Читаем Призма Сердца полностью

131. Когда что-то заканчивается, то сразу происходит нечто, дающее рождение этому же самому, только в иной форме. Новое начало проявляется в мире форм, так и тут, вслед за громким хлопком двери в одной части города, секунда в секунду, подобно идеально отрепетированной синхроничности, раздался другой щелчок, возвещающий о прибытии Императора, который с достоинством показался из своего бронированного лимузина перед тысячами глаз телекамер.

Спустя несколько минут, после сопровождаемой данное событие суеты, охрана эскортировала сосуд власти до гигантской трибуны посреди гостиного зала Императорского дворца, где уже разместились корреспонденты не только имперского эфира, но и многих зарубежных корпораций, принадлежащих странам Конгресса.

Традиционный мини-жучок Императора, на глазах изумлённой публики, которая наблюдала как вживую, так и в режиме онлайн по всем центральным каналам связи, был публично изъят из уха самим Хартом и отдан обсуживающему персоналу. Это вызвало некоторое недоумение, и даже ропот среди собравшихся: «Очередной пиар, или Император действительно хочет сказать нечто настолько важное, нет, даже личное, что касается его непосредственно, что ему не нужна помощь ассистентов и советников?».

– Дорогие мои подданные, жители острова Сердца, – сразу перешёл к делу Император. Камеры тем временем ловили каждый звук, который издавал Стивен, и следили за каждым малейшим напряжением мышц лица, выхватывая бронзовый загар, которым покрылся владыка во время своего отпуска и деловой встречи с представителями Конгресса, и который, тем не менее, был не в состоянии скрыть лиловый синяк, расплывшийся на щеке Императора.

– Как вы все знаете, у меня проходила очень важная встреча с представителями Конгресса по ряду значимых для нашей процветающей Империи вопросов… К сожалению, прийти к какому-то определённому консенсусу по ним мы не успели. Виной тому стала чудовищная трагедия, что произошла сегодня. Во время моего нахождения с официальным визитом в нейтральных водах была предпринята дерзкая, если не сказать беспринципная, попытка срывов переговоров. Если уж говорить совсем прямо – было совершено преступление, имевшее своей задачей если не устранение глав государств, то хотя бы их запугивание. Я думаю, уже по всем СМИ разошлись фотографии с зелёным демоническим огнём шаманов, которым пытались спалить лодку, любезно предоставленную нашими зарубежными партнёрами. Могу заверить вас, никто из присутствовавших не пострадал, так как наша система безопасности работает безупречно, и возгорание произошло на безопасном расстоянии от места встречи. Что же касается этого, – Харт сделал жест, указывавший на его распухшую щеку, – Императору не подобает выказывать неуважение к вам, мои дорогие подчинённые, показываясь в таком виде. Однако на палубу пробрался один из диверсантов-шаманов, поэтому мне, как сознательному гражданину, пришлось оказать содействие в обезвреживании преступника, – тут Харт позволил себе улыбнуться, вызвав одобрительный смех в зале.

– Тем не менее! – уже более серьезным тоном продолжил Харт, – встречу пришлось свернуть, но не из-за возможного повторения угрозы атаки, вовсе нет, но из-за реальной, уже свершившейся трагедии, что произошла накануне. Мне нелегко это говорить, но как Император я беру на себя всю ношу произносимых мною слов, – этим утром журналистка Гелла Фландерс…


132. – Стала жертвой атаки шаманов, – крутились снова и снова слова, сказанные в трубку Брайану. – Что это вообще такое? Стать жертвой? Ну, возможно, поранилась, ушиблась, всякое бывает… Мир ведь такой непостоянный, и никто от этого не застрахован, да и вообще… С такими людьми этого не происходит, с близкими мне людьми такого просто не может случиться! – округлив глаза и уставившись на пролетающий заснеженный город, думал Брайан. Это просто все какая-то большая шутка. Да, точно! Гелла же столько раз таскалась в эти свои бесконечные командировки, и все её эти репортажи и заявления… Уже столько всего с ней происходило, я ведь уже не переживаю за неё. По крайней мере, не так сильно, как раньше. С хорошими людьми плохого не может случиться просто по определению! Тогда почему?! Почему со мной говорят такими загадками? Зачем пытаются напугать, для чего это всё нужно? Так, просто вдохни поглубже, Брайан, и спокойно спроси…

– А куда мы едем? – дрогнувшим голосом ребёнка, который знает, что нашкодил и за этим последует наказание, пискнул Брайан с заднего сиденья.

– В морг, на опознание.

– А, ну да, ну да… – быстро ответил Брайан, будто бы и сам это знал давным-давно.

– Это ведь часть работы – сталкиваться со смертью. Только она всегда такая далёкая, эта невидимая субстанция не-жизни. Где-то в новостях и репортажах, но никак не рядом, не в твоём городе, не на твоей улице, не в твоём доме. Так что это просто очередное дело Геллы, и видимо ей понадобилась моя помощь, да точно! Ведь иногда она рассказывала мне такое, что просто…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы