Читаем Призрак Проститутки полностью

Единственная весть: у нас есть маленький аэродром в окрестностях Хирона, причем в приличном состоянии. По спине у меня начинает течь пот, стоит мне подумать, что это аэродром, на который я приземлюсь. Однако тут является Хант и сообщает, что из-за плохих вестей наш полет во Флориду для присоединения к Кубинскому революционному совету откладывается. А КРС тем временем уже распределил портфели. Кардана, само собой, — президент, а Мануэль Артиме (находящийся в данное время с Бригадой) — представитель правительства при армии вторжения, что же до Тото Барбаро, гения в умении рассчитывать и балансировать, то он министр обороны. Мануэль Рэй получил пост начальника саботажа и министра внутренних дел, именно то, чего он добивался бы, если подозрения Ханта справедливы и он действительно коммунист.

Тем не менее в Опа-Локке царит истерия. Один из министров (я подозреваю, Барбаро) поклялся покончить с собой, если его не выпустят. Он говорит Бендеру, что должен связываться с Алленом Даллесом. Бендер умоляет по телефону Дика Биссела прислать парочку известных людей из окружения Кеннеди в Опа-Локку, чтобы успокоить нервы будущих государственных деятелей. В качестве примера он называет Артура Шлезинджера-младшего и Адольфа Берла.

Многим из нас стало нечего делать в Эпицентре. Время от времени в Оперативную приходит телеграмма, и ее содержание побуждает двух-трех человек взяться за дело — все мы стремимся хоть что-то делать, но по большей части сидим с невключенными скоростями. Базирующиеся в Никарагуа «Б-26» все время находятся в воздухе, но трехсполовиной часовой полет от Долины Счастья до Хирона и не менее долгий полет назад съедают столько горючего, что самолеты могут кружить над плацдармом не более пятнадцати минут. Эти бомбардировщики несут три тысячи фунтов бомб, восемь ракет и восемь 50-калибровых пулеметов да плюс горючее, так что в общем поднимают в воздух сорок тысяч фунтов. А это четыре тысячи фунтов перевеса. При таких условиях пришлось отказаться от хвостового пулеметчика, поскольку вес его пулемета, ящиков с боеприпасами и т. д. добавил бы еще тысячу фунтов, а при таком весе пришлось бы израсходовать весь бензин, необходимый для облета плацдарма. Лишившись хвостового пулемета, какой же легкой добычей становятся теперь эти «Б-26» для оставшихся у Кастро истребителей!

Один не слишком вдумчивый малый здесь у нас — как я счастлив, что говорю не о себе! — спросил, почему «Б-26» не держат на местном аэродроме. Ответ: они были бы уничтожены истребителями Кастро.

17 апреля 1961 года, 15.00

Все держатся на пределе. Дэвид Филлипс, который явно гордится своей светскостью, начинает проявлять заметное раздражение. Мы явно вязнем в нерешительности по поводу того, какой из бюллетеней КРС передавать «Лему Джонсу и К°». Признавать или не признавать наличие трудностей при проведении операции?

В результате мы даем следующий текст:

Кубинский революционный совет сообщает, что предпринятые сегодня действия имели целью главным образом снабжение и доставку подкрепления для сил, мобилизованных и подготовленных на Кубе за последние несколько месяцев.

Это сопровождалось «цитатой» из высказываний неназванного государственного деятеля:

«Я предсказываю, что еще до зари население всего острова Куба поднимется и по стране прокатится волна саботажа и бунта… большинство милиции в сельских местностях уже перешло на нашу сторону».

На самом-то деле Бригада захватила в плен сотню милиционеров, из которых половина перешла затем к нам. Это и послужило точкой отсчета для вывода о будущем Кубы.

Дин Раск был несколько осторожнее. В Информационную поступила запись его утренней пресс-конференции. Просто невероятно, сколько выкуривается сигарет, сколько стоит пепельниц, полных окурков, сколько листов мимеографированной бумаги лежит на полу! Мы, сотрудники ЦРУ, обычно самые аккуратные люди в Америке, но напряжение последних двух-трех дней премерзко сказалось на наших нервах. Они начали выдавать какую-то серую мерзость. Все стало серым — сами новости, сигаретный пепел, дым, обрывки бумаги на полу, серые отпечатки ботинок на них. Да, мы выдаем информацию, как только ее получаем.

«Вопрос. Очень странно выглядит эта история с пилотом, который приземлился в Майами и заявил, что бежал из военно-воздушных сил Кастро. Кастро потребовал, чтобы мы его показали. Почему же мы не разрешаем прессе увидеть этого человека? Это что же, значит, Иммиграционная служба диктует Госдепартаменту, как делать политику?

Раск. По-моему, вначале этот вопрос относился к Иммиграционной службе, а под конец стал вопросом по Кубе. Я не хотел бы сегодня отвечать на этот вопрос.

Вопрос. Если мятежникам удастся прочно обосноваться на Кубе, будем ли мы готовы рассмотреть или предоставить им дипломатическое признание?

Раск. Это вопрос будущего, в которое я не хотел бы сегодня вдаваться.

Вопрос. Господин государственный секретарь, я слезаю с Кубы…

Раск. Благодарю вас. (Смех.)»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже