Читаем Призрачный ученик полностью

– О-о-о… – протянул дядя, а Мин Мэй немного покраснела. – Достойный повод, – покивал он. И тут же нанес удар в спину. – То-то ты все время говоришь о том, что станешь лучшим. Ради такой невесты стоит постараться.

– Никогда! – вспылила она. – Он никогда не превзойдет меня. Окава-сан, о чем вы вообще говорите? Он же драбл, пусть забудет все мечты о силе!

Пауза после ее слов была просто оглушительная, но затем дядя все же решил высказаться.

– Вот, значит, как Даан встречает гостей, оскорблениями? – Тон дяди Ичиро изменился разительно. Холодный и царапающий слух.

– Что? Все не так, Окава-сан, – произнесла испуганно Мин Мэй. – Я ничего такого…

– Пойдем, Кеншин, похоже, нам тут не рады, – бросил дядя, после чего развернулся и пошел прочь.

– Окава-сан, я не хотела! Простите…

Я же немного задержался. Холодный взгляд, небольшая пауза, короткий поклон – вежливое посылание куда подальше я освоил в совершенстве. Хотя, откровенно говоря, поведение дяди Ичиро и для меня стало неожиданностью. Похоже, мое… даже не знаю, как это назвать… то, что я драбл, печалит его куда серьезнее, чем меня. Мне-то вообще по фигу. Да еще и от Мин Мэй он удара явно не ждал.

Догнав дядю, я все же поинтересовался:

– Тебе не кажется, что ты немного переборщил?

– Никто не смеет оскорблять моего племянника, – произнес он хмуро, продолжая движение. – Тем более – в моем присутствии.

– Мне ее даже немного жалко стало.

– Отстань, Кеншин. Ты для меня важнее чужого ребенка, кем бы он ни был. Захочет извиниться – пусть приходит, нет – ну и черт с ней.

– Так она вроде уже пыталась извиниться…

– Отстань, – буркнул он.

– А бабушка говорила, что ты не такой вспыльчивый, как мама.

– Я умею признавать ошибки, в отличие от Ханы и твоего деда, вот и вся разница. Говорю же – захочет извиниться, мы ее примем. Отец бы сразу все отношения порвал.

– То есть ты признаешь, что ошибся? – Я и сам не знаю, зачем к нему пристал.

– Вспылил, а не ошибся. Мин Мэй была не права, и игнорировать я это не намерен. Кеншин, тебя же оскорбили! Возмутись уже!

– Я ведь не раз говорил, дядя Ичиро, мне плевать на подобные уколы.

– Но и пропускать оскорбления мимо ушей тоже нельзя!

– Ну так я же поддержал тебя, – пожал я плечами. – И всегда буду поддерживать, так что ты в следующий раз… того… не вспыхивай так быстро.

На это дядя Ичиро улыбнулся и вновь взлохматил мне волосы.

– Я только что придумал, что подарю тебе на день рождения.

– И что? – заинтересовался я.

– Увидишь, – усмехнулся дядя.

– Так нечестно, – буркнул я в ответ. Ничего, потерплю, тут осталось-то… восемь месяцев. – Это доспехи?

Через месяц после того дня рождения произошел случай, про который я не могу не упомянуть. Я тогда занимался на одном из полигонов школы учителя, когда мимо нас, то есть меня и других парней на полигоне, пробежало несколько учеников, один из которых крикнул:

– Учителю бросают вызов!

Естественно, мы побежали за ними. Успели только под самый конец, когда учитель интересовался у какого-то типа явно европейской наружности, укутанного в дорогой плащ:

– Раз договорились, я просто обязан тебя спросить – ты вообще в курсе, к кому пришел?

– За идиота меня держишь? – прорычал мужик в плаще.

– Что ж, я понял. В таком случае не говори потом, что просто мотылек, на огонь летящий.

Подойдя к Док Ше, стоявшему чуть поодаль от толпы учеников, я спросил у него:

– О чем это учитель говорил?

– Просто присказка, – покосился он на меня. – За годы жизни он столько раз ее произносил, что сейчас получаются вот такие вот композиции. Ты же знаешь, как он не любит повторяться, а банальность вроде: «Не жалуйся, что ошибся адресом», – он, наверное, еще будучи подростком кому-нибудь ляпнул.

Четыреста лет говорить одно и то же разными словами? Вау. Учитель крут, но я это и так знал.

– А кто его вызвал-то? – спросил я у Док Ше.

– Конкур Латэ, великий мастер двухклинкового боя, – ответил он, поджав губы. – Очень известный воин, а в нашем мире это многое значит.

– Они насмерть будут драться? – спросил я осторожно.

– Кеншин, – повернулся он ко мне со вздохом, – как ты представляешь себе битву мастеров не насмерть? Думаешь, они будут себя ограничивать?

– Но ведь учитель победит? – уточнил я.

Что-то мне неуютно стало. А этот паразит еще и не отвечает, позволяя мне себя накрутить.

– Я не знаю, – все-таки ответил он. – Не буду врать, просто не знаю.

Отметив, что этот Конкур уже ушел, я подбежал к учителю.

– Вы… – начал я. – Круто вы его.

К черту сомнения – учитель лучший!

– А ты думал, – усмехнулся он, задрав нос. – Я таких, как он, на своем веку уже с десяток на тот свет отправил, а уж сколько было послабее, совсем со счета сбился. Уж чего-чего, а опыта опускания с небес на землю у меня достаточно.

– Научите?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме