— Верю. Это ради меня? Или ради себя? Ради того, чтобы не уронить светлого имени Госпожи Ведьм, взявшей на себя слово чести?
Дарья на миг прикрыла глаза. И словно окунулась в черноту минувшей ночи, где из окна на нее смотрели четырнадцать девочек в погребальных саванах. Она не успела запомнить их имен. Но у нее есть шанс…
— Не ради тебя, Рэм, и не ради меня, — спокойно сказала Дарья. — Ради тех, кто был убит. И ради тех, кого еще поджидает Наведенная Смерть. Я должна это остановить.
Рэм заметно посветлел лицом.
— Как ты предполагаешь это сделать? — поинтересовался он.
— У нас, у ведьм, свои секреты, — отрезала Дарья. — Тебе расскажи — захочешь пол поменять, чтобы стать ведьмой.
Рэм тонко улыбнулся, оценивая шутку. Разговоры о специфике мужской и женской магии давно и бесплодно муссировались в Общей Ведьмовской Сети, иногда доводя сторонников того или иного вида Ремесла до белого каления.
— Ты обещаешь мне? — спросил Рэм.
— Да. Только старайся, чтобы твои подчиненные ничего не пронюхали.
— Обижаешь. Благодарю тебя, ведьма.
— Пока не за что, маг.
— Знаешь, если ты действительно сумеешь восстановить утраченное и спасти мою репутацию, я буду твоим вечным должником, — сказал магистр Рэм.
— Сочтемся, — серьезно ответила Дарья. — Ты на мне за это женишься.
— Святой Руфус, да я готов хоть сейчас! Мои чувства к тебе ты знаешь. Кстати, а для чего тебе вдруг понадобился муж?
— Не мне. Традиции. У Госпожи Ведьм должен быть Герцог. Заменяющий Трибунал Семи Великих Матерей Ведьм. Мне так Хелия сказала, мой секретарь. Номинальная должность.
— Ну, надеюсь, мужем-то я буду не номинальным? Я выгоню всех инкубов из твоей спальни, дорогая, и покажу тебе, что такое страсть настоящего мужчины!
— Обязательно. Но ты особенно-то не распаляйся. У меня по расписанию сегодня просмотр артефактов аж от шести женихов. Кстати, о расписании. Рэм, я завершаю связь. У меня на сегодня еще очень много дел. Но я не забуду о том, что должна спасти твою шкуру.
— Еще раз благодарю тебя, Дарья. А насчет женихов… Я все равно лучше. Сама убедишься.
— Не сомневаюсь. До связи.
— Удачного дня, ведьма.
Кристалл потух. Дарья заботливо накрыла его экранирующим покрывалом. Помахала хвостом, нечеловечески извернувши шею, осмотрела его. Хвост все равно шелушился. Питательная маска не помогла. Кошмар. С такой напряженной жизнью Дарья Белинская скоро шелушиться начнет от макушки до кончиков пальцев: каждый день — сплошной стресс и нагрузка на молодой ведьмовской организм. Оседлать бы сейчас помело да полететь в Кантабрийские горы — наслаждаться дивной испанской природой, одиночеством и отсутствием всепроникающего регламента…
— Госпожа, до вашего завтрака с представителем Движения «Ведьмы за культуру и духовность» осталось десять минут, а вы не одеты… — деликатно напомнил служебный дух.
— Спокойно, — сказала духу Дарья. — Я успею.
… Ну, вообще-то, она опоздала. На целых три с половиной минуты, за что получила удивленно-негодующий взгляд Хелии, всегда присутствовавшей на церемониальных завтраках. «Представитель» движения «Ведьмы за культуру и духовность», колдунья бесконечного бальзаковского возраста, тоже посмотрела на Дарью ледовитым взглядом — Госпожа Ведьм, похоже, ни во что не ставила своих коллег по Ремеслу, раз позволяла себе опаздывать, да еще и выряжаться к завтраку в светло-голубые джинсы с серебряной бахромой (а сзади в штанах — специальная прореха для хвоста, красиво, кстати, затонированного крем-пудрой и на конце украшенного кисточкой из разноцветного бисера) и какую-то куцую хламиду из брон-зово-зеленого тяжелого шифона: будто завтрак — это просто завтрак, а не серьезное официальное мероприятие.
«Девчонка», — уничижительно подумала пожилая ведьма про Дарью и тут же заработала легкий, но болезненный укол в левый висок. Поморщилась, встретилась взглядом с Госпожой Ведьм и поняла — уничижение не прошло безнаказанно. Девчонка, похоже, читает не только мысли, но и настроения.
— Благословенны будьте, Госпожа Ведьм, — официальным тоном произнесли Хелия и колдунья гостья.
— Благословение святой Вальпурги да пребудет с вами, — не менее официально ответила Дарья, вздернула хвост вверх и уселась на краешек подставленного ей прислугой стула. — А что у нас на завтрак, кроме доклада мистрис Гудвайф?
Мистрис Мирония Гудвайф оскорбленно дернула подбородком, но тут Хелия профессионально спасла положение, восстановив пошатнувшийся было регламент.
— Госпожа Ведьм, я взяла на себя смелость составить меню сегодняшнего завтрака. Омлет по-кастильски, сливочный сыр с пряностями, пирожки с куриным филе, круассаны, взбитые сливки, смородинный мусс и апельсиновый сок. Кофе, чай по желанию. Мистрис Гудвайф, что вам подать?