Янки поспешно достал из кармана маленький флакончик, отвинтил крышку. Человек подошел к лимузину. Судорожно сведенные руки, полные ужаса глаза, искаженное болью лицо. Губы слабо шевелились, но ни одного звука не было слышно.
Турист поднес к губам человека флакончик, вылил ему в рот несколько капель жидкости. Минута — и тяжелый стон вырвался из груди пришельца. Он пошатнулся, упал на дорогу, всхлипывая от неимоверного напряжения, потом с трудом поднялся на ноги.
— Скорее! Нельзя терять ни секунды! — шепнул турист, поддерживая его под локоть.
Мотор зафыркал, вспыхнули фары, и лимузин помчался назад.
— Ну, что вы скажете, Морис? — тревожно спросил турист своего спутника. Морис Потр (а это был он) судорожно повернулся к собеседнику и сказал, заикаясь от волнения:
— Я безмерно благодарен вам, профессор, но это — ужасно!
Тот, кого назвали профессором, с упреком произнес:
— Вы недовольны? У меня не было другого выхода.
Вы же ученый, Морис! Разве не лучше, рискуя жизнью, проверить научную гипотезу и, может быть, спастись, чем до самой смерти сидеть в тюрьме?!
— Вы меня не поняли, профессор. Я говорю только о том, что препарат несовершенен. Вы не можете представить, что я пережил… Как только я глотнул его, неодолимая сила стала тянуть меня вниз. Я прошел сквозь стену камеры и упал на плиты двора. С огромным усилием высвободил йоги, ушедшие в землю до колен. Наружная стена также не задерживала меня. Было такое ощущение, будто я прохожу сквозь густую жидкость. И еще одно странное явление — звуки исчезли, стало трудно дышать…
— Дальше, дальше, — торопил профессор.
— Я пошел в условленном направлении. Я думал, что не дойду до машины. Короткая остановка — и меня бы проглотила земля. Казалось, что я повис где-то в межзвездном пространстве, а кругом — только тени предметов. Все — эфемерно, нереально…
Лимузин на полном ходу промчался по улицам маленького селения, в котором шофер днем заливал воду в радиатор. Не успели беглецы миновать последние домики, как позади раздался высокий пронзительный вой сирены. Он становился все выше и отчаянней. Казалось, что это среди гор кричат тревожные духи, жалуясь, что их разбудили.
Шофер повернул побледневшее лиио к профессору.
— Будет погоня!
— Скорее! На автостраду! — крикнул профессор. — Там мы сумеем от них оторваться!
Раздались выстрелы. На дороге выросли две фигуры в форме тюремных охранников. Одна из них повелительно подняла руку.
— Остановитесь!
Машина вихрем промчалась мимо, бросив в лицо тюремщиков дождь мелкой гальки. Блеснули вспышки выстрелов. Где-то рядом тоненько просвистели пули.
— Автострада! — воскликнул шофер, круто поворачивая машину направо.
Профессор облегченно вздохнул.
— Ну, Морис, я больше не желаю ради ваших политических фикций заваривать такую кашу. Если выберемся отсюда, я поставлю вам категорическое условие; долой политику! Только наука, чистая наука!
— Опять давнишний спор! — криво усмехнулся Морис, оглядываясь назад.
— Опять! — с ударением сказал профессор. — И на этот раз я не отступлю.
— Хорошо, — миролюбиво ответил Морис. — Поговорим потом. Нас догоняют.
И, правда, на автостраде появились огни нескольких полицейских машин, мчавшихся вслед беглецам. Профессор посмотрел на циферблат. Указатель подходил к цифре «170».
— Мы не можем развить большей скорости на колесах, — сказал профессор. — Фердинанд! Включай пневматику!
Шофер нажал кнопку на пульте. Машина поднялась в воздух и помчалась над автострадой, не касаясь колесами дороги.
— Что это? — удивился Морис. Оглянувшись, он увидел, как огни полицейских машин стали быстро уменьшаться в числе, а затем совершенно исчезли. Преследователи безнадежно отстали. Профессор нервно засмеялся, потер ладони, снял темные очки. Сверкнули большие черные глаза.
— Новая модель! — пояснил он. — Пятьсот километров в час. Внизу — пневматическая подушка, принцип ракеты. Ну, теперь, кажется, все. Счастливо отделались!
Впереди засияли яркие электрические огни. Лимузин приближался к Бургосу.
Допрос с „распашонкой"
Алессандро протер глаза. Приснилось ему все или было на самом деле? Ущипнул себя за руку. Больно! Посмотрел еще раз на записку, прочитал. Нет, все правильно — вот маленькая пилюля и дружеские слова француза. Он исполнил обещанное — оставил, Лоссу тропинку на волю. Хоть и узенькая, но все-таки тропинка.
Алессандро вспомнил мечты Потра. Значит, они не были беспочвенными фантазиями? Он, очевидно, сам работал над проблемой проницаемости твердых тел. Может, товарищи передали ему такой препарат? А вдруг… что, если нет ни препарата, ни француза-узника? Может, все это только полицейская провокация, и Потр ее исполнитель? Алессандро содрогнулся, представив, как его, неподвижного, везут к воротам, и надсмотрщик пробивает ему грудь ломом… Может, этим псам выгодно таким способом избавиться от беспокойного арестанта, все время мечтающего о побеге?