Читаем Призрачный сыщик полностью

Мне стало не по себе. Девушек на рисунках я никогда не видел, но они были поразительно похожи на блондинку, которой я испугался в Ливерпуле. Юные, правильные, кукольные лица, большие глаза, светлые волосы.

И если я не ошибся, получается, ливерпульская блондинка – еще одна жертва того же убийцы.

<p>Глава 6</p><p>Медуза Горгона</p>

Я сглотнул. Что же мне делать? Сказать ему или не сказать?

– Они знатные? – спросил я, чтобы потянуть время.

– Разные. Одна – дама, моя – дочь торговца, третья – швея. Похожая внешность, один и тот же способ убийства – удар ножом точно в сердце, всегда со спины. В остальном – никаких следов насилия, ни одного синяка.

– Как Сэм не отнял у тебя эти картинки, когда ты сюда пришел? – пробормотал я, не отводя взгляда от рисунков. – Он всех обыскивает.

– Ну, не панталоны же, – рассеянно пробормотал Киран. – Вы же как-то свою драгоценную записку протащили, граф как-вас-там.

– Граф Гленгалл.

– Пф, это длинно. А домашние вас как зовут?

«У меня их нет», – уныло подумал я, а вслух нехотя сказал:

– Джон.

– В общем, я надеюсь, что Каллахан порванный сюртук где-то здесь спрятал, Джон, – продолжил Киран, наслаждаясь классовым равенством, неожиданно возникшим из-за нашего общего пребывания в этом ужасном месте. – Но если нет, проберемся к нему домой.

– Он мог просто выбросить сюртук в реку. Или сжечь.

– Мог. Но мог и спрятать, чтобы его не застигли, когда он избавлялся от сюртука. Больше у нас никаких зацепок, пан или пропал. – Киран помолчал, косясь на меня. – Кстати, все забываю спросить. А вы-то отчего умерли?

Да уж, запоздало пришел ему в голову этот вопрос.

– Если бы в мире восставших мертвецов был этикет, дружочек, ты бы сейчас его нарушил, – высокомерно ответил я, но Киран продолжал ждать, и пришлось ответить. – Меня убил грабитель.

– Плохо, – изрек он.

Вот поддержал так поддержал! Сказать ему про блондинку или не сказать? Что это мне даст? Девушке уже не помочь, а я не могу увязнуть в этом деле, у меня свое есть.

– Жаль их. Такие юные, – натянуто произнес я.

Киран печально кивнул, убрал рисунки и посмотрел на меня.

– Теперь ваш черед рассказывать. Зачем вам деревня со сказочными праведниками?

– Хочу выяснить, как всех упокоить, – туманно замямлил я, чтобы не вдаваться в подробности. – Думаю, если вернуть танамор на место, все это прекратится.

Киран нахмурил свои красивые ровные брови.

– Почему вы так думаете?

Этого вопроса я старался себе не задавать, чтобы не лишиться мужества.

– Просто верю, и все, – с удивившей меня самого откровенностью ответил я. – Твоя вера в то, что убийца не выкинул уличающий его сюртук, не менее безумна. Но если мы перестанем верить, что решение существует, надежды вообще никакой не останется.

Киран слабо улыбнулся:

– Вы прямо в самую суть жизни проникли! Ладно уж, Джон, помогу вам. Я знаю, как найти здесь того, кто вам нужен. Просто смотрите внимательно.

Я подождал дальнейших перлов мудрости. Их не последовало.

– Это всё? – уточнил я.

– Ага. Просто верьте как следует, что он где-то тут, и смотрите глубже. Учитель говорил, правду о себе никто не пишет огромными буквами. Ее всегда прячут, такова людская натура. А настоящий сыщик – это тот, кто умеет отыскать ее, несмотря ни на что.

Смотреть глубже? Да я это умею как никто, иначе не вывел бы графа Ньютауна на чистую воду! Я выбрался из нашего уютного уголка и пошел вдоль рядов восставших, стараясь не отчаиваться и быть беспристрастным. Дело осложняло то, что смотреть я мог только прямо перед собой. Ну почему я не могу везде ходить со щитом, как Персей!

– Чего вы жметесь? – Киран, шагавший следом, покосился на меня.

– Мне нельзя смотреть им в глаза, – пояснил я, решив, что скрывать это не имеет смысла. – Знаешь легенду о Медузе?

– Че?

– Медуза Горгона. Древнее чудовище с женским лицом и змеями вместо волос. Героя по имени Персей отправили от нее избавиться, вот только в глаза ей нельзя было смотреть, иначе обратишься в камень.

– Но он ведь все равно победил ее, да?

– Да. Персей взял с собой щит, гладкий, как зеркало. Медуза увидела свое отражение и сама обратилась в камень.

– Вот вы бы так же сделали, если б на себя в зеркало посмотрели! – хохотнул он.

Наглец!

– Зато, в отличие от тебя, я умею читать! И не только на английском. В пансионе мы изучали древние языки, так что историю Персея я прочел в оригинале.

– Ой, засуньте себе эти древние языки, знаете куда! – вспылил Киран.

Ну надо же: похоже, тема образования его больно задевала.

– Куда? – поинтересовался я, просто чтобы его побесить.

Конечно, он не постеснялся мне ответить, после чего я степенно отвернулся и продолжил разглядывать восставших. Если кто-то здесь так же жив и хитер, как и я, он застынет при нашем приближении, чтобы не привлекать внимания. А значит, не имеет смысла всматриваться в лица тех, мимо кого проходишь, только обозревать картину в целом.

И тут я заметил высокого, удивительно плохо одетого старика с благородным лицом. Вообще, он был не очень-то и старый, скорее, изможденный. Мне показалось, что при нашем приближении он слабо дернул головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танамор

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы