Кель уставилась на него воспаленными глазами. Маркус отметил, что из-за неестественно расширенных зрачков радужки почти не видно.
«Если она не получит дозу в ближайшее время, то точно окочурится прямо у Феджина на пороге. Так не пойдет».
— Я сказал, давай вставай цыпа! Пойдешь со мной, я о тебе позабочусь.
Не говоря ни слова, Кель, едва не теряя равновесие, с трудом поднялась на ноги, и ухватилась за руку Маркуса, как утопающий за спасательный круг.
«Твою мать, да я для нее действительно как спасательный круг. Твою мать».
Маркус подвел девушку в ховербайку и усадил в люльку.
По пути в Пайк-Лейн он думал о том, куда бы ему пристроить эту хабообдолбаную.
Эти мысли помогали ему заглушить раздумья над словами Новы.
Глава 14
— Может, ты мне объяснишь, какого хрена ты молчал о Феджине?! — Вот первое, что услышал Ларри Фонсека, появившись на пороге квартиры Мэла. Ни "здравствуй", ни "как дела", а вопрос в лоб. В иной ситуации Мэл не позволил бы себе такой беспардонности, но сейчас он плевать хотел на вежливость.
— Я же сказал, Мэл. Думал, ты был в курсе…
— Так вот, я не был в курсе. Никогда не слыхал о таком авторитете. Черт. — Мэл покачал головой. — Заходи. Не обращай внимания на бардак.
Не дожидаясь ответа и перешагивая через валяющиеся на полу папки, музыкальные диски, пищевые контейнеры, следопыт пошел в комнату. Ступая след в след, Ларри последовал за ним. Мэл сбросил вещи с кресла на пол, чтобы освободить для старика место, а сам садиться не стал. Только беспорядок удержал его от нервного хождения из угла в угол.
— Черт, Ларри, выкладывай живей, что это за парень? — с места в карьер сорвался следопыт.
— Он… Он Феджин.
— Только не говори, что его так назвали родители.
Ларри покачал головой.
— Не, он взял себе такую погремуху когда завалил Оскала.
Мэл чувствовал, что его терпение сейчас лопнет.
— Кто такой этот чертов Оскал?
Ларри закатил глаза, словно из всех возможных вопросов Мэл задал самый идиотский.
— Я ж говорю… тот, кто всем заправлял до Феджина.
— Так, помимо того, что он фанат Диккенса, что еще о нем знаешь?
— Что еще за Диккенс?
— Забудь. — Мэл в раздражении махнул рукой. — Просто ответь…
— Я тебе все уже рассказывал по смарту. Всеми делами в Трущобах заправляет Феджин. Наркота, бухло, утехи… чего не коснись, все ниточки завязаны на него. Кстати, у тебя есть чем промочить горло?
— Нет. — Мэл прислонился к стенке. Он не видел причин угощать Ларри виски, драгоценные запасы которого и так подходили к концу, а другого алкоголя в квартире не было. — Продолжай.
Ларри пожал плечами.
— А чего продолжать?
— Я хочу знать, кто этот перец, я хочу знать, где он живет, кто ему прислуживает, и я хочу знать, какого хрена ты раньше мне о нем не сказал! — Не давая Ларри открыть рта для ответа, Мэл обвел рукой комнату. — Посмотри на квартиру! Когда-то я был помешан на чистоте! Все на своем месте, все убрано и в порядке! Я как идиот проторчал в Трущобах два месяца, превратил свою квартиру в свалку биохимических отходов, а теперь ты говоришь мне…
Поднявшись с кресла, Ларри ткнул в Мэла указательным пальцем.
— Знаешь что, Мэл, я правда думал, что ты в курсе. Не надо валить на меня свои косяки, Келерчиан. Ты просил меня держать ухо востро и докладывать обо всех блондиночках, которые могут читать мысли и взрывать мозги. Я все тебе докладывал, как ты и просил. Хочешь на мне отыграться, давай, вперёд, но это не я, это ты не провел полицейскую рекогносцировку[19]!
Мэл отшатнулся, словно его ударили.
— Что ты…
Ларри покачал головой.
— Черт возьми, Мэл, ты же был хорошим копом. Хороший коп знает свою территорию.
— Я никогда не работал в Трущобах, — промямлил Мэл, понимая, что подобное оправдание нелепо.
— Тем более следовало провентилировать всю инфу про них. Твою мать, Мэл, ты же был хорошим полицейским, а любой хороший коп всегда знает, как работать на районе! А секрет тут простой — последнее дело ходить и допрашивать людей с огромной надписью "Я — конфед" на лбу!
— Ты прав. — Мэл взялся ладонями за лицо и энергично растер его. — Черт, Ларри, ты прав. Извини, я не должен был на тебя срываться. Он вновь заходил по комнате, пиная пищевые контейнеры и папки со старыми делами. — Все эта чертова работа, понимаешь? Я как собачка по команде "фас" бегаю за этими телепатами. Просто привожу их…
Мэл осекся. Информация о проекте «Призрак» относилась к разряду секретных данных. Не то что бы его это сильно волновало… но рассказывать детали Ларри означало поставить старика под удар, а ему и так уже сегодня досталось.
— Ладно. Не важно… Теперь можешь сказать мне, где найти этого Феджина?
Без колебаний Ларри назвал адрес в районе Дакворт.
— Оттуда он всем и заправляет. Он владеет всем зданием, сдает несколько квадратов… но первый этаж весь его. Поговаривают, что у него есть специальные комнаты, где он держит нескольких холуев и девочек для личного пользования… ну, ты понимаешь. Думаю, что Блонди должна быть там же.
— То есть ты думаешь, что Блонди и есть моя цель?