Лосе замер. Все его тело напряглось в ожидании. По спине побежали мурашки, как перед прыжком в холодную воду. Что будет? Сейчас, вот сейчас решится все.
Резким движением профессор выхватил из кармана газету и бросил ее к ногам Алессандро.
— Читайте! — крикнул он, устало опускаясь в кресло, Газета с шелестом распласталась на полу. Лосе удивленно посмотрел на Тенка, на газетные листы. Огромные заголовки на первой странице «Информасьонес» сообщали о нем, Алессандро:
Лосе хотел что-то сказать, но Тенк опередил его. Слова профессора будто окатывали Алессандро ледяной водой.
— Тридцать лет напряженной работы, страданий, неудач, сомнений — и все это для того, чтобы моим открытием воспользовались авантюристы?
— Сеньор профессор!
— Слышать ничего не хочу! Что вы сможете мне ответить? Чем оправдаться?
— Выслушайте же, ради всего святого! Я разъясню вам. Вы, очевидно, и сами не понимаете всех возможностей…
— Довольно! Мальчишка! Я не понимаю, что можно сделать с моим изобретением? Я знал это, когда еще юношей мечтал об открытии… Но все же интересно,-
иронически добавил он, — я хочу послушать, как представляете себе эти возможности вы.
Лосе прижал руки к груди, умоляюще взглянул на Тенка.
— Я виноват, страшно виноват! Я не имел права делать это без вашего согласия. Но искушение было слишком велико. Я мечтал о великих делах…
— И эти «великие дела» вы хотели делать с помощью чужих мыслей, чужой работы? — гневно перебил Тенк.
— Я не думал об этом. Я видел только результат…
— И что же вы там видели?
— Мир, покоренный воле одного или нескольких людей! — страстно сказал Лосе. — Человечество, бессильное перед этими людьми, не могущее ничего им противопоставить! Сеньор профессор! Подумайте, какие перспективы! Диктовать человечеству свою волю — разве это не захватывающе, разве вам не хочется этого?… Я поспешил. Но, может, это и к лучшему, так как вы увидите возможности использования вашего изобретения для практических целей, а не для бесплодных научных фантазий…
— Вот как?! Значит, мои взгляды, убеждения, стремления — бесплодная фантазия? Все то, о чем я вам рассказывал, о чем мечтал — абсурд?
Профессор вне себя от негодования сорвался с кресла и приблизился к Алессандро.
— Жалкий комедиант! Ваши мысли — это мысли духовных кретинов, ищущих в жизни не смысла, а наслаждений. Если бы я тянулся к тому, к чему тянетесь вы — я давно бы осуществил свои стремления. Но у меня нет желания повелевать другими, мне приятней иметь
дело с равными мне свободными людьми, а не с рабами. Как ошибся в вас Морис! А ведь он ручался за вас! И как ошибся я, открыв перед вами свою душу!
Лосе угнетенно молчал. Мысли беспорядочно мелькали в его голове, но выхода из создавшегося положения не было видно. Тогда он решил идти напролом.
— Сеньор профессор, — прошептал он, опустив голову. — Признаю… я не оправдал вашего доверия и еще больше — доверия Мориса. Но это не так ужасно, как ужасно мое теперешнее состояние. Я только недавно осознал свою обреченность… Впрочем, нет, сразу, как только пробрался в банк…
— Боже! — всплеснул руками профессор, — вы пробрались в банк? Несчастный человек! Неужели вам не хватало денег, которые я вам давал? Я бы мог давать больше, сколько угодно. Почему вы не сказали мне?
Глухое раздражение росло в душе Лосса, Неужели профессор не понимает обычных стремлений человеческой души? Что за фарисейская наивность!
— Сеньор профессор, — сухо сказал он, — вы могли бы все понять и без объяснений. Вы знаете мое прошлое. Обездоленное детство, полуголодное существование, жизнь без перспективы, каторга… Благодаря Морису я прошел через ворота смерти. Я страшной ценой купил себе свободу…
— И использовали ее для низменных целей?
— Нет! — пылко возразил Лосе. — Я всегда мечтал о мести, я хотел быть таким же сильным, как мои палачи, как палачи народа! Нет, сильнее их, чтобы самому стать на вершине. И вы… вы поставили на моем пути искушение… Я хотел убедиться — правда ли можно быть неуязвимым и всемогущим. Но я забыл, что человек не может существовать без отдыха, сна… Алессандро тяжело вздохнул.
— Управлять собою, состоянием проницаемости, очень трудно. Эти усилия поглощают колоссальное количество нервной энергии, опустошают мозг… Я не сумел вовремя подчинить себе в банке руки. Когда золото начало, проходя сквозь них, падать на пол, я вдруг почувствовал, что мир вокруг меня стал призрачным, не
реальным… И что я сам стал привидением, призраком… Я ошибся…
— Не ошибся, а погиб, — сухо промолвил Тенк. — Посмотрите — вы постепенно уходите вниз.
Лосе со стоном сорвался с места и забегал по лаборатории. Внезапно остановившись возле Тенка, он упал на колени и обнял ноги профессора. Но руки его прошли сквозь ноги ученого и погрузились в пол. Профессор брезгливо отодвинулся.
— Не подходите ко мне! — крикнул он.