Читаем Призрак белых ночей полностью

Он засмеялся и вышел, я же поспешила запереть дверь. Прислонившись к ней спиной, прикрыла глаза. Я не слышала шагов и каких-либо звуков, способных подсказать, что на лестничной клетке кто-то есть. Однако, учитывая толщину стен в моем доме и добротность двери, это нисколько не удивляло. Особенности моего дома также вселяли надежду на то, что соседи тоже ничего не услышали и, как следствие, не заподозрили.

Но спровадить незнакомца – это полбеды. Еще необходимо уничтожить следы его пребывания в квартире, и сделать это нужно немедля.

Подгоняемая тревогой и мрачными мыслями, я в рекордно короткие сроки собрала в мусорный пакет его и свою одежду, уничтожила следы операции и тщательно вымыла коридор и кухню.

Этого мне показалось мало. Несмотря на поздний час (а было начало третьего ночи), я, схватив мусорный пакет, села в машину и отправилась на поиски подходящих мусорных баков. Те, что были в моем дворе, по понятным причинам, не устраивали, и, не придумав ничего лучше, я забралась в соседний район.

Избавившись от следов чужого присутствия, не без страха, я вернулась домой. Внимательно обследовала всю квартиру и убедилась, что никаких перемен за время моего отсутствия не произошло. В очередной раз проверила замки и для надежности придвинула пуф к входной двери. Плюхнулась на него сверху и облегчением вздохнула. Вопрос «Что это было?» вертелся на языке.

Однако, не имея достоянного ответа, я сочла за благо лечь спать. Сны мне снились один страшнее другого, оттого наступление утра стало сродни празднику.

Едва проснувшись, я поспешила на улицу. Как говорят в кино, осмотреть место происшествия. Или преступления? Только торопилась я напрасно, кто-то явно меня опередил. Стены арки и асфальт были тщательно вымыты и едва ли не блестели (исчезли даже нецензурные и околоцензурные надписи). Те же метаморфозы произошли и в подъезде, и в лифте. Кажется, даже моя дверь стала чуточку светлее.

Я зябко поежилась и, уткнувшись носом в шарф, обиженно произнесла:

– Все чудесатее и чудесатее…

Последующие несколько дней ничего особенного не происходило. То есть они были насыщенны до предела и полны волнений, но о ночном происшествии ничего не напоминало. А в среду, блаженно растянувшись с книжкой на софе, я была потревожена назойливым звонком в дверь.

Гостей я не ждала, оттого с явным недовольством поплелась открывать. За дверью, широко улыбаясь, стоял кругленький коротышка с большой коробкой в руках. Видеть его раньше мне не приходилось, я удивленно спросила:

– Вы к кому?

– К вам, – осчастливил он. – Я курьер торгового дома «Конфитюр».

О модном доме я слышала – рассказывала безнадежно больная шопоголизмом Ленка. Если верить ей, то в его роскошных залах продавались изделия лучших домов мод в мире и цены были королевскими. Только для королей то есть.

– Э-м-м, вы уверены, что не ошиблись? Я ничего не заказывала.

– Уверен, – еще шире улыбнулся коротышка и, ловко всучив мне коробку, поспешил к лифту.

В этот момент из кабины вышла соседка напротив, и это позволило ему тотчас ускользнуть. Не успев больше и слова сказать, я растерянно хлопала глазами и машинально продолжала держать в руках тяжелую коробку.

Поймав недоуменный взгляд соседки, я смутилась и поспешила скрыться в квартире, запоздало промямлив:

– Здравствуйте.

Ровным счетом ничего не понимая, я прошествовала в гостиную и водрузила коробку на диван. Переминаясь с ноги на ногу, несколько минут бестолку на нее таращилась.

– Это совершенно никуда не годится!

Хмуро констатировала я и сорвала крышку. Против ожидания, никакой пакости не произошло. Скорее, наоборот.

Глазам моим предстала великолепная шубка из белоснежной вязаной норки. Охнув от неожиданности, я вытащила ее из коробки и с большим интересом рассмотрела.

Соблазн примерить рос с каждой секундой, но я с ним боролась. Ведь совершенно очевидно, что эту вещицу сюда доставили по ошибке и нечего трогать чужие вещи.

Тут я обратила внимание на еще одну коробочку, вернее, бархатный футляр. Отложив шубку, я бережно взяла его в руки и открыла – браслет с бриллиантами и сапфирами переливался и искрился на черном бархате.

Я быстро захлопнула футляр. Сомнений быть не может – посылку доставили по ошибке, и я просто обязана вернуть ее либо владелице, либо отправителю. На худой конец, в магазин.

С целью найти хотя бы какой-нибудь контакт, я принялась обследовать коробку и практически сразу нашла карточку. На шелковой бумаге красивым почерком было написано: «Моей бесстрашной спасительнице. Твой Эй».

– И совсем я не бесстрашная, и совсем он не мой, – обиженно сказала я неизвестно кому, и отчего-то стало очень грустно.


В обыденных заботах и хлопотах зима пролетела незаметно. Я осваивалась на новой должности и готовилась к важному этапу в своей жизни – ремонту. Пока только морально, но и это требовало сил.

Будничная суета не оставляла свободного времени, и этому я была рада. Нет времени – нет тоски. Она была погребена под каждодневными важными и не слишком делами, и я отчаянно старалась, чтобы так оно и оставалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика