Читаем Призрак бродит по Техасу полностью

Карлос дожил до глубокой (для землянина) старости и скончался всего четверть века назад. Эльмо же за пятьдесят лет до этого пропал без вести в Африке, где втайне что-то устраивал для Тихоокеанской Черной Республики.

Вспоминая теперь, как он морочил меня и помогал мне, вспоминая его неправдоподобные историйки и сильный натурализм, а главное - его ироническое добродушие, я хотел бы верить, что он все еще где-то что-то устраивает.


[1]Амарильо-Кучильо означает по-испански "Желтый нож" - как и "Йеллоунайф" по-английски (Здесь и далее прим. пер.)


[2]друг (испан.)


[3]Букв, таракан; название революционной мексиканс. песни (испан.)


[4]любимый… желанный… молчание… (испан.)


[5]Быстро (испан.)


[6]Благослови, отче (испан.)


[7]Моя милая возлюбленная (испан.)


[8]Глупые… из глупых (испан.)


[9]Не понимаю (испан.)


[10]Друг мой (испан.)


[11]Пошли (испан.)


[12]Ах! Черт! Проклятущий скелетина! (нем.)


[13]До утра (испан)


[14]До свидания (испан.)


[15]Обожаемый (испан.)


[16]Любимейший (испан.)


[17]Настоящий мужчина (испан.)


[18]Самый большой друг (испан.)


[19]Чудо (испан.)


[20]Возлюбленный такой храбрый… Браво (испан.)


[21]Сеньоры и несравненная сеньорита (испан.)


[22]О, Господи (испан.)


[23]Слониха! Нет, жирафиха! (испан.)


[24]Перевод В. Брюсова


[25]"Канзас" оригинала был заменен на "Техас", когда аннексия Канзаса Техасом де факто была объявлена де юре (Прим. автора).


[26]Баранья голова (нем.)


[27]Ад с дьяволами (испан.)


[28]Матерь Божья (испан.)


[29]Понятно, товарищ (испан.)


[30]Минуточку, пожалуйста (испан.)


[31]Пер. А. Онашкович-Яцина


This file was created

with BookDesigner program

bookdesigner@the-ebook.org

28.09.2008

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези