Читаем Призрак из прошлого (Чарли Бон - 2) полностью

- Не слышал, - просипел Чарли, вытряхивая из волос веточки. - На меня там что-то напало. Какой-то зверь.

- Да, он рычал на весь лес, - мрачно кивнул Лизандр. - Уж не знаю, что это за хищник, но он нам явно не рад. Давайте-ка побыстрее смотаемся.

Они кое-как дотащились до дома Муаров и с удивлением обнаружили, что он только снаружи такой обветшалый, а внутри вполне уютный. Почистившись и умывшись, мальчики плюхнулись на стулья вокруг кухонного стола, на котором высились полные тарелки жареного мяса с картошкой и тушеными овощами.

- Чарли, звонила твоя мама, - сообщила хлопотавшая у стола миссис Муар, кудрявая синеглазая женщина, на которую Габриэль совсем не был похож. - Я сказала ей, что ты с друзьями ушел прогуляться и к ужину вернешься.

- Большое спасибо! - ответил Чарли. Странно, он же вроде оставил маме записку. Впрочем, с бабушки Бон вполне станется ее спрятать.

Три сестренки Габриэля, тоже кудрявые и синеглазые, подсели к столу и щебетали вовсю, но разговорить мальчиков им не удалось: те в беседе участия не принимали и молча уминали обед, и сил разговаривать у них не было. Особенно угрюм и измотан был Лизандр.

- Нечего сказать, удачное начало четверти у вас получилось, - сочувственно заметила миссис Муар. - То Габриэль руку покалечил, то теперь Танкред капризничает.

Быть мамой особо одаренного ребенка нелегко, но миссис Муар с честью справлялась с этой миссией. Она понятия не имела, откуда у Габриэля взялся его странный талант, и они с мужем нередко спорили о том, какая сторона, отцовская или материнская, в ответе за это хлопотное чудо. Миссис Муар подозревала, что во всем виноваты предки ее супруга, среди которых было немало, мягко говоря, чудаков. Габриэль из-за своего дара физически не мог ходить в ношеной одежде с чужого плеча, носил только новое: распродажи и барахолки исключались, а поскольку Муары были отнюдь не богачи, то нарядами с барахолки приходилось довольствоваться девочкам. Они, конечно, дулись и жаловались на несправедливость, угнетения и притеснения, но брата любили.

После обеда гостям были продемонстрированы знаменитые хомяки, счет поголовью которых был давно утерян, а потом, поскольку время было уже позднее, миссис Муар развезла мальчиков по домам в своем потрепанном «лендровере».

- Надеюсь, твоя мама не слишком волновалась! - сказала она, высаживая Чарли у дома номер девять по Филберт-стрит.

В прихожей его встретила Мейзи.

- К нам пожаловали Юбимихи, - приглушенно провозгласила она. - Я срочно спасаюсь к себе, телевизор смотреть. Удачи, Чарли!

Глава 10


ЧАРОДЕЙ СКОРПИО

Обычно трех теток Чарли, сестриц Юбим, принимали в мрачной парадной столовой, но сегодня они почему-то внедрились на кухню и оскорбляли ее уют своими кислыми лицами и унылыми темными одеяниями. Тетки повесили свои черные пальто на спинки стульев, а черные ридикюли сложили на буфет. На столе истекал кремом початый торт, но пахло в кухне невкусно, по-старушечьи: нафталином, лежалым тряпьем и затхлой лавандой.

Чарли, впрочем, постарался вести себя вежливо.

- Привет, тетушки! - как можно доброжелательнее поздоровался он. - Вот так неожиданность!

- Чего я действительно не ожидала, так это что мать позволяет тебе шляться допоздна, - с надзирательским нажимом изрекла тетка Лукреция. - Где ты ходишь?

- А где мама? - заозирался Чарли.

- Цто, мамоцку исцем? - издевательски заметила тетка Юстасия.

Чарли многозначительно посмотрел на торт, но угоститься ему не предложили.

- - Твоей мамы дома нет, - отчеканила бабушка Бон.

- Но где она?

- Ах, какой заботливый мальчик, так беспокоится о мамочке, настоящий маменькин сынок, - проворковала младшая и самая вредоносная из теток, Венеция.

- Ничего я не беспокоюсь, - вознегодовал Чарли. - Просто удивился, что она куда-то ушла.

- В театре мама твоя, в театре, - смилостивилась старуха Бон. - У нее было два билета на мюзикл «Чудесная чечетка», и она, конечно, хотела пойти с тобой, но ведь ты где-то гулял.

- Мне она о билетах и не заикнулась, - насторожился Чарли. - Откуда они взялись?

Чарлз, мало ли откуда! Разве мы сторожа твоей маме? Может, ей кавалер билеты подарил? - ехидно предположила тетка Юстасия.

- Нету у нее кавалера, - возразил Чарли.

- А ты откуда знаешь? - сладко пропела тетка Венеция, поправляя черную змею косы, уложенной вокруг головы. - Она еще молодая и вполне привлекательная женщина.

- Кавалер ей ни к чему, - выпалил Чарли, - потому что мой папа жив!

На кухне воцарилось ледяное молчание. Четыре сестрицы оцепенели и ели Чарли змеиными злыми глазами.

- Почему ты так упорно твердишь эту галиматью, Чарлз? - сурово спросила бабушка Бон. - Твой отец мертв. Мы лично его похоронили.

- Ага, как же, похоронили, только тела-то в гробу не было, - язвительно заметил Чарли и уже повернулся, чтобы уйти, но сестры хором гаркнули:

- Стой!

От неожиданности Чарли и впрямь остановился.

- Ты еще не рассказал нам про Генри, - властным голосом произнесла бабушка Бон.

- Нечего мне рассказывать, - помотал головой Чарли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези