос, но, глядя на Люси, ему почему-то нестерпимо захотелось взять ее за руку и сказать, что все будет хорошо. Но при этом он почти не сомневался, что все это – лишь игра, чтобы его разжалобить. Не стоит об этом забывать.

– Но неужели вы не обсуждали все это с коллегами? Такой громкий скандал…

– Опытные журналисты не любят делиться своими тайными.

Странно, кажется, она не врет, но тогда как все это соотносится со словами Анжелики Пирс?

Хайден устало потер лоб. Может, это все из-за недосыпа?

Наверное, стоит сегодня закончить пораньше, забрать сына у соседки-няни и погулять с ним где-нибудь в парке? А допросить Люси Ройал он и потом успеет.

– Спасибо, что пришли, если мне снова понадобится с вами побеседовать, я вам позвоню.

Убрав блокнот с ручкой в сумку, Люси поднялась:

– Мистер Блек, я понимаю, что вы всего лишь выполняете свою работу, но при этом очень надеюсь, что вы допускаете, что Грэхам Бойл может оказаться невиновным.

Хайден резко поднялся:

– Мисс Ройал, если все улики укажут на его невиновность, то именно это я и сообщу конгрессу.

Но чутье подсказывало Хайдену, что за всем этим стоит именно отчим Люси Ройал, а чутье еще никогда его не подводило. Осталось только найти доказательства.

Придержав для Люси дверь, Хайден задумчиво смотрел, как она идет по коридору, слегка покачивая бедрами. Он как-то не ожидал, что эта красотка окажется настроена так решительно.

Хорошо хоть, сам он еще решительней.

И следующий раз он будет готов к их встрече.

<p>Глава 2</p>

Секретарша сказала, что Грэхам разговаривает по телефону, но она все равно может войти, и Люси неслышно проскользнула в кабинет отчима.

Заметив ее, Грэхам кивнул и отдал своему собеседнику еще парочку каких-то указаний.

Люси привычно посмотрела из окна на полюбившийся город. Она переехала в Вашингтон из Северной Королины в двенадцать лет, когда мама вышла замуж за Грэхама. И город, и Грэхам хорошо ее приняли и всегда были к ней добры.

Из-под стола вылезла Роузбад, бульдог Грэхама, и Люси, присев на корточки, принялась гладить собаку.

– Как ты, Рози?

Рози попыталась лизнуть ее в нос.

Грэхам сказал что-то еще и повесил трубку.

– Люси! – воскликнул он, подходя к ней, и Люси с радостью утонула в медвежьих объятиях, на несколько секунд забывая о всех тревогах и заботах.

Грэхам – единственный человек, на которого она всегда может рассчитывать. Он – вся семья, что у нее осталась.

– У меня для тебя кое-что есть, – сказал он, отстраняясь.

Люси невольно улыбнулась:

– Это вовсе не обязательно.

– Обязательно.

Да, конечно, он прав, Грэхам всегда именно так показывал ей свою любовь. Грэхам – все, что у нее есть, но и у него нет никого, кроме нее самой. Зато им хорошо вдвоем.

Грэхам достал из шкафчика бархатную коробочку и, довольно улыбаясь, протянул ей.

– Роузбад! – воскликнула Люси, разглядывая хрустальную собачку размером с ладонь. Услышав свое имя, настоящая Рози радостно завиляла хвостом. – Спасибо. – Она поцеловала отчима в щеку.

Как обычно, Грэхам улыбнулся, а его глаза засияли, и он торопливо отвернулся к столу. Он никогда не любил открыто выражать свои чувства, и подобные вспышки длились лишь мгновения.

– Как у тебя все прошло с Блеком?

Люси уселась в кресло перед столом Грэхама.

– Быстрее, чем я ожидала. – Возвращаясь домой, она только об этом и думала. – Он задал мне только пару вопросов.

Перейти на страницу:

Похожие книги