— Это правда, — признался Моншармен, также всерьез обеспокоенный.
— Призрак! — снова заговорил Ришар негромким голосом, как будто боялся, что его услышит некто невидимый. — Призрак… Неужели это призрак тогда при всех три раза стукнул кулаком по этому столу, неужели это он оставляет здесь загадочные послания, разговаривает в ложе номер пять… Неужели это он убил Жозефа Бюкэ, сорвал люстру… обокрал нас! Никого здесь нет, кроме нас с тобой, и если деньги исчезли — причем ни ты, ни я не замешаны в этом, — тогда… тогда придется поверить в призрака….
В этот момент часы на камине начали бить полночь.
Оба директора вздрогнули. Неожиданный страх стиснул им сердца. Страх, причину которого они и сами не смогли бы объяснить и который напрасно старались перебороть. По их лицам струился пот. Двенадцатый удар долго звучал у них в ушах.
Через минуту оба вздохнули и поднялись.
— Думаю, мы можем идти, — сказал Моншармен.
— Да, — покорно подчинился Ришар. — Но сначала позволь заглянуть в твой карман.
— Ну, конечно, Моншармен! Обязательно! — Затаив дыхание, он немного подождал, потом нетерпеливо спросил: — Ну и что?
— Ничего. Булавка на месте.
— Я не сомневаюсь, ведь ты сам сказал, что теперь я обязательно почувствую…
Но тут Моншармен, все еще ощупывая карман, простонал:
— Булавка здесь, но банкнот я не чувствую.
— Не надо так шутить! Сейчас не время…
— Пощупай сам.
Быстрым движением Ришар сбросил с себя сюртук, они оба схватили его и ощупали: карман был пуст.
Самым интересным было то, что булавка оставалась пришпиленной на прежнем месте.
Ришар и Моншармен побледнели. Сомневаться больше было невозможно.
— Призрак, — прошептал Моншармен.
Неожиданно Ришар накинулся на своего коллегу.
— Только ты прикасался к моему карману! Отдавай мои двадцать тысяч! Отдавай немедленно!
— Клянусь, — выдохнул Моншармен, который, казалось, вот-вот лишится чувств, — клянусь, что я их не трогал…
В дверь снова постучали, он пошел открывать, шагая как заведенный автомат, невидящими глазами посмотрел на администратора Мерсье, обменялся с ним какими-то словами, а потом бессознательным жестом положил в руку своего ничего не понимавшего подчиненного английскую булавку, которая была больше не нужна.
XIX. Комиссар полиции, виконт и Перс
Вошедший в директорский кабинет комиссар первым делом спросил, нет ли новостей о певице. За ним толпилась внушительная кучка любопытных.
— Кристина Даэ случайно не у вас?
— Кристина Даэ? Нет, — ответил Ришар.
Что касается Моншармена, он не мог произнести ни слова. Он чувствовал себя ужасно — гораздо хуже, чем Ришар: ведь если последний еще мог подозревать Моншармена, то он, Моншармен, уже столкнулся лицом к лицу с жуткой тайной, которая издавна приводит людей в трепет, — с Неизведанным.
Вошедшие выжидательно молчали, и Ришар спросил:
— А почему вы спрашиваете, не здесь ли Кристина Даэ, господин комиссар?
— Потому что ее нужно найти, уважаемые господа, — с торжественным видом заявил комиссар.
— Нужно найти? Выходит, она исчезла?
— Да. Посреди спектакля.
— Не может быть!
— Неужели? Но удивительно не только ее исчезновение — удивительно и то, что об этом вы узнаете от меня.
— В самом деле… — смешался Ришар. Потом схватился руками за голову и пробормотал: — Это еще что за новая история? Решительно, есть отчего уйти в отставку…
При этом он машинально вырвал несколько волосков из своих усов и даже сам не заметил этого.
— Итак, — как во сне, повторил он, — она исчезла посреди спектакля.
— Вот именно: ее украли во время сцены в тюрьме, в тот самый момент, когда она призывала на помощь небо, однако я сомневаюсь, что ее унесли ангелы.
— А я в этом уверен! — раздался чей-то голос.
Все разом обернулись. Бледный и дрожащий от волнения юноша повторил с порога:
— Я в этом совершенно уверен.
— В чем вы уверены? — ехидно поинтересовался Мифруа.
— В том, что Кристину Даэ похитил ангел, и я могу назвать его имя.
— Ха! Ха! Ха! Господин виконт де Шаньи утверждает, что мадемуазель Кристину Даэ похитил ангел, не иначе как ангел Оперы?
Рауль огляделся вокруг. В эту минуту, когда он собирался обратиться за помощью к полиции, он бы не удивился, снова увидев здесь того таинственного незнакомца, который недавно призывал его к молчанию. Но того в кабинете не было, и Рауль решился.
— Да, сударь, ангел Оперы, — ответил он комиссару. — И я скажу вам, где его можно найти, когда мы останемся одни.
— Вы правы, сударь.
Комиссар полиции, усадив Рауля возле себя, выставил остальных за дверь, исключая, естественно, директоров, которые, впрочем, не стали бы протестовать, настолько они были выбиты из колеи.
И тогда Рауль громко и отчетливо сказал:
— Господин комиссар, этого ангела зовут Эрик, он живет в Опере и он — ангел музыки!
— Вот как? Ангел музыки! Это уже интересно: ангел музыки! — И, обратившись к директорам, Мифруа спросил: — У вас числится такой ангел, господа?
Даже не улыбнувшись, Ришар и Моншармен покачали головой.