Воинство же иннари больше походило на вольную, постоянно меняющуюся конфедерацию сил, на природную стихию, которой можно было приказывать, но не управлять по-настоящему. Каждый момент боя испытывал их умения, каждое столкновение дарило автарху лучшее понимание собственного полководческого таланта и способностей тех, кто находился под его началом. Часто Мелиниэля это раздражало (и иметь дело с такими, как Азкар, было еще меньшим из зол), но также приносило гораздо большее вознаграждение, чем любая кампания, проведенная им во главе Ветра Мечей.
Он почти забылся в размышлениях, когда взгляд вдруг зацепился за темное пятно на горизонте, быстро летящее к ним под стремительными облаками. На частотах оповещения зажужжали сигналы тревоги от часовых и патрулей.
Далекое пятно превратилось в элегантный орнитоптер, неторопливыми взмахами крыльев без труда парящий в сторону поместья. Отвлекшись на летательный аппарат, Мелиниэль едва не проглядел другие машины, начавшие прибывать через ворота купола слева от него, — несколько антигравитационных транспортов, более походивших на первобытных морских существ с сегментированными пластинами корпусов, чем на технику с плавными изгибами рукотворных миров или в барочном стиле Комморры. Рыбоподобные, с извивающимися бронированными хвостами, они скорее ползли по воздуху, чем скользили, а их поблескивающие орудийные гондолы напоминали рачьи усики.
Мелиниэль обернулся на звук шагов и увидел, что Азкар собрал отделение кабалитов, ранее стоявших на ступенях террасы.
— Группа приветствия для наших гостей, — пояснил бывший драконт, в кровожадной ухмылке оскалив позолоченные зубы.
— Верни обратно патрули с хищными гончими, — велел Мелиниэль. — Пусть пока что все остаются за стенами.
Азкар замешкался с явственно написанным на лице вопросом.
— Ты не согласен? — спросил автарх.
— Насчет гончих? Нет. Но давай не будем держать все яйца в этом красивеньком гнезде? Всегда разумно припрятать нож в рукаве.
— Я понял, к чему ты клонишь, — ответил Мелиниэль. — Поэтому ты, Азкар, приготовишь мой тайный клинок. Пока прибывают наши гостеприимные хозяева, отошли два рейдера и столько наших воинов, сколько они смогут увезти.
— Я бы попросил арлекинов, но Сна-Копье куда-то подевался, а труппа «Полуночной Грусти» отказывается делать что-либо без него. Я отправлю Сайруа с ее ведьмами из самой дальней башни, а также Ласайкку с Воющими Баньши из резерва. Изящное, но смертоносное оружие, согласен?
— Отлично, — сказал Мелиниэль, мысленно представив собравшихся в поместье воинов. — Нам нельзя общаться с помощью обычных средств, ибо мы не знаем, могут ли зайсутранцы их отслеживать либо перехватывать сообщения.
— Поводок спущен, но они не уйдут далеко, мой владыка. — Свой сарказм Азкар подкрепил преувеличенно раболепным поклоном, почти коснувшись носом пола.
Мелиниэль проигнорировал его, вернувшись обратно к наблюдению за приближающимся орнитоптером. Воздушное судно в форме ястреба по-прежнему неслось прямиком к ним, в сторону одного из посадочных выступов возле главных ворот. Автарх дал кабалитам сигнал следовать за ним и направился к ступеням, полный решимости присутствовать при посадке аппарата.
Сайдари с Иянной беседовали еще какое-то время, но, казалось, оба старались не слишком углубляться в свои текущие верования и мысли. Иянна не знала, как обстоят дела у остальных иннари, как и о том, что узнал о них Сайдари через групповой разум. Отделенная от спутников, духовидица вновь начала испытывать одиночество. Изоляция лишь разжигала подозрения, будто ее держали отдельно по какой-то причине, — что Сайдари пытался получить с ее помощью преимущество для ведущихся переговоров, о ходе которых Иянну намеренно держали в неведении.
Все больше устраняясь от разговора, духовидица наконец смогла разглядеть обстановку внимательнее. Она поняла, что зал не был построен в полном смысле этого слова, как она сначала предположила. В стенах виднелись ороговелые пластины, похожие на защитные костяные наросты, чуть темнее, чем прочие участки. Потолок удерживали ребра — не своды из дерева и камня, что скрывались бы за стенами, но словно бы едва различимо выпирающие из-под кожи кости.
Она посмотрела на само кресло со столом, на которые прежде не обращала внимания, и лишь теперь поняла, что они немного отличались от предметов мебели на Ияндене. Органические формы всегда являлись частью эстетики альдари, однако и сам зал, и его содержимое ушли намного дальше с ножками мебели, похожими на костяшки, и кожистой текстурой, натянутой между сросшимся скелетным остовом.
— Ты выглядишь взволнованной, — нарушив ее размышления, заметил Сайдари. — Я бы даже сказал, встревоженной, и причиной тому не твое недавнее потрясение.
— Я изучала ваши строительные материалы и архитектурные мотивы, — ответила она, обведя зал рукой. — Наши костопевцы выращивают фундаменты и балки, на которых держится весь Иянден, но Зайсутра напоминает живое существо еще больше.