Читаем Призрак полностью

— Его отец был ответственен за бомбы в машинах, — говорит он мне. — И теперь он мертв. Арман тоже.

— Хорошо, — отвечаю я. — Это хорошо.

Они оба смотрят на меня, и я пожимаю плечами.

— Мне не жаль их, — отвечаю я. — Алексей заслужил лучшего отца, чем Сергей.

— Да, ну, в общем... — отвечает Лаклэн, — были не только они. Катя тоже умерла. И еще хренова туча парней, которые когда-либо прикасались к тебе.

Я моргаю.

И мое сердце начинает болеть при мысли об Алексее в его убийственной ярости. Я могу только надеяться, что это дало ему то, в чем он нуждается. Немного покоя.

Но я в этом сомневаюсь.

Его отец всегда был корнем его проблем. И Катя не помогла.

Именно из-за них он мне не доверял. В них причина, по которой он сказал мне, что никогда не сможет полюбить меня. И он оказался прав.

Я смаргиваю слезы, а Лаклэн встречается с моим влажным взглядом.

— Я знаю, что он тебе небезразличен, — говорит он мне. — Но ты должна принять решение, Талия. Тебе нужно решить, можешь ли ты двигаться дальше. Без него. Потому что я не могу продолжать туда возвращаться.

Боль на лице Лаклэна выводит меня из себя. Потому что ему больно за Алексея. Но все же он предан мне. Я закрываю лицо руками и пытаюсь взять себя в руки. Я знаю, что он прав. Что все это несправедливо.

Но я все еще не знаю, что мне делать.

Я ничего не знаю.

Поэтому я делаю то, что делала всегда. То, что я делаю лучше всего.

Я вообще избегаю обсуждения этого вопроса дальше. 


Глава 52

Талия

Мак родила ребенка.

Маленькую девочку.

Они назвали ее Кива Кроу. И она - самое прекрасное, что я когда-либо видела. Когда у меня появляется шанс обнять ее, это пугает и волнует меня.

И я думаю об Алексее. Снова.

Лаклэн не отходил от Мак ни на шаг. Он был в родильной палате, инструктировал ее во время родов и перерезал пуповину. Поцеловал ее в лоб и впервые обнял дочь с ослепительной любовью.

Это причиняет мне боль.

Я не могу на это смотреть. Но пройду через это в одиночку, как и всегда.

Мак говорит, что она будет там со мной, но это не одно и то же. Это просто не одно и то же.

Я все время говорю себе, что у меня есть больше времени на подготовку. Что к тому времени, когда у меня начнутся роды, я буду сильнее. Что я буду морально готова.

Только это неправда.

Потому что воды отходят у меня на две недели раньше срока, когда я остаюсь одна в своей постели. Я нащупываю свой мобильный телефон, когда входит охранник Лаклэна, чтобы проверить меня.

Он молод, и его зовут Конор. Он жил со мной на конспиративной квартире, присматривал за мной. И сейчас я никогда не была так благодарна ему за его присутствие.

— Все хорошо? — спрашивает он.

Его глаза расширяются, когда я откидываю одеяло и он видит кровать.

— Нет, — говорю я ему. — Время пришло. Сейчас.

— Сейчас? — пискнул он.

— Да, сейчас, — рычу я. — Помоги мне, пожалуйста.

— Верно. — Он начинает двигаться, приближаясь ко мне, как будто не имеет ни малейшего представления, что делать. Что, скорее всего, недалеко от правды.

— Просто отведи меня в... угг…— Я согнулась пополам от боли и схватки. — Отвези меня в больницу.

Конор сажает меня в машину и спрашивает, что еще нам нужно взять с собой. Но я не знаю. Потому что я ничего не упаковала. У меня почти ничего нет.

— Просто отвези меня уже, — стону я.

Что он и делает. Он ведет машину как сумасшедший, что только усугубляет ситуацию. Но я потею, вцепившись в дверную ручку и пытаясь дышать через боль.

Что-то не так.

Я нутром это чувствую.

Все происходит слишком быстро. Боль слишком сильная. Этот ребенок сейчас родится.

— Не знаю, доберусь ли я туда, — говорю я Конору.

— Ты должна, — кричит он. — Я не умею принимать роды.

— Съезжай на обочину! — кричу уже я на него. — И вызывай «скорую».

Что он и делает. И пока он разговаривает по телефону, я занимаюсь тем, что рожаю на заднем сиденье машины.

— Мне нужна твоя помощь! — ору я. — О Боже Милостивый.

Конор подходит, чтобы помочь мне, и чуть не падает в обморок, когда видит головку ребенка.

— Просто дыши, — говорит он мне.

— Я, блядь, дышу.

Я выгибаюсь назад от боли, когда схватки становятся сильными и учащаются. И это происходит. Еще три толчка, и мой ребенок наконец появляется на свет. На заднем сиденье машины, в центре Бостона.

Скорая помощь прибывает как раз вовремя. И парамедики быстро переносят меня и ребенка на носилки. Все вокруг нас в хаосе, но я могу только смотреть на него, когда они передают его в мои объятия.

Он так похож на своего отца.

Я плачу. Я в шоке. И я влюблена.

Они начинают закрывать двери, а Конор все еще снаружи, выглядит потерянным и психологически травмированным.

— Ты поедешь со мной, — говорю я ему.

— Что? — он, кажется, в ужасе от этой мысли. — Нет.

— Да.

Он едет.

Я хватаю его за руку, когда они начинают проверять наши жизненные показатели.

— Ты должен позвонить ему.

— Лаклэну?

— Алексею. Ты должен позвонить Алексею.

Он растерянно моргает.

— Сейчас.

— Ладно, ладно. Я уже звоню ему. Что сказать ему?

— Просто скажи ему, что он нужен мне здесь. Пожалуйста.

А потом они везут меня в больницу.


Глава 53

Алексей 

Перейти на страницу:

Все книги серии Преступный мир Бостона

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература