Читаем Призрачная любовь (СИ) полностью

Прибор заискрился, и в ту же секунду открыл портал в полу, прямо под Бином и Верховным.

Время замерло, древняя магия, существовавшая всегда и всюду, сильнее первородного хаоса, сильнее света и тьмы. Легкие разряды тока прошлись по их телам. Верховный и Бин успели посмотреть в сторону Сандры, стоявшей в шаге от этого портала: озадаченная, изумленная и как будто напуганная.

Время вновь начало отсчет, неумолимо быстро затянуло в портал. Верховный и Бин исчезли, а Сандра с облегчением выдохнула и довольно хмыкнула. На душе стало хорошо и спокойно, хотя рано еще.

Она очень рисковала и понимала это. Сандра подозревала, что Верховный может появиться, и у нее был второй план. Именно поэтому она просила Фаэтона забрать Бонне, чтобы последним тут чувствовалось его присутствие, чтобы его аура была главной, последней, а её — лишь слабым отголоском, когда она навещала Дара.

Конечно, скорей всего, Верховный пробудет в другом мире не так долго, как хотелось бы, и запросто быстро вернет себе память. Но это не столь важно. Важно, что Дариона в том мире он не найдет, что время в разных мирах течет по-разному. А время сейчас нужно, как ничто иное. Важно, что Сандра точно успеет избавиться от Советника и Янтаря, а затем поспешит как можно скорее убить беспамятного принца.

***

Страх. Это чувство было ей знакомо, как ни что другое. Он погнал вперед, он загнал на дерево. Он заставил оскалиться на трех странных существ. Ее сердце до сих пор бешено колотилось. Однако сейчас, как только этот странный парень щелкнул пальцами и вокруг нее появился полупрозрачный купол, страх стал отступать.

Черноволосый красавчик и тот, что страшнее спорили. Местами Кошка уже начала понимать, что речь идет о ее убийстве. Это не нравилось, абсолютно.

— Не трогайте меня, — хотела сказать она. Но смогла лишь издать нечленораздельные звуки.

«Кажется, я не могу говорить, — печально подумала Кошка, — а может, вообще не умею. Понимаю, а сказать не умею».

Она озадачено села на землю и вздохнула. Вздох, как ни странно, получился.

— Она вздыхает! — прокричала полупрозрачная девушка, первой вступившаяся за нее. — Слышишь? Она вздыхает.

Посмотрев на нее с благодарностью, Кошка кивнула.

— Ты видишь меня? — удивилась девушка.

Кошка вновь кивнула.

— Она видит Айлин, — зачем-то прокомментировал красивый парень. Тот, что страшнее взревел. Из этого рева Кошка разобрала лишь «да» «за» «что».

Впрочем, второй, темноволосый, волновал ее гораздо сильнее.

«Почему?», — спрашивала себя Кошка, пристально разглядывая его и принюхиваясь. Подул легкий ветерок. Запах! Конечно, запах. Она подошла вплотную к границе купола и повела носом. Это был ее запах. Где-то в отдаленном уголке памяти вспыхивали отрывки, забытые моменты ее жизни, но слишком быстрые, чтобы понять, чтобы уловить их, но он был там. Ее запах на нем. Юноша понял, что на него смотрят и, подойдя ближе, опустился перед Кошкой на колени, осторожно протянул руку. Кошка уткнулась в нее носом. Запах, идти по нему. Он ее. Этот парень ее!

Чтобы окончательно в этом удостоверится, лизнула юношу в руку.

— Столько мяса пропадает, — разочарованно протянул «страшненький», понимая, что убить ее не получится. Он явно хотел добавить пару «лестных» слов в адрес красавчика. Но гул и несколько точек в небе не дали это сделать. — Дарион, твой купол прочный? — спросил он.

— Понятия не имею, — честно признался тот.

— Бежим тогда вон в тот дом, — кивнул на одноэтажную лачугу неподалеку. Быстро бежим, — подтолкнул юношу в спину, — быстро.

***

Прильнув к небольшому окну, Варрок и Дарион с отвращением смотрели на пролетающий мимо рой гигантских насекомых с шипами.

— Осы, — назвал их Варрок.

Лачугу Дар куполом, конечно, накрыл. Но от зрелища этих существ все-равно становилось противно. Кошка доверчиво прижалась к его ноге. Машинально юноша почесал ее за ухом.

— У вас прям любовь, — съязвил Варрок.

— Отстань, — отмахнулся от него Дарион. — Эх, если бы ты могла сказать, откуда меня знаешь, — ласково обратился он к Кошке, продолжая почесывать.

«Если бы я сама знала», — прокомментировала про себя Стелла, но произнести хоть что-нибудь, кроме рыка или довольного урчания у нее так и не получалось.

— Айлин, ты видела ее со мной?

Призрак развела руками, а Варрок покрутил указательными пальцами левых рук у виска. Проигнорировав его, парень отошел от окна.

Лачуга оправдывала это название. Всего одна комната, в которой они собственно и пребывали, правда, довольно большая, два средних окна. Шкаф в одном углу и полуразвалившийся диван — в другом. В шкафу к радости Варрока оказалось несколько еще более менее целых покрывал и одежда. Все сразу отправилось в набедренную сумку.

Дарион вольготно расположился на диване, решив немного передохнуть. Кошка, тут же запрыгнув следом, положила передние лапы и голову ему на ноги и заурчала. Это успокаивало.

«Такая странная, — внимательно рассматривал ее юноша, — ты не животное и не дикий мутант, слишком уж на девушку похожа, даже одета», — Дарион потрогал тонкую и полупрозрачную тунику, отмечая, что та сшита специально под нее, с прорезью для хвоста.

Перейти на страницу:

Похожие книги