Читаем Призрачный маяк полностью

— Хорошо. Можете сесть в столовой, — вздохнула Лейла. — Я пришлю вам Томаса, а когда закончите, позову Мари. А потом попрошу вас оставить нас в покое. Нам нужно работать. Я понимаю, что вам нужно вести расследование. Мы соболезнуем семье Матса. Но у нас много работы. Матте работал здесь четыре года, но нам мало известно о его личной жизни — и совсем ничего о том, кто мог его убить. К тому же он давно уже не работает у нас и даже переехал из города.

Патрик кивнул.

— Я понимаю. Надеюсь, что после разговора с коллегами мы оставим вас в покое.

— Благодарю. Не сочтите за грубость.

Лейла удалилась. Патрик с Йостой устроились в столовой. Вскоре вошел высокий мужчина лет тридцати пяти. Патрику показалось, что он мельком уже видел его в офисе раньше.

— Вы работали с Матсом? — спросил он, опершись локтями о колени.

— Да, я начал работать вскоре после прихода Матса, так что скоро будет четыре года.

— Вы общались вне работы?

Томас покачал головой. Отвечал он спокойно и естественно, не задумываясь над вопросами.

— Нет. Матте был скрытным человеком. Понятия не имею, с кем он общался. Разве что с племянником Лейлы. Но и то недолго.

Патрик вздохнул. Где-то он это уже слышал.

— У него были какие-нибудь проблемы? Дома или на работе? — вставил Йоста.

— Нет, ничего подобного, — ответил Томас. — Матте… он всегда был спокойным, неконфликтным человеком. Я заметил бы, если бы что-то было не так. — Он смело встретил взгляд Патрика.

— Как Матс реагировал на проблемные случаи, с которыми сталкивался по работе?

— Конечно, работа у нас тяжелая. Мы работаем с женщинами с очень трудной судьбой. Поэтому так важно держать дистанцию. Матсу это всегда хорошо удавалось. Он был очень добрым и душевным человеком, но при этом умел не принимать вещи слишком близко к сердцу.

— Как вы попали на работу сюда? Как я понял, «Фристад» — единственная организация подобного рода, которая принимает на работу мужчин. Лейла сказала, что она очень тщательно подходит к выбору сотрудников.

— Да, Лейле нелегко пришлось из-за меня и Матте. Я устроился сюда по знакомству. Моя мать — лучшая подруга Лейлы, так что я знаю ее с детства. Я работал волонтером в Танзании, а когда вернулся в Швецию, Лейла спросила, не хочу ли я работать с ней. Я согласился, о чем не жалею. Но это большая ответственность. Если мы совершим ошибку, у наших противников появится аргумент в пользу отсутствия сотрудников мужского пола в женских приютах.

— Был ли кто-то, с кем Матс общался больше других? — спросил Патрик, пристально следя за реакцией на лице Томаса.

— Это строго запрещено. С женщинами здесь у нас исключительно профессиональные отношения. Это правило номер один.

— Матс соблюдал это правило? — спросил Йоста.

— Мы все это делаем, — оскорбился Томас. — Мы должны заботиться о своей репутации. Одна ошибка, и социальная служба перестанет с нами сотрудничать. А это значит, что сотни женщин не получат помощи. Это накладывает на нас, особенно на мужчин, большую ответственность.

В голосе появились резкие нотки.

— Мы вынуждены задавать эти вопросы, — сгладил напряжение Патрик.

Томас кивнул.

— Я знаю. Извините за бурную реакцию. Но нам очень важно, чтобы наша репутация не пострадала. Лейла сильно переживает из-за этого. Люди могут подумать, что нет дыма без огня. Лейла многим рискует. Как и все мы. «Фристад» — уникальный эксперимент, единственный в своем роде.

— Мы понимаем, но, к сожалению, вынуждены задавать неприятные вопросы. Как, например, следующий… — Патрик набрал в грудь воздуху. — Вы замечали, что Матс принимал наркотики или торговал ими?

— Наркотики? — изумился Томас. — Да, я видел эту чушь в газетах. Безумие и абсурд. Матс не мог быть замешан ни в чем таком!

— Вы слышали об «Орлах вне закона»? — Патрик заставил себя продолжать, хотя это было ему неприятно.

— К сожалению, да.

— У нас есть свидетель, который утверждает, что члены этой банды избили Матса перед его домом, хотя тот утверждал, что это дело рук подростков-хулиганов.

— Вы уверены?

— Да, — сказал Йоста. — Что вам о них известно?

Томас пожал плечами.

— Их жены и подруги попадали к нам. Но у нас с ними было не больше проблем, чем с другими мужчинами.

— Матс общался с кем-то из этих женщин?

— Нет, насколько я знаю. Наверное, просто оказался не в том месте и не в то время.

— Да, это его собственная версия. Не в том месте, не в то время…

В голосе Патрика сквозил скепсис. Томасу прекрасно известно, что такие банды просто так не избивают случайных прохожих. Зачем он говорит эту чушь?

— Это всё. Не могли бы вы дать нам номер телефона, чтобы мы могли позвонить, если появятся вопросы? Чтобы мы не надоедали вам своими визитами, — криво улыбнулся Патрик.

— Конечно.

Томас набросал на бумажке цифры и протянул Хедстрёму.

— С Мари тоже хотите поговорить?

— Да, спасибо.

Пока ждали, вполголоса обсуждали только что состоявшийся разговор. Йосте Томас показался внушающим доверием. А Патрику — нет. Он хоть и отвечал спокойно на все вопросы, но все равно у Хедстрёма возникло ощущение, что он что-то скрывает.

— Здравствуйте!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже